Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

diffract

  • 1 beugen

    I v/t
    1. (Rücken, Arm etc.) bend; (Kopf) bow; incline; gebeugt
    2. fig. (Willen, Starrsinn) break
    3. das Recht oder Gesetz beugen pervert the course of justice
    4. PHYS. deflect; durch enge Öffnung diffract
    5. LING. inflect; (Substantiv, Adjektiv) decline; (Verb) conjugate
    II v/refl
    1. bend; sich beugen über (+ Akk) bend over s.th.; sich aus dem Fenster beugen lean out of (Am. auch out) the window; sich nach vorn / hinten beugen lean forward / (over) backward
    2. fig. (sich fügen, sich unterwerfen) bow, yield, submit (+ Dat to); sich dem Schicksal beugen bow ( oder submit) to one’s fate
    * * *
    to bend; to conjugate; to stoop; to flex; to inflect; to diffract
    * * *
    beu|gen ['bɔygn]
    1. vt
    1) (= krümmen) to bend; (PHYS ) Wellen to diffract; Strahlen, Licht to deflect; (fig) Stolz, Starrsinn to break

    das Recht béúgen — to pervert the course of justice

    von der Last gebeugtbowed down with the weight

    von Kummer/Gram gebeugt — bowed down with grief/sorrow

    See:
    auch gebeugt
    2) (GRAM) Substantiv, Adjektiv etc to decline; Verb to conjugate
    2. vr
    to bend; (fig) to submit, to bow (+dat to)

    sich nach vorn béúgen — to bend or lean forward

    sich aus dem Fenster béúgen — to lean out of the window

    er beugte sich zu mir herüberhe leaned across to me

    über seine Bücher/seinen Teller gebeugt — hunched over his books/his plate

    sich der Mehrheit béúgen — to bow or submit to the will of the majority

    * * *
    (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) bend
    * * *
    beu·gen
    [ˈbɔygn̩]
    I. vt
    etw \beugen
    1. (neigen) to bend sth
    den Kopf \beugen to bow one's head
    2. LING (konjugieren) to conjugate sth; (deklinieren) to decline sth
    II. vr
    sich akk \beugen to bend
    sich akk aus dem Fenster \beugen to lean out of the window
    er saß über seine Manuskripte gebeugt he sat hunched over his manuscripts
    2. (sich unterwerfen)
    sich akk [jdm/etw] \beugen to submit [or bow] [to sb/sth]
    ich werde mich der Mehrheit \beugen I will bow to the majority
    * * *
    1.
    1) bend; bow < head>

    vom Alter/vom Kummer gebeugt — (geh.) bent or bowed with age postpos./bowed down with grief postpos.

    2) (geh.): (brechen)

    jemanden beugenbreak somebody's resistance

    jemandes Starrsinn/Stolz beugen — break somebody's stubborn/proud nature

    3) (Sprachw.) s. flektieren 1.
    4) (Rechtsw.) bend < law>
    2.
    1) bend over; (sich bücken) stoop

    sich nach vorn/hinten beugen — bend forwards/bend over backwards

    2) (sich fügen) give way; give in
    * * *
    A. v/t
    1. (Rücken, Arm etc) bend; (Kopf) bow; incline; gebeugt
    2. fig (Willen, Starrsinn) break
    3.
    Gesetz beugen pervert the course of justice
    4. PHYS deflect; durch enge Öffnung diffract
    5. LING inflect; (Substantiv, Adjektiv) decline; (Verb) conjugate
    B. v/r
    1. bend;
    sich beugen über (+akk) bend over sth;
    sich aus dem Fenster beugen lean out of (US auch out) the window;
    sich nach vorn/hinten beugen lean forward/(over) backward
    2. fig (sich fügen, sich unterwerfen) bow, yield, submit (+dat to);
    sich dem Schicksal beugen bow ( oder submit) to one’s fate
    * * *
    1.
    1) bend; bow < head>

    vom Alter/vom Kummer gebeugt — (geh.) bent or bowed with age postpos./bowed down with grief postpos.

    2) (geh.): (brechen)

    jemandes Starrsinn/Stolz beugen — break somebody's stubborn/proud nature

    3) (Sprachw.) s. flektieren 1.
    4) (Rechtsw.) bend < law>
    2.
    1) bend over; (sich bücken) stoop

    sich nach vorn/hinten beugen — bend forwards/bend over backwards

    2) (sich fügen) give way; give in
    * * *
    (sich) v.
    to give way to another opinion expr. (höfflichkeit) v.
    to bow v. v.
    to diffract v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > beugen

  • 2 ablenken

    (trennb., hat -ge-)
    I v/t
    2. fig. (Gefahr, Verdacht etc.) avert, ward off; den Verdacht von sich ablenken avert suspicion, divert suspicion (away) from o.s.
    3. fig. von der Arbeit etc.: distract; (zerstreuen) divert; jemandes Aufmerksamkeit von etw. ablenken take s.o.’s attention off s.th.; sich leicht / durch nichts ablenken lassen be easily distracted / be oblivious to all distractions; jemanden von seinen Sorgen etc. ablenken take s.o.’s mind off his ( oder her) worries etc.
    4. Sport: (Schlag) parry; (Ball) deflect; Ball am Tor: turn away
    5. PHYS. (Strahlen etc.) deflect; (Licht) diffract; (Magnet) deviate
    II v/i
    1. Fahrzeug: turn (off)
    2. fig. (zerstreuen) Sache: create a distraction; das lenkt sehr gut ab this offers a perfect distraction
    3. Person: change the subject, digress, sidetrack; lenk nicht ab! don’t change the subject!
    4. PHYS. Strahlen etc.: deviate, diverge
    III v/refl fig. take one’s mind off things
    * * *
    (umleiten) to deflect; to deviate; to turn away;
    (verwirren) to call away; to sidetrack; to abstract; to distract
    * * *
    ạb|len|ken sep
    1. vt
    1) (= ab-, wegleiten) to deflect (AUCH PHYS), to turn aside or away; Wellen, Licht to refract; Schlag to parry; Katastrophe to avert
    2) (= zerstreuen) to distract

    er ließ sich durch nichts ablenken — he wouldn't let anything distract him

    jdn von seinem Schmerz/seinen Sorgen ablenken — to make sb forget his/her pain/worries, to take sb's mind off his/her pain/worries

    3) (= abbringen) to divert; Verdacht to avert
    2. vi
    1)

    (= ausweichen) (vom Thema) ablenken — to change the subject; (bei einem Gespräch auch) to turn the conversation

    2) (= zerstreuen) to create a distraction

    sie geht jede Woche Schwimmen, das lenkt ab — she goes swimming every week, which takes her mind off things

    3. vr
    to take one's mind off things
    * * *
    1) (to turn aside (from a fixed course or direction): He deflected the blow with his arm.) deflect
    2) (to draw aside (the mind or attention of): He was constantly being distracted from his work by the noisy conversation of his colleagues.) distract
    3) (to turn (a person) aside from what he was about to do: I intended to write letters this evening, but was sidetracked into going to the pictures instead.) sidetrack
    * * *
    ab|len·ken
    I. vt
    jdn \ablenken to divert [or distract] sb
    wenn er Sorgen hat, lenkt ihn Gartenarbeit immer ab if he's worried, working in the garden diverts his thoughts
    jdn [von etw dat] \ablenken to distract sb [from sth]
    sich akk von etw dat \ablenken lassen to be distracted by sth
    3. (eine andere Richtung geben)
    etw [von etw dat] \ablenken to divert sth [from sth]
    4. PHYS
    Licht \ablenken to refract light
    Strahlen \ablenken to deflect rays
    II. vi
    vom Thema \ablenken to change the subject
    2. (zerstreuen) to take sb's mind off things
    [von etw dat] \ablenken to distract [from sth]
    III. vr
    sich akk [mit etw dat] \ablenken to relax [with sth/by doing sth]
    * * *
    1.
    1) (weglenken) deflect

    den Verdacht von sich ablenken(fig.) divert suspicion from oneself

    2) auch itr. (abbringen)

    alles, was ablenkt — everything that is distracting

    3) auch itr. (zerstreuen) divert
    2.

    [vom Thema] ablenken — change the subject

    * * *
    ablenken (trennb, hat -ge-)
    A. v/t
    2. fig (Gefahr, Verdacht etc) avert, ward off;
    den Verdacht von sich ablenken avert suspicion, divert suspicion (away) from o.s.
    3. fig von der Arbeit etc: distract; (zerstreuen) divert;
    jemandes Aufmerksamkeit von etwas ablenken take sb’s attention off sth;
    sich leicht/durch nichts ablenken lassen be easily distracted/be oblivious to all distractions;
    ablenken take sb’s mind off his ( oder her) worries etc
    4. Sport: (Schlag) parry; (Ball) deflect; Ball am Tor: turn away
    5. PHYS (Strahlen etc) deflect; (Licht) diffract; (Magnet) deviate
    B. v/i
    1. Fahrzeug: turn (off)
    2. fig (zerstreuen) Sache: create a distraction;
    das lenkt sehr gut ab this offers a perfect distraction
    3. Person: change the subject, digress, sidetrack;
    lenk nicht ab! don’t change the subject!
    4. PHYS Strahlen etc: deviate, diverge
    C. v/r fig take one’s mind off things
    * * *
    1.
    1) (weglenken) deflect

    den Verdacht von sich ablenken(fig.) divert suspicion from oneself

    2) auch itr. (abbringen)

    alles, was ablenkt — everything that is distracting

    3) auch itr. (zerstreuen) divert
    2.

    [vom Thema] ablenken — change the subject

    * * *
    (Licht) v.
    to diffract v. v.
    to deviate v.
    to distract v.
    to divert v.
    to refract v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ablenken

  • 3 beugen

    vt < bio> (z.B. Arm) ■ flex vt
    vt < opt> (Strahl; z.B. Licht) ■ diffract vt
    vt < phys> (Wellen; z.B. Licht) ■ diffract vt

    German-english technical dictionary > beugen

  • 4 brechen

    vi <tech.allg> (z.B. Werkzeug, Träger, Knochen) ■ break vi
    vi <tech.allg> (besonders bei sprödem Material) ■ fracture vi
    vi < textil> (Faden) ■ break vi
    vt < bau> (im Steinbruch) ■ quarry vt
    vt <ic> (Chips, nach dem Ritzen) ■ break vt
    vt < opt> (Strahl; z.B. Licht) ■ diffract vt
    vt < phys> (Licht, Schall) ■ refract vt
    vt < textil> (Flachs, Hanf) ■ beat vt ; brake vt ; swingle vt
    vt < verf> (durch Zusammendrücken; z.B. Gestein; Kohle) ■ crush vt
    vt < verf> (im Kollergang) ■ mill vt

    German-english technical dictionary > brechen

  • 5 beugen

    beugen v diffract (Strahlen, Wellen); bend

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > beugen

  • 6 ablenken

    1. to deviate
    2. to divert
    3. to refract
    4. to sidetrack
    to diffract

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > ablenken

  • 7 beugen

    1. to diffract
    2. to inflect

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > beugen

  • 8 brechen

    (brach,gebrochen) - {to brake} đập, hãm lại, phanh lại, hãm phanh - {to break (broke,broken) làm gãy, bẻ gãy, làm đứt, làm vỡ, đập vỡ, cắt, ngắt, làm gián đoạn, ngừng phá, xua tan, làm tan tác, phạm, phạm vi, xâm phạm, truyền đạt, báo, làm suy sụp, làm nhụt, làm mất hết - ngăn đỡ, làm yếu đi, làm nhẹ đi, làm cho thuần thục, tập luyện, đập tan, đàn áp, trấn áp, sửa chữa, mở, mở tung ra, cạy tung ra, gãy, đứt, vỡ, chạy tán loạn, tan tác, ló ra, hé ra, hiện ra, thoát khỏi - sổ ra,) buông ra, suy nhược, yếu đi, suy sụp, sa sút, phá sản, thay đổi, vỡ tiếng, nức nở, nghẹn ngào, đột nhiên làm, phá lên, cắt đứt quan hệ, tuyệt giao, phá mà vào, phá mà ra, xông vào nhà - phá cửa vào nhà, bẻ khoá vào nhà - {to burst (burst,burst) nổ, nổ tung, vỡ tung ra, nhú, nở, đầy ních, tràn đầy, nóng lòng háo hức, làm nổ tung ra, làm bật tung ra, làm rách tung ra, làm vỡ tung ra, xông, xộc, vọt, đột nhiên xuất hiện - {to crack} quất đét đét, búng kêu tanh tách, bẻ kêu răng rắc, làm nứt, làm rạn, kẹp vỡ, kêu răng rắc, kêu đen đét, nổ giòn, nứt nẻ, rạn nứt, gãy &), nói chuyện vui, nói chuyện phiếm - {to fracture} bẻ gây, làm gây, làm đứt đoạn, rạn, nứt - {to rupture} đoạn tuyệt, cắt đứt, làm rách, làm thủng, làm thoát vị, bị cắt đứt, bị gián đoạn, rách, thủng, thoát vị - {to split (split,split) ghẻ, bửa, tách, chia ra từng phần, chia rẽ về một vấn đề, làm chia rẽ, gây bè phái, nẻ, chia rẽ, phân hoá, không nhất trí, chia nhau - {to strike (struck,struck) đánh, điểm, đúc, giật, dò đúng, đào đúng, tấn công, đập vào, làm cho phải chú ý, gây ấn tượng, thình lình làm cho, gây thình lình, đâm vào, đưa vào, đi vào, tới, đến - gạt, xoá, bỏ, gạch đi, hạ, bãi, đình, tính lấy, làm thăng bằng, lấy, dỡ và thu dọn, tắt, dỡ, nhằm đánh, gõ, bật cháy, chiếu sáng, đớp mồi, cắn câu, đâm rễ, thấm qua, đi về phía, hướng về, hạ cờ, hạ cờ đầu hàng - đầu hàng, bãi công, đình công - {to vomit} nôn, mửa, phun ra, tuôn ra &) = brechen (brach,gebrochen) (Wort) {to renege}+ = brechen (brach,gebrochen) (Licht) {to diffract}+ = brechen (brach,gebrochen) (Gesetz) {to infringe; to violate}+ = brechen (brach,gebrochen) (Wellen) {to refract}+ = brechen (brach,gebrochen) (Bergbau) {to win (won,won)+ = sich brechen (Wellen) {to comb}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > brechen

  • 9 beugen

    - {to bend (bent,bent) cúi xuống, cong xuống, uốn cong, làm cong, rẽ, hướng, hướng về, dồn về, khuất phục, bắt phải theo - {to bow} kéo vĩ, cúi, khòm, khom, quỳ, cúi đầu, cúi chào, cúi mình, khòm lưng quỳ gối, nhượng bộ, đầu hàng, chịu khuất phục, luồn cúi - {to diffract} làm nhiễu xạ - {to flex} cong lại, gập lại - {to hook} móc vào, treo vào, mắc vào, gài bằng móc, câu, móc túi, ăn cắp, xoáy, đấm móc, đánh nhẹ sang trái, hất móc về đằng sau, cong lại thành hình móc, bị móc vào, bị mắc vào, bíu lấy - {to incline} khiến cho sãn sàng, khiến cho có ý thiên về, khiến cho có khuynh hướng, khiến cho có chiều hướng, có ý sãn sàng, có ý thích, có ý thiên về, có khuynh hướng, có chiều hướng - nghiêng đi, xiên đi, nghiêng mình - {to inflect} bẻ cong vào trong, chuyển điệu, biến cách - {to lean (leant,leant) dựa, tựa, chống, ngả người, ỷ vào, dựa vào, dựa vào sự yểm hộ bên sườn của, nghiêng về, thiên về - {to stoop} cúi rạp xuống, hạ mình, sà xuống, nghiêng = beugen (Recht) {to warp}+ = beugen (Grammatik) {to decline}+ = sich beugen {to knuckle down; to stoop}+ = sich beugen [vor] {to defer [to]}+ = sich beugen [jemandem] {to yield [to someone]}+ = sich beugen über {to hang over}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > beugen

См. также в других словарях:

  • Diffract — Dif*fract , v. t. [imp. & p. p. {Diffracted}; p. pr. & vb. n. {Diffracting}.] [L. diffractus, p. p. of diffringere to break in pieces; dif = dis + frangere to break. See {Fracture}.] To break or separate into parts; to deflect, or decompose by… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • diffract — 1803, perhaps a back formation from DIFFRACTION (Cf. diffraction). Related: Diffracted; diffracting …   Etymology dictionary

  • diffract — [di frakt′] vt. [< L diffractus, pp. of diffringere, to break in pieces < dis , apart + frangere, BREAK] to subject to diffraction …   English World dictionary

  • diffract — [dɪ frakt] verb Physics cause to undergo diffraction. Derivatives diffractive adjective diffractively adverb Origin C19: from L. diffract , diffringere break in pieces …   English new terms dictionary

  • diffract — diffraction ► NOUN Physics ▪ the process by which a beam of light or other system of waves is spread out as a result of passing through a narrow aperture or across an edge. DERIVATIVES diffract verb diffractive adjective. ORIGIN Latin, from… …   English terms dictionary

  • diffract — v.tr. Physics (of the edge of an opaque body, a narrow slit, etc.) break up (a beam of light) into a series of dark or light bands or coloured spectra, or (a beam of radiation or particles) into a series of alternately high and low intensities.… …   Useful english dictionary

  • diffract — transitive verb Etymology: back formation from diffraction Date: 1803 to cause to undergo diffraction …   New Collegiate Dictionary

  • diffract — /di frakt /, v.t. to break up or bend by diffraction. [1795 1805; back formation from DIFFRACTION] * * * …   Universalium

  • diffract — verb a) To cause diffraction b) To undergo diffraction …   Wiktionary

  • diffract — dif·fract dif rakt vt to cause to undergo diffraction …   Medical dictionary

  • diffract — dif|fract [dıˈfrækt] v [T] technical to bend light or sound waves as they pass around something or through a hole →↑refract >diffraction [dıˈfrækʃən] n [U] …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»