Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

dieciseis

  • 1 dieciséis

    dieciséis adj inv/m/pron sixteen; para ejemplos ver
    cinco

    dieciséis
    I sustantivo masculino sixteen
    II adjetivo sixteenth ' dieciséis' also found in these entries: English: sixteen

    English-spanish dictionary > dieciséis

  • 2 dieciséis

    setze

    Vocabulario Castellano-Catalán > dieciséis

  • 3 setze

    dieciséis

    Vocabulari Català-Castellà > setze

  • 4 šestnáct

    dieciséis

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > šestnáct

  • 5 deziséis

    dieciséis

    Dizionario Aragonés - Castellán > deziséis

  • 6 merindilogún

    Dieciseis.

    Diccionario Yoruba-Español > merindilogún

  • 7 caxtolce

    dieciseis m

    Diccionario náhuatl-español > caxtolce

  • 8 caxtolli huan ce

    dieciseis m

    Diccionario náhuatl-español > caxtolli huan ce

  • 9 hamasei

    dieciseis

    Glosario Euskera Español > hamasei

  • 10 sixteen

    siks'ti:n
    1. noun
    1) (the number or figure 16.) dieciséis
    2) (the age of 16.) dieciséis años

    2. adjective
    1) (16 in number.) dieciséis
    2) (aged 16.) de dieciséis años
    - sixteenth
    - sixteen-year-old

    3. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is sixteen years old.) de dieciséis años
    sixteen num dieciséis
    tr[sɪks'tiːn]
    1 dieciséis
    1 dieciséis nombre masculino Table 1SMALLNOTA/SMALL See also six/Table 1
    sixteen [sɪks'ti:n] adj
    : dieciséis
    : dieciséis m
    adj.
    dieciséis adj.
    n.
    dieciséis s.m.
    'sɪks'tiːn
    adjective/noun dieciséis adj inv/m
    ['sɪks'tiːn]
    1.
    ADJ, PRON dieciséis
    2.
    N (=numeral) dieciséis m ; see five
    * * *
    ['sɪks'tiːn]
    adjective/noun dieciséis adj inv/m

    English-spanish dictionary > sixteen

  • 11 sixteenth

    1) (one of sixteen equal parts.) decimosexto
    2) ((also adjective) (the) last of sixteen (people, things etc); (the) next after the fifteenth.) decimosexto
    sixteenth num decimosexto
    tr[sɪks'tiːnɵ]
    1 decimosexto,-a
    1 en decimosexto lugar
    1 (in series) decimosexto,-a
    2 (fraction) decimosexto; (one part) decimosexta parte nombre femenino
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    sixteenth note SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL semicorchea Table 1SMALLNOTA/SMALL See also sixth/Table 1
    sixteenth [sɪks'ti:nɵ] adj
    : decimosexto
    1) : decimosexto m, -ta f (en una serie)
    2) : dieciseisavo m, dieciseisava parte f
    adj.
    decimosexto, -a adj.
    dieciseisavo, -a adj.
    dieciséis en las fechas adj.
    n.
    decimosexto s.m.
    dieciseisavo s.m.
    dieciséis s.m.
    dieciséis en las fechas s.m.

    I 'sɪks'tiːnθ
    adjective decimosexto; see also fifth I

    II
    adverb en decimosexto lugar; see also fifth II

    III
    a) ( Math) dieciseisavo m
    b) ( part) dieciseisava parte f
    ['sɪks'tiːnθ]
    1.
    2.
    N (in series) decimosexto(-a) m / f ; (=fraction) dieciseisavo m, decimosexta parte f ; see fifth
    * * *

    I ['sɪks'tiːnθ]
    adjective decimosexto; see also fifth I

    II
    adverb en decimosexto lugar; see also fifth II

    III
    a) ( Math) dieciseisavo m
    b) ( part) dieciseisava parte f

    English-spanish dictionary > sixteenth

  • 12 sechzehn

    'zɛçtseːn
    num
    sechzehn ['zεçtse:n]
    anveränderlich, dieciséis siehe auch link=acht acht/link1
    Numeral

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > sechzehn

  • 13 шестнадцатый

    шестна́дцатый
    deksesa.
    * * *
    числ. порядк.
    décimosexto; dieciseis (дата; номер; страница)
    * * *
    числ. порядк.
    décimosexto; dieciseis (дата; номер; страница)
    * * *
    adj
    gener. dieciseis (дата; номер; страница), décimosexto

    Diccionario universal ruso-español > шестнадцатый

  • 14 шестнадцать

    шестна́дцать
    dek ses.
    * * *
    числ. колич.
    * * *
    числ. колич.
    * * *
    num
    gener. dieciseis

    Diccionario universal ruso-español > шестнадцать

  • 15 до

    до
    предлог 1. (вплоть до) ĝis;
    от Москвы́ до Ленингра́да de Moskvo ĝis Leningrado;
    до на́ших дней ĝis niaj tagoj;
    до сих пор ĝis nun;
    до не́которой сте́пени ĝis ia grado;
    мы дошли́ до ле́са ni venis al arbaro, ni atingis arbaron;
    2. (раньше) antaŭ;
    до войны́ antaŭ la milito;
    3. (около) ĉirkaŭ;
    у меня́ до 5000 книг mi havas ĉirkaŭ kvin mil librojn;
    моро́з доходи́л до 30 гра́дусов la frosto atingis ĉirkaŭ tridek gradojn;
    ♦ до свида́ния ĝis (la) revido;
    мне не до шу́ток mi ne intencas ŝerci;
    что мне до э́того tio min ne koncernas.
    * * *
    I предлог + род. п.
    1) (употр. при указании предела или границы действия, расстояния, времени) hasta; a

    до конца́ — hasta el fin

    до сих по́р — hasta aquí ( о месте); hasta ahora, hasta el presente ( о времени)

    до после́дней ка́пли — hasta la última gota

    до преде́ла — hasta el límite

    до шестна́дцати лет — hasta (los) dieciseis años

    от Ура́ла до Дуна́я — desde los Urales hasta el Danubio

    от трёх до пяти́ часо́в — de tres a cinco, desde las tres hasta las cinco

    до ле́са три киломе́тра — hasta el bosque hay tres kilómetros

    е́хать до Москвы́ — ir (viajar) hasta Moscú

    дойти́ до реки́ — llegar hasta el río

    отложи́ть до ве́чера — aplazar hasta (para) la tarde

    вода́ дохо́дит до коле́н — el agua llega hasta las rodillas

    2) (употр. при указании на предшествование во времени - "ра́ньше") antes de

    до войны́ — antes de la guerra

    до отъе́зда — antes de partir

    за полчаса́ до рабо́ты — media hora antes del trabajo

    3) (употр. при указании на степень, которой достигло действие, состояние) hasta

    люби́ть до безу́мия — amar hasta la locura

    крича́ть до хрипоты́ — gritar hasta enronquecer

    начи́стить до бле́ска — limpiar hasta sacar brillo

    промо́кнуть до косте́й — calarse hasta los huesos

    промёрзнуть до косте́й — helarse hasta la médula

    до чего́ интере́сно! — ¡qué interesante!

    она́ до того́ рассерди́лась, что не могла́ говори́ть — se enfadó tanto que no podía hablar; se llegó a enfadar tanto que perdió el don de la palabra

    до чёрта прост. — como un diablo, hasta no más

    он вы́учил те́му от и до — estudió el tema del principio al fin

    4) (употр. при указании приблизительного числа, количества) hasta

    аудито́рия вмеща́ет до 100 студе́нтов — en el aula entran (caben) hasta (cerca de) 100 estudiantes

    5) (с некоторыми гл. употр. при обозначении предмета, лица, на которые направлено действие) a, hasta

    дотро́нуться до карти́ны — llegar a tocar el cuadro

    дотяну́ться до потолка́ — llegar hasta el techo

    6) прост. (употр. при обозначении лица, предмета, к которым что-либо относится, или предмета, по отношению к которому проявляется какое-либо свойство)

    у меня́ до тебя́ де́ло — tengo un asunto para ti

    жа́дный до де́нег — no soltar un céntimo, ser un agarrado

    охо́тник до прогу́лок — sólo sabe pasear

    мне нет де́ла до э́того — a mí no me importa que, esto a mí no me toca (afecta)

    ••

    до свида́ния — hasta la vista, hasta luego

    до за́втра, до ве́чера и т.д. ( при прощании) — hasta mañana, hasta la tarde, etc.

    II с. нескл. муз.
    do m
    * * *
    I предлог + род. п.
    1) (употр. при указании предела или границы действия, расстояния, времени) hasta; a

    до конца́ — hasta el fin

    до сих по́р — hasta aquí ( о месте); hasta ahora, hasta el presente ( о времени)

    до после́дней ка́пли — hasta la última gota

    до преде́ла — hasta el límite

    до шестна́дцати лет — hasta (los) dieciseis años

    от Ура́ла до Дуна́я — desde los Urales hasta el Danubio

    от трёх до пяти́ часо́в — de tres a cinco, desde las tres hasta las cinco

    до ле́са три киломе́тра — hasta el bosque hay tres kilómetros

    е́хать до Москвы́ — ir (viajar) hasta Moscú

    дойти́ до реки́ — llegar hasta el río

    отложи́ть до ве́чера — aplazar hasta (para) la tarde

    вода́ дохо́дит до коле́н — el agua llega hasta las rodillas

    2) (употр. при указании на предшествование во времени - "ра́ньше") antes de

    до войны́ — antes de la guerra

    до отъе́зда — antes de partir

    за полчаса́ до рабо́ты — media hora antes del trabajo

    3) (употр. при указании на степень, которой достигло действие, состояние) hasta

    люби́ть до безу́мия — amar hasta la locura

    крича́ть до хрипоты́ — gritar hasta enronquecer

    начи́стить до бле́ска — limpiar hasta sacar brillo

    промо́кнуть до косте́й — calarse hasta los huesos

    промёрзнуть до косте́й — helarse hasta la médula

    до чего́ интере́сно! — ¡qué interesante!

    она́ до того́ рассерди́лась, что не могла́ говори́ть — se enfadó tanto que no podía hablar; se llegó a enfadar tanto que perdió el don de la palabra

    до чёрта прост. — como un diablo, hasta no más

    он вы́учил те́му от и до — estudió el tema del principio al fin

    4) (употр. при указании приблизительного числа, количества) hasta

    аудито́рия вмеща́ет до 100 студе́нтов — en el aula entran (caben) hasta (cerca de) 100 estudiantes

    5) (с некоторыми гл. употр. при обозначении предмета, лица, на которые направлено действие) a, hasta

    дотро́нуться до карти́ны — llegar a tocar el cuadro

    дотяну́ться до потолка́ — llegar hasta el techo

    6) прост. (употр. при обозначении лица, предмета, к которым что-либо относится, или предмета, по отношению к которому проявляется какое-либо свойство)

    у меня́ до тебя́ де́ло — tengo un asunto para ti

    жа́дный до де́нег — no soltar un céntimo, ser un agarrado

    охо́тник до прогу́лок — sólo sabe pasear

    мне нет де́ла до э́того — a mí no me importa que, esto a mí no me toca (afecta)

    ••

    до свида́ния — hasta la vista, hasta luego

    до за́втра, до ве́чера и т.д. ( при прощании) — hasta mañana, hasta la tarde, etc.

    II с. нескл. муз.
    do m
    * * *
    prepos.
    1) gener. (употр. при указании на предшествование во времени -"раньше") antes de, (указывает на расстояние, промежуток) a, hasta
    2) law. pendiente
    3) mus. do

    Diccionario universal ruso-español > до

  • 16 семнадцатый

    семна́дцатый
    deksepa.
    * * *
    числ. порядк.
    decimoséptimo; diecisiete (дата, номер, страница)

    семна́дцатое число́, семна́дцатого числа́ — el (día) diecisiete

    ему́ идёт (пошёл) семна́дцатый год — tiene (los) dieciséis años cumplidos

    * * *
    числ. порядк.
    decimoséptimo; diecisiete (дата, номер, страница)

    семна́дцатое число́, семна́дцатого числа́ — el (día) diecisiete

    ему́ идёт (пошёл) семна́дцатый год — tiene (los) dieciséis años cumplidos

    * * *
    adj
    gener. decimoséptimo, diecisiete (дата, номер, страница), décimoséptimo

    Diccionario universal ruso-español > семнадцатый

  • 17 этаж

    эта́ж
    etaĝo.
    * * *
    м.
    planta f, altura f

    пе́рвый эта́ж — planta baja

    второ́й эта́ж — primera planta

    дом в шестна́дцать эта́же́й — edificio de dieciseis alturas (plantas)

    * * *
    м.
    planta f, altura f

    пе́рвый эта́ж — planta baja

    второ́й эта́ж — primera planta

    дом в шестна́дцать эта́же́й — edificio de dieciseis alturas (plantas)

    * * *
    n
    1) gener. altura
    2) mining. nivel, piso, planta, plan

    Diccionario universal ruso-español > этаж

  • 18 sixteen

    adj.
    dieciséis, diez y seis.
    s. & adj.
    dieciséis.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > sixteen

  • 19 chunka suqtayuq

    num.c. dieciséis; dieciseis

    Diccionario quechua - español > chunka suqtayuq

  • 20 able

    'eibl
    1) (having enough strength, knowledge etc to do something: He was able to open the door; He will come if he is able.) capaz
    2) (clever and skilful; capable: a very able nurse.) competente
    3) (legally competent: able to vote.) con derecho a
    able adj capaz / hábil
    to be able to do something poder hacer algo / saber hacer algo
    will you be able to come to the party? ¿podrás venir a la fiesta?
    tr['eɪbəl]
    1 que puede
    2 (capable) hábil, capaz, competente
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    will you be able to do it? ¿podrás hacerlo?
    able seaman marinero hecho
    able ['eɪbəl] adj, abler ; ablest
    1) capable: capaz, hábil
    2) competent: competente
    adj.
    capacitado, -a adj.
    capaz adj.
    competente adj.
    entendido, -a adj.
    hábil adj.
    talentoso, -a adj.
    'eɪbəl

    to be able to + inf — poder* + inf; ( referring to particular skills) saber* + inf

    to be able to see/hear — poder* ver/oír

    to be able to sew/swim — saber* coser/nadar

    will you be able to go? — ¿podrás ir?

    2) abler 'eɪblər, 'eɪblə(r), ablest 'eɪbləst, 'eɪblɪst ( proficient) hábil, capaz
    ['eɪbl]
    1. ADJ
    1)

    to be able to do sth (of acquired skills) saber hacer algo; (other contexts) poder hacer algo

    I was eventually able to escape — por fin pude escaparme, por fin logré escaparme

    2) (=capable) [person] capaz; [piece of work] sólido
    2.
    CPD

    able seaman Nmarinero m de primera or patentado

    ABLE, CAN
    P oder and saber can both translate to be able to, can and could.
    Skills
    Use saber when to be able to, can and could mean "know how to":
    Can you type? ¿Sabes escribir a máquina?
    His wife couldn't drive Su mujer no sabía conducir
    Other contexts
    Generally, use poder:
    He can stay here Puede quedarse aquí
    We have not been able to persuade them No hemos podido convencerlos When can and could are followed by find or a verb of perception - see, hear, feel, taste or smell - they are usually not translated:
    I can't find it No lo encuentro
    What can you see? ¿Qué ves?
    Alternatives to "poder"
    When to be able means "to be capable of", you can often use ser capaz de as an alternative to poder:
    I don't think he'll be able to resist it No creo que sea capaz de or pueda resistirlo For further uses and examples, see able, can
    * * *
    ['eɪbəl]

    to be able to + inf — poder* + inf; ( referring to particular skills) saber* + inf

    to be able to see/hear — poder* ver/oír

    to be able to sew/swim — saber* coser/nadar

    will you be able to go? — ¿podrás ir?

    2) abler ['eɪblər, 'eɪblə(r)], ablest ['eɪbləst, 'eɪblɪst] ( proficient) hábil, capaz

    English-spanish dictionary > able

См. также в других словарях:

  • dieciséis — adjetivo,pronombre numeral cardinal,sustantivo masculino 1. Cantidad que representa la cifra 16: Son dieciséis alumnos en clase. adjetivo numeral ordinal,sustantivo masculino y femenino 1. Decimosexto: el dieciséis de enero. sustantivo masculino …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • dieciséis — adj. Diez y seis. ☛ V. doblero de a dieciséis …   Diccionario de la lengua española

  • Dieciséis — ► adjetivo numeral / sustantivo masculino 1 Que resulta de la suma de diez y seis. ► adjetivo numeral/ sustantivo masculino femenino 2 Que ocupa el lugar decimosexto en una serie. SINÓNIMO decimosexto ► sustantivo masculino 3 Signo o conjunto de… …   Enciclopedia Universal

  • dieciséis — {{#}}{{LM D13393}}{{〓}} {{[}}dieciséis{{]}} ‹die·ci·séis› {{《}}▍ numer.{{》}} {{<}}1{{>}} Número 16: • Esa jugadora ha conseguido dieciséis puntos en el partido de hoy. La camiseta con el dieciséis la lleva generalmente un jugador reserva.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Dieciséis — Este artículo trata sobre el número 16, para el año véase año 16 16 Cardinal Dieciséis Ordinal Decimosexto, a Factorización 24 …   Wikipedia Español

  • dieciséis — (num) (Intermedio) número representado con dos cifras: 1 y 6, que equivale a la suma de 8 y 8 Ejemplos: Nuestro equipo ha ganado con dieciséis puntos de ventaja. Mi abuelo empezó a trabajar a los dieciséis años …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Dieciséis Reinos — Saltar a navegación, búsqueda Los Dieciséis Reinos (chino tradicional: 十六國, chino simplificado: 十六国, pinyin: Shíliù Guó), o menos habitualmente llamados los Dieciséis Estados, que sería la traducción más exacta del nombre chino, fueron un… …   Wikipedia Español

  • Dieciseis de Julio — Saltar a navegación, búsqueda Dieciséis de Julio …   Wikipedia Español

  • Dieciséis Reinos — Los Dieciséis Reinos (chino tradicional: 十六國, chino simplificado: 十六国, pinyin: Shíliù Guó), o menos habitualmente llamados los Dieciséis Estados, que sería la traducción más exacta del nombre chino, fueron un conjunto numeroso de pequeños estados …   Enciclopedia Universal

  • Dieciseis de Septiembre — Grito de Dolores Le Grito de Dolores est l appel à la révolution contre les autorités du Mexique lancé par le curé Miguel Hidalgo le 16 septembre 1810 dans la localité de Dolores, près de Guanajuato. Le gouvernement de l empire, bouleversé par l… …   Wikipédia en Français

  • Dieciséis de Septiembre — Grito de Dolores Le Grito de Dolores est l appel à la révolution contre les autorités du Mexique lancé par le curé Miguel Hidalgo le 16 septembre 1810 dans la localité de Dolores, près de Guanajuato. Le gouvernement de l empire, bouleversé par l… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»