-
61 συναποθνήσκοντες
συναποθνήσκωdie together with: pres part act masc nom /voc pl -
62 συναποθνήσκοντος
συναποθνήσκωdie together with: pres part act masc /neut gen sg -
63 συναποθνήσκουσα
συναποθνήσκωdie together with: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic) -
64 συναποθνήσκων
συναποθνήσκωdie together with: pres part act masc nom sg -
65 συναποθάνοιεν
συναποθνήσκωdie together with: aor opt act 3rd pl -
66 συναποθάνοιμεν
συναποθνήσκωdie together with: aor opt act 1st pl -
67 συναποθάνομεν
συναποθνήσκωdie together with: aor ind act 1st pl (homeric ionic) -
68 συναποθάνωμεν
συναποθνήσκωdie together with: aor subj act 1st pl -
69 συναποτεθνηκέναι
συναποθνήσκωdie together with: perf inf act -
70 συναποτεθνάτω
συναποθνήσκωdie together with: perf imperat act 3rd sg -
71 συναπέθανε
συναποθνήσκωdie together with: aor ind act 3rd sg -
72 συναπέθανεν
συναποθνήσκωdie together with: aor ind act 3rd sg -
73 συναπέθανες
συναποθνήσκωdie together with: aor ind act 2nd sg -
74 συναπέθνησκεν
συναποθνήσκωdie together with: imperf ind act 3rd sg -
75 συναποθνῄσκω
-
76 συναποθνήσκω
A die together with, τινι Hdt.3.16, 5.47;αἱ δυνάμεις σ. τοῖς σώμασι Isoc.Ep.8.5
: abs., opp. συζῆν, 2 Ep.Cor.7.3, Ath.6.249b; συναποθνῄσκοντες, title of comedy by Diphilus, Ter.Adelph.Prol.6;ὧν τὰ συγγράμματα τοῖς μὲν ἤδη συναπέθανε, τοῖς δὲ συντεθνήξεται Gal.15.68
;τοῦ ἀποθανόντος οὐ σ. ἡ ψυχή Pl.Phd. 88d
; σ. νοσήματα, i.e. cling to one until death, Hp.Aph.2.39, cf. Arist.GA 775b34.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συναποθνήσκω
-
77 συγκοιμάομαι
συγκοιμάομαι pass. dep. (Aeschyl. et al.) 1 aor. συνεκοιμήθην.① sleep with τινί someone, freq. as euphemism of intimate sexual relationship (Trag., Hdt.; En 9:8) ApcPt 17:32.② Before συνεγείρεσθε and after συμπάσχετε, συγκοιμᾶσθε is prob. also a euphemism to lie together in the sleep of death, die together συμπάσχετε, συγκοιμᾶσθε, συνεγείρεσθε suffer together, die together, rise together IPol 6:1 (difft. Lightfoot, to whom such such interp. appears “altogether out of place”: he renders ‘rest together’ [of athletes after vigorous activity]; on the series of compounds w. σύν, among them συγκοιμ., s. Epict. 2, 22, 13 [but here συγκοιμ. of children sleeping together]).Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > συγκοιμάομαι
-
78 συζάω
συζάω (Aeschyl., Pla. et al.; EpArist, Philo; Just., D. 47, 2; Ath., R. 10 p. 54, 9 al.) fut. συζήσω (on the spelling συνζάω s. B-D-F §19, 2; Rob. 217; W-S. §5, 25) live with τινί someone (Demosth. 19, 69; Kaibel 1085, 2; EpArist 130) of living with a sinner Hm 4, 1, 9. Of the believer’s life w. the exalted Lord Ro 6:8 (s. σύμφυτος). Also μετά τινος (Demosth. 18, 314 v.l.; Plut., Pyrrh. 396 [20, 4]; Aristot., EN 8, 3 p. 1156a, 27 μετʼ ἀλλήλων) of living w. one’s wife Hm 4, 1, 4f; w. polytheists Hs 8, 9, 1; 3. Abs. (w. συναποθνῄσκειν as Athen. 6, 54, 249b τούτους [the bodyguards] οἱ βασιλεῖς ἔχουσι συζῶντας καὶ συναποθνῄσκοντας): the Corinthians have a place in Paul’s heart εἰς τὸ συναποθανεῖν καὶ συζῆν to live together and die together 2 Cor 7:3. The Christians die and live w. their Lord 2 Ti 2:11.—DELG s.v. ζώω. M-M. s.v. συνζάω. TW. -
79 ἐλαία
Grammatical information: f.Compounds: Because of the economic value of the oil and the olivetree there are many compounds, esp. since hellen. times. As 1. member ἐλαιο- refers not only to ἔλαιον, but also to ἐλαία, e. g. ἐλαιό-φυτος `planted with olives' (A.). As 2. member in bahuvrihi, e. g. ἄν-ελαιος `without oil, olives' (Thphr., Str.); in determinatives, e. g. ἀγρι-έλαιος = ἄγριος ἔλαιος (Thpr. usw.), χαμ-ελαία `Daphne oleoides' (Nic.), cf. Risch IF 59, 257, Strömberg Pflanzennamen 110; γλυκ-έλαιον `sweet-oil', ὑδρ-έλαιον "wateroil", i. e. `oil mixed with water' (late).Derivatives: ἔλαιον n. `olive-oil, oil in general' (Il.); on the pair ἐλαία (- ος): ἔλαιον, for the tree resp. the product, s. Wackernagel Syntax 2, 17, Schwyzer-Debrunner 30. Substantiva: ἐλᾱΐς f., acc. pl. ἐλᾳ̃δας `olive-trees' (Att.; s. Chantr. Form. 344), diminut. ἐλᾳδιον (- ίδιον) `small olive-tree', also (from ἔλαιον) `a little oil' (Com., pap.); ἐλαιών, - ῶνος m. `thicket of olives' (LXX, pap.), `the olive mountain' (NT, J.), diminut. ἐλαιωνίδιον (pap.); ἐλαιεύς `id.' (Chalkis; s. Boßhardt Die Nom. auf - ευς 21f.). Adj. ἐλαίϊνος, ἐλά̄ϊνος `of olive -wood, belonging to the olive' (Il.), `of olive-oil' (Orph. L. 717); - ίνεος `of olive-wood' (ι 320 and 394; metrically easy contamination of - ινος and - εος, Risch Wortbildung 122, Schmid -εος und -ειος 38); ἐλαϊκός `of olive' (Aristeas, pap.); ἐλαιηρός `regarding oil' (Hp., Pl., pap. ; s. Chantraine 232); ἐλαιώδης `oily' (Hp., Arist.); ἐλαιήεις `belonging to the olive' (S.; on the formation Schwyzer 527). Denomin. verbs: ἐλαΐζω `cultivate olives' with ἐλαιστήρ, - τής `collector of olives' (Poll.) and ἐλαιστήριον `olive-press' (Mylasa); ἐλαιόομαι `be oiled' (Arist.) with ἐλαίωσις (Zos. Alch.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Lat. olīva, from Greek, proves a basic *ἐλαίϜᾱ, with *ἔλαιϜον to Lat. oleum. From Latin all European forms (s. W.-Hofmann 2, 205f.). On itself Arm. ewɫ `oil', which comes together with ἐλαία, ἔλαιον from a Mediterranaean source (Crete?, s. W.-Hofmann s. v.). See Bq. - The word is no doubt a Pre-Greek word.Page in Frisk: 1,480Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἐλαία
-
80 παίω
Grammatical information: v.Meaning: `to strike, to hew, to thrust, to hit, to bump' (IA., Cret.; relat. rare in Att. prose); in the non-pres. tempora, esp. in the aor., often replaced by other verbs, e.g. πατάξαι, τύψαι, πλῆξαι; cf. Bloch Suppl. Verba 83 ff.Other forms: Boeot. πήω (Hdn.), aor. παῖσαι, pass. παισθῆναι, fut. παί-σω, - ήσω, perf. πέπαι-κα, - σμαι.Derivatives: παῖμα n. `impression' (Crete), παραπαί-σματα pl. `attacks of madness' (Oenom.), παραίπαιμα παρακοπή H.; ἀνάπαι-στος `struck back,', metr. m. `anapaest' (com., Arist.); ἔμπαι-στος `embossed, coined', - σμα n. `embossment' (Delos IIa). - στικη τέχνη `the art of embossing' (Ath.); backformations ἔμπαι-ος, πρόσπαι-ος (: ἐμ-, προσ-παίω) `bursting in, suddenly' (A.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Not certainly explained. All forms are based on the pres. παίω, which may stand for *πάϜι̯ω which is of old identified with Lat. paviō `beat, stamp'; doubtful Cypr. παϜιω is however an unreliable support (s. Schwyzer 713 n. 6 w. lit.). The etymology presupposes, that one assumes with Schwyzer IF 30, 443 ff. that the non-pres. παῦ-σαι, - σω etc. to be expected together with παύω formed a new system, which is quite difficult; s. on παύω. -- Improbable Ehrlich Betonung 99 and (hesitating) Sommer Lautst. 78: from *παίσω to Lat. pinsō `knock to pieces', with ablaut pais-: pis-, as Lith. paisýti `die Grannen abschlagen, enthülsen' as secondary iterative formation does not prove an old pais-. Details w. further lit. in WP. 2, 12, Pok. 827, W.-Hofmann s. paviō. -- Cf. παιάν and πταίω, also 2. ἔμπαιος.Page in Frisk: 2,464Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > παίω
См. также в других словарях:
Die neuen Leiden des jungen W. — Die neuen Leiden des jungen W. (The new Sorrows of Young W.) is an analytic collage style novel (montage novel) and play by Ulrich Plenzdorf. Contents 1 History 2 Summary 3 Structure 4 Roles … Wikipedia
Die schwarzen Brüder — Country of origin Germany Die schwarzen Brüder (English: The Black Brothers) is the best known story of German writer Lisa Tetzner and one of the most widely read children s books in the world. Contents 1 … Wikipedia
Die Wächter — Country of origin Germany Die Wächter is a German television series. The dystopian novel The Guardians (German title: Die Wächter) is a piece of work by the English author John Christopher. He portrays the fate of Rob Randalls, a boy living in a… … Wikipedia
Die Hard 2 — Theatrical release poster Directed by Renny Harlin Produced by … Wikipedia
Die Goldenen Zitronen — live in Stuttgart in 1998. Background information Origin Hamburg, Germany … Wikipedia
Die Feuerzangenbowle — Die Feuerzangenbowle: Eine Lausbüberei in der Kleinstadt 2002 edition cover … Wikipedia
Die Feuerzangenbowle (1944 film) — Die Feuerzangenbowle Film poster Directed by Helmut Weiss Produced by H … Wikipedia
Die Warzau — Origin Chicago, Illinois Genres New Wave, Synthpop, Industrial, EBM Years active 1987–2011 Labels Fiction … Wikipedia
Die Tat — (English: The Deed or The Action) was a monthly publication of politics and culture. It was founded in April 1909 and its publisher (from 1912 on) was Eugen Diederichs from Jena. From 1939 until 1944 Die Tat was continued as Das XX. Jahrhundert.… … Wikipedia
Die Exegese der Seele — Die als Exegese über die Seele oder Exegese der Seele[1] bekannte Schrift ist ein gnostischer Text, der in der als Nag Hammadi Schriften bekannten Sammlung überliefert ist. Dort erscheint sie als sechste Schrift des 2. Kodex (NHC II,6) und… … Deutsch Wikipedia
Die Bienen — Die Bienen Tödliche Bedrohung Official Television Poster Directed by Michael Karen Produced by Hendrik Fe … Wikipedia