-
61 reflexología
f.reflexology.* * *SF reflexology* * *femenino reflexology* * *= reflexology.Ex. Reflexology is excellent for self-treatment and even for diagnosis.* * *femenino reflexology* * *= reflexology.Ex: Reflexology is excellent for self-treatment and even for diagnosis.
* * *reflexology* * *reflexología nfreflexology* * *f reflexology -
62 remedio a base de hierbas
(n.) = herbal remedyEx. The resources cover: drug information; medical diagnosis and treatment; medical dictionaries; and herbal and natural remedies.* * *(n.) = herbal remedy -
63 remedio natural
(n.) = natural remedyEx. The resources cover: drug information; medical diagnosis and treatment; medical dictionaries; and herbal and natural remedies.* * *(n.) = natural remedyEx: The resources cover: drug information; medical diagnosis and treatment; medical dictionaries; and herbal and natural remedies.
-
64 salidas profesionales
(n.) = careers guidance, career development, career planning, careers education, employability, job opportunitiesEx. The libraries are located in the fringe areas between low-income neighbourhoods and business districts and provide careers and educational guidance, job placement and referral to community facilities for diagnosis and remedial services.Ex. Irvine considers status and job security, and Matarazzo discusses career development and job mobility.Ex. This article was published in a special issue devoted to various aspects of library services for career planning, job searching, and employment opportunities.Ex. This article examines the growth in the publishing of books on careers education in the USA, ranging from guides on writing resumes and cover letters to books on the metaphysics of work.Ex. The ultimate test of the effectiveness of curriculum development is the employability of the graduates produced.Ex. This article examines why job opportunities remain limited for women librarians.* * *(n.) = careers guidance, career development, career planning, careers education, employability, job opportunitiesEx: The libraries are located in the fringe areas between low-income neighbourhoods and business districts and provide careers and educational guidance, job placement and referral to community facilities for diagnosis and remedial services.
Ex: Irvine considers status and job security, and Matarazzo discusses career development and job mobility.Ex: This article was published in a special issue devoted to various aspects of library services for career planning, job searching, and employment opportunities.Ex: This article examines the growth in the publishing of books on careers education in the USA, ranging from guides on writing resumes and cover letters to books on the metaphysics of work.Ex: The ultimate test of the effectiveness of curriculum development is the employability of the graduates produced.Ex: This article examines why job opportunities remain limited for women librarians. -
65 sentirse acorralado
v.to feel hedged in.* * *= Posesivo + back + be + against the wallEx. What do you do when your back's against the wall following a breast cancer diagnosis?.* * *= Posesivo + back + be + against the wallEx: What do you do when your back's against the wall following a breast cancer diagnosis?.
-
66 servicios de asistencia
Ex. The libraries are located in the fringe areas between low-income neighbourhoods and business districts and provide careers and educational guidance, job placement and referral to community facilities for diagnosis and remedial services.* * *Ex: The libraries are located in the fringe areas between low-income neighbourhoods and business districts and provide careers and educational guidance, job placement and referral to community facilities for diagnosis and remedial services.
-
67 subsubencabezamiento
Ex. Qualifications of qualifications by subsubheadings are permitted, eg Cattle--Diseases, Diagnosis; Motor cars--Painting, Spray; Chairs--Upholstery, Leather.* * *Ex: Qualifications of qualifications by subsubheadings are permitted, eg Cattle--Diseases, Diagnosis; Motor cars--Painting, Spray; Chairs--Upholstery, Leather.
-
68 tapicería
f.1 tapestry, carpeting, upholstery.2 tapestry making.* * *1 ARTE tapestry making3 (de muebles etc) upholstery4 (material) upholstery material5 (tienda) upholsterer's, upholsterer's workshop* * *SF1) [de coche, muebles] upholstery2) (=tapiz) tapestry3) (=arte) tapestry making* * *a) (de coches, muebles) upholstery* * *= upholstery.Ex. Qualifications of qualifications by subsubheadings are permitted, eg Cattle -- Diseases, Diagnosis; Motor cars -- Painting, Spray; Chairs -- Upholstery, Leather, Natural preservation, Lanolin.* * *a) (de coches, muebles) upholstery* * *= upholstery.Ex: Qualifications of qualifications by subsubheadings are permitted, eg Cattle -- Diseases, Diagnosis; Motor cars -- Painting, Spray; Chairs -- Upholstery, Leather, Natural preservation, Lanolin.
* * *1 (de coches, muebles) upholstery2 (arte) tapestry making3 (tapiz) tapestry, wall-hanging* * *
tapicería sustantivo femenino
( tapiz) tapestry
tapicería sustantivo femenino
1 (de un sofá, un coche, etc) upholstery
2 (taller, tienda) upholsterer's
3 Arte tapestry making
la refinada tapicería del Palacio, the fine tapestry of the Palace
' tapicería' also found in these entries:
Spanish:
tela
- felpa
English:
trim
- upholstery
- tapestry
* * *tapicería nf1. [de muebles, automóvil] upholstery;tela de tapicería upholstery fabric2. [tienda] upholsterer's3. [tapices] tapestries4. [oficio] upholstery;[arte] tapestry making* * *f1 de muebles upholstery* * *tapicería nf1) : upholstery2) tapiz: tapestry* * *tapicería n upholstery -
69 tapizado
adj.tapestried, upholstered.m.upholstery.past part.past participle of spanish verb: tapizar.* * *1 (acción) upholstering2 (material) upholstery material* * *SM [de coche, mueble] upholstery; [de suelo] carpeting; [de pared] tapestries pl* * *masculino upholstery* * *= upholstery.Ex. Qualifications of qualifications by subsubheadings are permitted, eg Cattle -- Diseases, Diagnosis; Motor cars -- Painting, Spray; Chairs -- Upholstery, Leather, Natural preservation, Lanolin.* * *masculino upholstery* * *= upholstery.Ex: Qualifications of qualifications by subsubheadings are permitted, eg Cattle -- Diseases, Diagnosis; Motor cars -- Painting, Spray; Chairs -- Upholstery, Leather, Natural preservation, Lanolin.
* * *upholstery* * *
Del verbo tapizar: ( conjugate tapizar)
tapizado es:
el participio
Multiple Entries:
tapizado
tapizar
tapizado sustantivo masculino
upholstery
tapizar ( conjugate tapizar) verbo transitivo ‹ sillón› to upholster;
‹ pared› to line
tapizar verbo transitivo to upholster
' tapizado' also found in these entries:
Spanish:
sobado
- sobar
English:
upholstery
* * *tapizado, -a♦ adj♦ nm1. [de mueble, automóvil] upholstery2. [tapices] tapestries -
70 transplante de pulmón
(n.) = lung transplantationEx. The results demonstrate the feasibility of an expert system for diagnosis and therapy after lung transplantation.* * *(n.) = lung transplantationEx: The results demonstrate the feasibility of an expert system for diagnosis and therapy after lung transplantation.
-
71 yermo
adj.1 barren, dead, unfruitful, infertile.2 sterile, childless.m.wasteland, barren land, badland, wild land.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: yermar.* * *► adjetivo1 (estéril) barren2 (despoblado) deserted, uninhabited1 (terreno inculto) wasteland* * *noun m.* * *1.ADJ (=inhabitado) uninhabited; (=estéril) barren2.SM wasteland* * *I IImasculino wasteland* * *= wasteland, barren, infertile.Ex. Eliot somehow suggests that a mix of blood and electricity might yet redeem the petty materialism of the modern world that he had previously seen only as a wasteland.Ex. Seeds blown by wind or carried by animals germinated and began sprouting green life in the barren area.Ex. This study aimed to assess the attitudes of both fertile and infertile women as well as egg donors and recipients towards the use of donated eggs for treatment, diagnosis and research.* * *I IImasculino wasteland* * *= wasteland, barren, infertile.Ex: Eliot somehow suggests that a mix of blood and electricity might yet redeem the petty materialism of the modern world that he had previously seen only as a wasteland.
Ex: Seeds blown by wind or carried by animals germinated and began sprouting green life in the barren area.Ex: This study aimed to assess the attitudes of both fertile and infertile women as well as egg donors and recipients towards the use of donated eggs for treatment, diagnosis and research.* * *( liter)1 (despoblado) uninhabited2 (estéril) barrenwasteland* * *
yermo,-a
I adjetivo
1 (sin cultivar) uncultivated, waste
2 (estéril) barren
3 (deshabitado) uninhabited
II sustantivo masculino wasteland
' yermo' also found in these entries:
Spanish:
yerma
English:
waste
* * *yermo, -a♦ adj1. [estéril] barren2. [despoblado] uninhabited♦ nmwasteland* * *I adj1 pueblo uninhabited2 terreno barrenII m wasteland* * *yermo, -ma adj: barren, desertedyermo nm: wasteland -
72 zona limítrofe
(n.) = fringe areaEx. The libraries are located in the fringe areas between low-income neighbourhoods and business districts and provide careers and educational guidance, job placement and referral to community facilities for diagnosis and remedial services.* * *(n.) = fringe areaEx: The libraries are located in the fringe areas between low-income neighbourhoods and business districts and provide careers and educational guidance, job placement and referral to community facilities for diagnosis and remedial services.
-
73 autodiagnóstico
m.1 self-diagnostic.2 autodiagnostic, self-diagnosis.* * *self-diagnosis* * *Informát self-test -
74 diagnóstico antenatal
m.antenatal diagnosis, prenatal diagnosis. -
75 diagnóstico erróneo
m.bad diagnosis, wrong diagnosis, misdiagnosis. -
76 mal diagnóstico
m.bad diagnosis, wrong diagnosis, misdiagnosis. -
77 caber
v.1 to fit.caber por to go throughcaben cinco personas there is room for five peopleno cabía ni un alfiler the place was packed outno me cabe en el dedo it won't fit (on) my fingerno quiero postre, no me cabe nada más I don't want a dessert, I couldn't eat another thing, I've no room left for a dessert2 to be possible (ser posible).cabe la posibilidad de que no pueda venir (it is possible that) he might not comecabe destacar que… it's worth pointing out that…cabe preguntarse si… one might ask whether…3 to fit in.Ese grupo enorme de turistas cupo That huge group of tourists fit in.4 to be pertinent to, to be possible to.Cabe decir que eso no es así It's pertinent to say that this is not so.5 to have room for.Me cabe la cama pequeña solamente I have room for the small bed only.6 to be room for, to be enough room for, to be enough space for.Caben tres camas más There is room for three more beds.* * *Present Indicativequepo, cabes, cabe, cabemos, cabéis, caben.Past IndicativeFuture IndicativeConditionalPresent SubjunctiveImperfect SubjunctiveFuture SubjunctiveImperative* * *verb1) to fit2) be possible* * *VI1) (=haber espacio para) to fit (en into)en este baúl no cabe — it won't fit in o go into this trunk, there's no room for it in this trunk
¿cabe alguien más? — is there room for anyone else?
¿cabemos todos? — is there room for us all?
no cabe en sí de contento o gozo — he's beside himself with joy, he's over the moon
2) (=tener cabida)3)• caber por — to go through
4) (Mat)5) [ser posible]a) [+ explicación] to be possiblela única explicación que cabe es que... — the only possible explanation is that...
todo cabe en ese chico — that boy is capable of anything, nothing would surprise me from that boy
b) + infinla persona más generosa que cabe imaginar — the most generous person you could imagine, the most generous person imaginable
cabe preguntar si... — one might o could ask whether...
c)• dentro de lo que cabe — under the circumstances
se trata al animal lo mejor posible dentro de lo que cabe — the animal is treated as well as possible under the circumstances
nos llevamos bastante bien, dentro de lo que cabe — we get on quite well, under the circumstances o considering
•
no cabe duda de que... — there is o can be no doubt that...•
no cabe más que, no cabe más que esperar a ver lo que pasa — we can only wait o all we can do is wait o the only thing for it is to wait and see what happens•
cabe la posibilidad de que..., ¿no cabe la posibilidad de que usted haya sido utilizada? — is it not possible that you might have been used?cabe la posibilidad que en unos días nos comuniquen algo — (there is a chance that) we may hear from them in a few days
el flash no resulta aconsejable, puesto que cabe la posibilidad de asustar a los animales — it's best not to use a flash as it is liable to frighten the animals
•
si cabe, a mí me parece que es aún mejor, si cabe — I think it's even better, if that's possibleahora está más amable, si cabe — she's even friendlier now
mejoraremos, si cabe, el servicio posventa — we will improve our after-sales service, wherever possible
6) (=corresponder)me cabe el honor/la satisfacción de presentarles (a)... — I have the honour/it gives me great pleasure to introduce...
me cupo el privilegio de... — I had the privilege of...
me cupo la responsabilidad de dirigir el país — the responsibility of running the country fell to me
suerte 1)le cupieron 120 dólares — his share was 120 dollars, he got 120 dollars (as his share)
* * *verbo intransitivo1)a) ( en un lugar) to fitesto aquí no cabe — this won't fit o go (in) here
caber en algo: no cabe en la caja it won't fit in the box; en esta botella caben diez litros this bottle holds ten liters; ¿cabe otro en el coche? is there room for one more in the car?; no caber en sí: no cabía en sí de alegría — she was beside herself with joy
b) ( pasar) to fit, goc) falda/zapatos (+ me/te/le etc) to fit2) (en 3a pers) (frml) ( ser posible)no cabe duda de que... — there is no doubt that...
este es mejor, no cabe duda — this one is better, without a doubt
sólo me cabe una solución: renunciar — I have no option but to resign
es, si cabe, aún mejor — it is even better, if such a thing is possible
caber + inf: cabe suponer que ha habido un error it is possible that there has been a mistake; cabría decir que... it could be said that...; una de las épocas más sangrientas que cabe imaginar one of the bloodiest eras imaginable; cabe esperar que... it is to be hoped that...; cabría cuestionarse si... we should ask ourselves whether...; cabe mencionar que... it is worth mentioning that...; dentro de lo que cabe — all things considered
3) (frml) ( corresponder) (+ me/te/le etc)le cupo la satisfacción de... — he had the satisfaction of...
4) (Mat)2 entre 3 no cabe — 3 into 2 won't o doesn't go
* * *----* caber en = fit in/into.* caber en la cabeza = get + Posesivo + head around, wrap + Posesivo + head around.* como cabe esperar = unsurprisingly, as one might expect, as expected.* como cabía esperar = as expected.* como cabría esperar = as might be expected, as one might expect.* como cabría suponer = as might be expected.* dentro de lo que cabe = under the circumstances, all in all.* donde cabe mucho también cabe poco = what holds a lot will hold a little.* no caber en sí de alegría = thrill + Nombre + to bits, be chuffed to bits, be tickled pink.* no caber ni un alfiler = no room to swing a cat.* según cabe presumir = presumably.* según cabe suponer = supposedly, allegedly.* * *verbo intransitivo1)a) ( en un lugar) to fitesto aquí no cabe — this won't fit o go (in) here
caber en algo: no cabe en la caja it won't fit in the box; en esta botella caben diez litros this bottle holds ten liters; ¿cabe otro en el coche? is there room for one more in the car?; no caber en sí: no cabía en sí de alegría — she was beside herself with joy
b) ( pasar) to fit, goc) falda/zapatos (+ me/te/le etc) to fit2) (en 3a pers) (frml) ( ser posible)no cabe duda de que... — there is no doubt that...
este es mejor, no cabe duda — this one is better, without a doubt
sólo me cabe una solución: renunciar — I have no option but to resign
es, si cabe, aún mejor — it is even better, if such a thing is possible
caber + inf: cabe suponer que ha habido un error it is possible that there has been a mistake; cabría decir que... it could be said that...; una de las épocas más sangrientas que cabe imaginar one of the bloodiest eras imaginable; cabe esperar que... it is to be hoped that...; cabría cuestionarse si... we should ask ourselves whether...; cabe mencionar que... it is worth mentioning that...; dentro de lo que cabe — all things considered
3) (frml) ( corresponder) (+ me/te/le etc)le cupo la satisfacción de... — he had the satisfaction of...
4) (Mat)2 entre 3 no cabe — 3 into 2 won't o doesn't go
* * ** caber en = fit in/into.* caber en la cabeza = get + Posesivo + head around, wrap + Posesivo + head around.* como cabe esperar = unsurprisingly, as one might expect, as expected.* como cabía esperar = as expected.* como cabría esperar = as might be expected, as one might expect.* como cabría suponer = as might be expected.* dentro de lo que cabe = under the circumstances, all in all.* donde cabe mucho también cabe poco = what holds a lot will hold a little.* no caber en sí de alegría = thrill + Nombre + to bits, be chuffed to bits, be tickled pink.* no caber ni un alfiler = no room to swing a cat.* según cabe presumir = presumably.* según cabe suponer = supposedly, allegedly.* * *viA1 (en un lugar) to fitesto aquí no cabe this won't fit o go (in) hereno cabemos los cuatro there isn't room for all four of uscaber EN algo:en esta botella caben diez litros this bottle holds ten litersno me cabe nada más en el estómago I couldn't fit in o eat o manage another thing¿cabe otro en el coche? is there room for one more in the car?, can you fit o get one more in the car?no caber en sí: no cabía en sí de alegría she was beside herself with joy, she was over the moon2 (pasar) to fit, go caber POR algo:este piano no cabe por la puerta this piano won't fit o go through the dooryo por ahí no quepo I'll never get o fit through there3 «falda/zapatos» (+ me/te/le etc) to fitestos pantalones ya no me caben I can't get into these trousers any more, these trousers don't fit me any moreB ( en tercera persona) ( frml)(ser posible): cabe la posibilidad de que haya perdido el tren he might/may have missed the trainsólo me cabe una solución: renunciar I have no option but to resign, there's only one option open to me, I'll have to resignno me cupo más que decirle la verdad I had no alternative but to tell him the truthes, si cabe, aún mejor que las anteriores it is even better than the previous ones, if such a thing is possiblecaber + INF:cabe suponer que ha habido un error en el diagnóstico it is possible that there has been a mistake in the diagnosiscabría decir que … it could be said that …fue una de las épocas más sangrientas que cabe imaginar it was one of the bloodiest eras imaginableno cabe pensar que no estuviera enterado there's no question that he didn't knowcabe esperar que … it is to be hoped that …cabría cuestionarse si es la persona adecuada we need to o we should ask ourselves whether he is the right personcabe mencionar que … it is worth mentioning that …dentro de lo que cabe: dentro de lo que cabe hemos tenido suerte all things considered, we've been lucky o we've been lucky, consideringme cabe el honor de presentar a … it is a great honor for me to introduce …le cupo la satisfacción de quedar entre los finalistas he had the satisfaction of being amongst the finalistsel papel que le cabe a la mujer en la sociedad actual the role of women in society todayD ( Mat):2 entre 3 no cabe 3 into 2 won't o doesn't go¿cuántas veces cabe 5 en 25? how many 5's are there in 25?, how many times does 5 go into 25?* * *
caber ( conjugate caber) verbo intransitivo
1
no cabemos los cuatro there isn't room for all four of us;
en esta botella caben diez litros this bottle holds ten liters;
no caber en sí de alegría to be beside oneself with joy
caber por algo to go through sth
2 (en 3a pers) (frml) ( ser posible):
no cabe duda de que … there is no doubt that …;
cabría decir que … it could be said that …;
es, si cabe, aún mejor it is even better, if such a thing is possible;
dentro de lo que cabe all things considered
3 (Mat):
caber verbo intransitivo
1 (poder entrar) to fit: no cabe por la ventana, it won't go through the window
no sé si cabrán los tres, I don't known if there is room for all three of them
2 (en un recipiente) to hold: en esta botellla caben dos litros, this bottle holds two litres
(vestimenta) estos zapatos ya no me caben, these shoes don't fit me anymore
3 (en 3.ª persona) (ser posible, existir) cabe que vayamos el viernes, it's possible that we'll go on Friday
no nos cabe duda alguna, we have no doubts
♦ Locuciones: no me cabe en la cabeza, I can't understand it
no está mal, dentro de lo que cabe, it isn't bad, under the circumstances
Andy no cabía en sí de gozo, Andy was beside himself with joy
' caber' also found in these entries:
Spanish:
coger
- cabrá
- cabría
- cupe
- cupiera
- cupimos
- gozo
- pasar
- quepa
- quepo
English:
fit
- fit into
- go
- go in
- squash in
* * *caber vi1. [entrar, pasar] to fit (en in o into);los libros no caben en la estantería the books won't fit on the bookshelves o in the bookcase;caben cinco personas there is room for five people;¿cuánta gente cabe en este estadio? how many people can this stadium hold?;el vino no cabrá en ese vaso that glass won't hold the wine, that glass is too small for the wine;no me cabe en el dedo it won't fit (on) my finger;no quiero postre, no me cabe nada más I don't want a dessert, I couldn't eat another thing;esta falda ya no me cabe I can't get into this skirt any more;caber por to go through;el armario no cabe por la puerta the wardrobe won't go through the door;no cabía ni un alfiler the place was packed out;no caberle a alguien en la cabeza: no me cabe en la cabeza que se haya ido sin llamar I simply can't understand her leaving without calling;no caber en sí de alegría to be beside oneself with joytres entre cinco no caben five into three won't go3. [ser posible] to be possible;cabe la posibilidad de que no pueda venir (it is possible that) he might not come;sólo cabe una solución, aplazar la conferencia there is only one solution (available to us), to postpone the conference;cabe añadir que… one might add that…;cabe decir… it is possible to say…;cabe destacar que… it's worth pointing out that…;cabe esperar que… it is to be hoped that…;cabe mencionar que… it's worth mentioning that…, it should be mentioned that…;cabe preguntarse si… one might ask whether…;cabe recordar que… it should be remembered that…;el nuevo modelo todavía es mejor, si cabe the new model is even better, difficult though it may be to imagine;sus declaraciones han añadido más tensión, si cabe, a la situación his remarks have made the situation more tense, if that were possible;dentro de lo que cabe [en cierto modo] up to a point, to some extent;dentro de lo que cabe, no nos ha ido tan mal all things considered, it didn't go that badly for usme cupo a mí darle las noticias it fell to me to give him the news;me cabe la satisfacción de ser el que anuncie el resultado it is my honour to announce the result, I am delighted to have the honour of announcing the result* * *v/i1 fit;ya no me cabe el vestido the dress doesn’t fit me anymore:caben tres litros it holds three liters o Br litres;cabemos todos there’s room for all of us;aquí no cabe nadie más there’s no room here for anyone else;no me cabe en la cabeza I just don’t understand, I just can’t get my head around it;de gozo be beside o.s. with joy:no cabe duda fig there’s no doubt;cabe preguntarse si I wonder if;no cabe/cabe esperar que … there’s no hope that…/it is to be hoped that …;si cabe if that’s possible* * *caber {12} vi1) : to fit, to gono sé si cabremos todos en el coche: I don't know if we'll all fit in the car2) : to be possibleno cabe duda alguna: there's no doubt about itcabe que llegue mañana: he may come tomorrow* * *caber vb1. to fit [pt. & pp. fitted]2. to go throughno cabe duda de que... there is no doubt that...no me cabe en la cabeza que... I can't believe that... -
78 confirmar
v.1 to confirm.Ella confirmó los rumores She confirmed the rumors.Ella confirmó el ataque She confirmed the attack.María confirmó a pesar de la carta Mary confirmed despite the letter.2 to ratify, to confirm, to approve, to affirm.María confirmó su asistencia Mary ratified her attendance.3 to confirm to, to prove to.María confirmó hacer de madrina Mary confirmed to act as godmother.* * *1 to confirm1 to be confirmed* * *verb* * *1. VT1) [+ noticia, rumor, temor] to confirmsegún confirmaron fuentes policiales — as police sources confirmed, according to police sources
2) [+ vuelo, cita] to confirmel presidente confirmó su asistencia a la reunión — the president confirmed that he would be attending the meeting
3) (=reafirmar) [+ sentencia] to confirmesta victoria le confirma como el mejor atleta mundial — this win confirms him as the best athlete in the world
4) (Rel) to confirm2.See:* * *verbo transitivo1) <noticia/vuelo> to confirm2) (Relig) to confirm* * *= bear out, confirm, endorse, ratify, reaffirm, substantiate, validate, add + confirmation to, underpin, uphold, speak to, vindicate, affirm.Ex. This instruction bears out the earlier statement that the identification of concepts is related to the subject undergoing indexing.Ex. The sheer bulk of the headings and the complexity of references structures is sufficient to confirm that a more systematic approach might prove fruitful.Ex. These rules follow a general trend in filing practices in endorsing the 'file-as-is' principle outlined below.Ex. The measurement of success or otherwise of these ideas can unfortunately only be ratified once the library has been in use for some considerable time.Ex. Coates started his study of citation order by noting Kaiser's theories of Concrete-Process and reaffirmed this aspect of Kaiser's work.Ex. It can be substantiated that in switching over to new technologies we often have not done this kind of linkage.Ex. The records will be validated by the Library of Congress and the National Library of Canada and regularly included in the MARC Distribution Service for the benefit of libraries that are not members of OCLC.Ex. In these statements, Carnegie added strong confirmation to the librarian's long-held elitist views.Ex. This process is underpinned by a patient-based information system which is timely, accessible and credible to all participants.Ex. The stereotype of the serious novel 'collecting dust on the shelf' was not upheld by research.Ex. These reasons speak to the duties and enduring mores of the professoriate.Ex. The relevance to a local library situation of British Library Lending Division data on periodical usage is vindicated.Ex. This move has probably affirmed the future of DC.----* confirmar la necesidad de = endorse + the need (for/to).* confirmar las dudas = fulfil + doubts.* confirmar que se está en lo cierto = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* confirmar que se tiene razón = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* confirmar una hipótesis = support + hypothesis, validate + hypothesis.* confirmar una observación = bear out + point.* confirmar una sospecha = confirm + suspicion.* excepciones que confirman la regla = exceptions to prove the rule.* por confirmar = to be confirmed.* ser la excepción que confirma la regla = be the exception rather than the rule.* sin confirmar = unconfirmed, unvalidated, to be confirmed.* * *verbo transitivo1) <noticia/vuelo> to confirm2) (Relig) to confirm* * *= bear out, confirm, endorse, ratify, reaffirm, substantiate, validate, add + confirmation to, underpin, uphold, speak to, vindicate, affirm.Ex: This instruction bears out the earlier statement that the identification of concepts is related to the subject undergoing indexing.
Ex: The sheer bulk of the headings and the complexity of references structures is sufficient to confirm that a more systematic approach might prove fruitful.Ex: These rules follow a general trend in filing practices in endorsing the 'file-as-is' principle outlined below.Ex: The measurement of success or otherwise of these ideas can unfortunately only be ratified once the library has been in use for some considerable time.Ex: Coates started his study of citation order by noting Kaiser's theories of Concrete-Process and reaffirmed this aspect of Kaiser's work.Ex: It can be substantiated that in switching over to new technologies we often have not done this kind of linkage.Ex: The records will be validated by the Library of Congress and the National Library of Canada and regularly included in the MARC Distribution Service for the benefit of libraries that are not members of OCLC.Ex: In these statements, Carnegie added strong confirmation to the librarian's long-held elitist views.Ex: This process is underpinned by a patient-based information system which is timely, accessible and credible to all participants.Ex: The stereotype of the serious novel 'collecting dust on the shelf' was not upheld by research.Ex: These reasons speak to the duties and enduring mores of the professoriate.Ex: The relevance to a local library situation of British Library Lending Division data on periodical usage is vindicated.Ex: This move has probably affirmed the future of DC.* confirmar la necesidad de = endorse + the need (for/to).* confirmar las dudas = fulfil + doubts.* confirmar que se está en lo cierto = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* confirmar que se tiene razón = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* confirmar una hipótesis = support + hypothesis, validate + hypothesis.* confirmar una observación = bear out + point.* confirmar una sospecha = confirm + suspicion.* excepciones que confirman la regla = exceptions to prove the rule.* por confirmar = to be confirmed.* ser la excepción que confirma la regla = be the exception rather than the rule.* sin confirmar = unconfirmed, unvalidated, to be confirmed.* * *confirmar [A1 ]vtA1 ‹noticia/sospecha› to confirmes la excepción que confirma la regla it's the exception that proves the rule2 ‹vuelo/regreso› to confirmfue confirmado como director he was confirmed as the new director3 (en una idea, opinión) to confirmesto me confirma en mis temores this confirms my fearsB ( Relig) to confirm* * *
confirmar ( conjugate confirmar) verbo transitivo
to confirm;
confirmar verbo transitivo to confirm
♦ Locuciones: la excepción confirma la regla, the exception proves the rule
' confirmar' also found in these entries:
Spanish:
sancionar
- comprobar
- venir
English:
bear out
- confirm
- corroborate
- diagnosis
- so
- validate
- bear
- substantiate
- support
- up
- verify
- vindicate
* * *♦ vt1. [noticia, sospecha] to confirm;esto sólo confirma mis sospechas this simply confirms my suspicions2. [billete, reserva] to confirm;el ministro ha sido confirmado en el cargo the minister has been confirmed in his post3. Rel to confirm* * *v/t confirm* * *confirmar vt: to confirm, to substantiate* * *confirmar vb to confirm -
79 dictamen
m.1 opinion, judgment.2 dictate, dictum, ruling, authorized opinion.3 advice.* * *1 (opinión) opinion2 (informe) report* * *SM1) (=informe) reportdictamen contable — Méx auditor's report
dictamen facultativo — (Med) medical report
dictamen pericial — (Jur) expert (witness's) report
2) (=opinión) opinion; (Jur) legal opinion* * *masculino report* * *= pronouncement, judging.Ex. However I have pointed out what seem to me to be the more important of the relevant rules and I have tried to summarize their main pronouncements without misrepresentation, despite the unavoidable simplification.Ex. The first meeting was held on 8 March with the first real judging taking place on 22 March when several tulips were in flower.----* dictamen de condenas = sentencing.* dictamen de sentencias = sentencing.* * *masculino report* * *= pronouncement, judging.Ex: However I have pointed out what seem to me to be the more important of the relevant rules and I have tried to summarize their main pronouncements without misrepresentation, despite the unavoidable simplification.
Ex: The first meeting was held on 8 March with the first real judging taking place on 22 March when several tulips were in flower.* dictamen de condenas = sentencing.* dictamen de sentencias = sentencing.* * *1 (informe) reportdictamen pericial/policial expert/police reportel dictamen médico no deja lugar a dudas the medical report leaves no room for doubt2 (de un juez, tribunal) rulingCompuesto:dictamen facultativo or médicomedical report* * *
dictamen m (de un juez, tribunal) ruling
(de un experto) report
' dictamen' also found in these entries:
Spanish:
arbitrio
- pericial
- informe
- veredicto
* * *dictamen nm1. [opinión] opinion, judgement;el dictamen del juez sobre la custodia de los niños the judge's decision on the custody of the children;dictamen jurídico legal opinion;dictamen médico diagnosis [singular];dictamen pericial expert opinion2. [informe] report* * *m1 ( informe) report;emitir un dictamen publish a report2 ( opinión) opinion* * *dictamen nm, pl dictámenes1) : report2) : judgment, opinion -
80 médico2
2 = medical.Ex. The asbestos literature is discussed under its industrial, medical, legal, control and abatement aspects.----* asistencia médica = medical care, health care [healthcare], medical aid, medical assistance.* atención médica = medical attention.* avance médico = medical advance.* ciencia médica = medical science.* clínica médica = medical clinic.* cobertura médica = medical cover.* cuidado médico = medical attention.* desde un punto de vista médico = medically, medically.* diagnóstico médico = medical diagnosis.* diccionario médico = medical dictionary.* emergencia médica = medical emergency.* examen médico = medical examination.* investigación médica = medical research.* pase médico = teaching round.* profesión médica, la = medical profession, the.* receta médica = doctor's prescription.* recetario médico = prescription pad.* reconocimiento médico = medical checkup.* representación óptica médica = medical imaging.* seguro médico = health insurance plan, medical insurance, health insurance.* servicio médico = medical care, medical aid, medical assistance.* sin receta médica = over the counter.* tratamiento médico = doctoring, medical treatment.* vendaje médico = wound dressing.* visitadora médica = pharmaceutical saleswoman.* visitador médico = pharmaceutical salesman.* visita médica = grand round.
См. также в других словарях:
diagnosis — diagnosis, prognosis should perhaps be called near synonyms; but they can be confused because both are employed in a specific medical sense with clear, sharp implications that are often carried over into their general and extended use. Diagnosis… … New Dictionary of Synonyms
Diagnosis — Di ag*no sis, n.; pl. {Diagnoses}. [NL., fr. Gr. ?, fr. ? to distinguish; dia through, asunder + ? to know. See {Know}.] 1. (Med.) The art or act of recognizing the presence of disease from its signs or symptoms, and deciding as to its character; … The Collaborative International Dictionary of English
Diagnosis X — Format Reality Production Running time 44 minutes (60 with commercials) Broadcast Original channel TLC … Wikipedia
diagnosis — (plural diagnosis) sustantivo femenino 1. Área: medicina Identificación de una enfermedad por los síntomas y signos que le son propios: Hacer una diagnosis es uno de los ejercicios prácticos de patología. Sinónimo: diagnóstico … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
diagnosis — [dī΄əg nō′sis] n. pl. diagnoses [dī΄əg nō′sēz΄] [ModL < Gr diagnōsis, a distinguishing < diagignōskein, to distinguish: see DIA & GNOSIS] 1. the act or process of discovering or identifying a diseased condition by means of a medical… … English World dictionary
diagnosis — I noun analysis, appreciation of differences, assay, breakdown, careful appreciation, categorization, category, classification, classificatory description, conclusion, critical appraisal, critical scrutiny, critique, designation, differentiation … Law dictionary
diagnosis — 1680s, medical L. application of Gk. diagnosis a discerning, distinguishing, from stem of diagignoskein discern, distinguish, lit. to know thoroughly, from dia apart (see DIA (Cf. dia )) + gignoskein to learn (see GNOSTIC (Cf. gnostic)) … Etymology dictionary
diagnosis — has the plural form diagnoses (pronounced gnoh seez) … Modern English usage
diagnosis — [n] identification of problem, disease analysis, conclusion, examination, interpretation, investigation, opinion, pronouncement, scrutiny, summary; concepts 283,689 … New thesaurus
diagnosis — (Del gr. διάγνωσις, conocimiento). 1. f. Acción y efecto de diagnosticar. 2. Biol. Descripción característica y diferencial abreviada de una especie, género, etc. 3. Med. diagnóstico (ǁ arte o acto de reconocer una enfermedad) … Diccionario de la lengua española
diagnosis — ► NOUN (pl. diagnoses) ▪ the identification of the nature of an illness or other problem by examination of the symptoms. ORIGIN Greek, from diagign skein distinguish, discern … English terms dictionary