-
41 combattere
1. vi (a)2) перен. боротьсяcombattere contro... — бороться с; бороться противcombattere per... — сражаться, бороться за2. vt1) атаковать; нападатьcombattere una fortezza — штурмовать крепость2) перен. оспаривать, опровергатьcombattere un'opinione — опровергнуть мнение3) перен. преодолевать; бороться•Syn:affrontare, assalire; contrastare, lottare, contendere, impegnar battaglia, battersi, azzuffarsi, scontrarsi, cimentarsi, guereggiare, перен. affaccendarsi, dibattersi, contrariare, obiettareAnt:pacificar(si), fare la pace, essere / andare d'accordo -
42 овладевать
несов. - овладевать, сов. - овладеть1) + Т impadronirsi (di), impossessarsi (di)овладеть крепостью — conquistare una fortezzaовладеть имуществом — impossessarsi di beni; entrare in possesso di beniовладеть вниманием слушателей — catturare / calamitare l'attenzione degli ascoltatoriовладеть разговором — dominare la discussioneовладеть новой профессией; овладеть знаниями — acquistare / acquisire cognizioni / nozioni -
43 arrendere
arrèndere* vt ant mil сдать arrendere una fortezza -- сдать крепость arrèndersi 1) сдаваться, складывать оружие arrendersi a discrezione -- безоговорочно капитулировать 2) fig уступать, сдаваться -
44 combattere
combàttere 1. vi (a) 1) биться, сражаться, воевать 2) fig бороться combattere contro... -- бороться с (+ S); бороться против (+ G) combattere per... -- сражаться, бороться за (+ A) combattere per la pace -- бороться за мир 2. vt 1) атаковать; нападать (на + A) combattere una fortezza -- штурмовать крепость 2) fig оспаривать, опровергать combattere un'opinione -- опровергнуть мнение 3) fig преодолевать; бороться (с + S) combattere i pregiudizi -- бороться с предрассудками combàttersi биться, сражаться, воевать -
45 arrendere
arrèndere* vt ant mil сдать arrendere una fortezza — сдать крепость arrèndersi 1) сдаваться, складывать оружие arrendersi a discrezione — безоговорочно капитулировать 2) fig уступать, сдаваться -
46 combattere
combàttere 1. vi (a) 1) биться, сражаться, воевать 2) fig бороться combattere contro … — бороться с (+ S); бороться против (+ G) combattere per … — сражаться, бороться за (+ A) combattere per la pace — бороться за мир 2. vt 1) атаковать; нападать (на + A) combattere una fortezza — штурмовать крепость 2) fig оспаривать, опровергать combattere un'opinione — опровергнуть мнение 3) fig преодолевать; бороться (с + S) combattere i pregiudizi — бороться с предрассудками combàttersi биться, сражаться, воевать -
47 assediare
-
48 presidiare
io presidio, tu presidi2) охранять, контролироватьi cancelli della fabbrica sono presidiati dalle maestranze — проходные завода охраняются рабочими коллективами
* * *гл.1) общ. контролировать, отслеживать, защищать2) воен. стоять гарнизоном -
49 smantellare
1) снести, срыть* * *гл.1) общ. разбирать, сносить, разоборудовать, разрушать, демонтировать, ломать2) фин. ликвидировать -
50 взять крепость измором
vUniversale dizionario russo-italiano > взять крепость измором
-
51 оборонять
* * *несов. Вdifendere vt* * *v1) gener. arroccare, (contro, da) premunire, difendere2) milit. coprire, covrire -
52 овладевать
см. овладеть* * *несов. - овладева́ть, сов. - овладе́ть1) + Т impadronirsi (di), impossessarsi (di)овладеть имуществом — impossessarsi di beni; entrare in possesso di beni
овладеть вниманием слушателей — catturare / calamitare l'attenzione degli ascoltatori
овладеть собой перен. — diventare padrone di se, riprendersi
3) перен. + Т (охватить целиком - о мыслях, чувствах) essere / sentirsi invaso (da)овладеть новой профессией; овладеть знаниями — acquistare / acquisire cognizioni / nozioni
* * *v1) gener. assimilare, (in q.c.) fondarsi (+I), giungere (+I), predominare, assalire (о страсти, желании; +I), assaltare (о страсти, желании; +I), impadronirsi, impossessarsi, prendere (+I)2) liter. impadronirsi (+I) -
53 развалина
ж.1) (остатки строений, поселений) развалины rovine ж. мн., ruderi м. мн.2) ( о человеке) rudere м.* * *ж.1) мн. разва́лины rovine f pl; resti m pl, ruderi m plгруда разва́лин — mucchio di ruderi; cumulo di macerie
возродиться из разва́лин — risorgere dalle macerie
на дымящихся разва́линах — sulle rovine fumanti
превратиться в разва́лину; стать настоящей разва́линой — diventar un vero rudere
* * *n1) liter. caliaf (о человеке), rudero (в человеке), sfasciume (о человеке)2) jocul. carcassa -
54 сдать крепость
vgener. rendere una fortezza -
55 штурмовать крепость
vgener. combattere una fortezza -
56 espugnare
espugnare v.tr.1 to conquer; to take* by storm; to storm: espugnare una fortezza, to carry (o to storm) a fortress2 (fig.) ( sopraffare) to vanquish, to overcome*: espugnare la resistenza di qlcu., to overcome s.o.'s resistance.* * *[espuɲ'ɲare]verbo transitivo to conquer, to take* (by storm)* * *espugnare/espuŋ'ŋare/ [1]to conquer, to take* (by storm). -
57 ♦ assault
♦ assault /əˈsɔ:lt/n.1 (mil.) assalto; attacco4 (fig.) attacco; assalto; aggressione (verbale)● (leg.) assault and battery, percosse; aggressione □ (mil.) assault course, percorso di guerra □ (mil., naut.) assault craft, mezzo d'assalto □ (mil.) assault gun, cannone semovente □ (mil.) assault units, mezzi d'assalto □ to make an assault on, (mil.) dare l'assalto a, sferrare un attacco a; (fig.) attaccare □ (mil.) to take by assault, espugnare ( una fortezza, ecc.).(to) assault /əˈsɔ:lt/v. t.1 aggredire; assalire; attaccare: to assault sexually (o to sexually assault) tentare di usare violenza a; molestare sessualmente2 (leg.) aggredire3 (mil.) attaccare; sferrare un attacco a. -
58 commandant
[ˌkɒmən'dænt]nome mil. comandante m.* * *noun (an officer who has the command of a place or of a body of troops.) comandante* * *commandant /kɒmənˈdænt/n.comandante (spec. di una fortezza, di un distretto, di un porto, di un'accademia militare, o di un campo di prigionia).* * *[ˌkɒmən'dænt]nome mil. comandante m. -
59 seizure
['siːʒə(r)]1) (of territory) presa f. di possesso; (of power) presa f.; (of arms, drugs, property) sequestro m., confisca f.; (of person) (legal) arresto m., cattura f.; (illegal) sequestro m.2) med. attacco m., crisi f. (anche fig.)* * *[-ʒə]noun (the act of seizing: seizure of property.) confisca* * *seizure /ˈsi:ʒə(r)/n.2 [u] (leg.) confisca; sequestro; pignoramento3 [u] (leg.) entrata in possesso (di qc.)4 (med.) attacco (spec. apoplettico); accesso; crisi; colpo ( anche fig.): He'll have a seizure when he hears that, gli prenderà un colpo quando lo saprà5 (solo al sing.) (mecc.) grippaggio.* * *['siːʒə(r)]1) (of territory) presa f. di possesso; (of power) presa f.; (of arms, drugs, property) sequestro m., confisca f.; (of person) (legal) arresto m., cattura f.; (illegal) sequestro m.2) med. attacco m., crisi f. (anche fig.) -
60 arrendere
arrendere v. (pres.ind. arrèndo; p.rem. arrési; p.p. arréso) I. tr. ( ant) rendre: arrendere una fortezza rendre une forteresse. II. prnl. arrendersi 1. se rendre (a à): arrendersi al nemico se rendre à l'ennemi; arrendetevi! rendez-vous!; arrendersi di fronte a qcs. se rendre devant qqch. 2. ( cedere) céder intr. (a à): arrendersi alle preghiere degli amici céder aux prières de ses amis.
См. также в других словарях:
Fortezza — Saltar a navegación, búsqueda Fortezza (Franzensfeste) Archivo:Fortezza (Zuid Tirol) Stemma.png Escudo … Wikipedia Español
fortezza — for·téz·za s.f. BU 1. forza fisica, vigoria | solidità, resistenza 2. energia spirituale, forza morale, spec. di fronte a ostacoli e avversità | TS teol. una delle quattro virtù cardinali, che mette l uomo in grado di compiere atti che gli… … Dizionario italiano
rocca — 1ròc·ca s.f. 1a. AU fortezza costruita in un luogo elevato e scosceso | nei toponimi, borgata o piccola città sorta intorno a una fortezza 1b. TS stor. nel Rinascimento, costruzione fortificata sede del principe, di un capitano o residenza di una … Dizionario italiano
prendere — prèn·de·re v.tr. e intr. (io prèndo) I. v.tr. FO I 1a. afferrare qcs. spec. con le mani: prendere un bicchiere, un pacco, un cappello, prendere dei soldi dal borsellino, prendere una sigaretta tra le dita | di animale, afferrare con gli artigli,… … Dizionario italiano
tenere — /te nere/ [dal lat. tenēre ] (pres. indic. tèngo [ant. tègno ], tièni, tiène, teniamo [ant. tegnamo ], tenéte, tèngono [ant. tègnono ]; pres. cong. tènga..., teniamo, teniate, tèngano [ant. tègna..., tegnamo, tegnate, tègnano ]; imperat. tièni,… … Enciclopedia Italiana
tenere — te·né·re v.tr. e intr. (io tèngo) I. v.tr. FO I 1a. stringere, reggere qcs. perché non cada, non si muova, ecc.: tenere in mano un bastone Sinonimi: reggere. I 1b. sorreggere qcn. o stringerlo tra le braccia: tenere un bambino in braccio Sinonimi … Dizionario italiano
investire — in·ve·stì·re v.tr., v.intr. (io invèsto) AU 1a. v.tr., attribuire, conferire, dare a qcn. un titolo, una dignità e sim., spec. con un atto solenne, mettere qcn. in possesso di qcs.: investire un vassallo di un feudo, investire qcn. del titolo di… … Dizionario italiano
scalare — 1sca·là·re agg., s.m. CO 1. agg., disposto a scala: una fila scalare di libri, ordine scalare di oggetti 2a. agg., fig., che cresce per gradi, progressivo: tassazione, imposta scalare, aumento scalare degli stipendi Sinonimi: 1graduale,… … Dizionario italiano
presa — / presa/ s.f. [part. pass. femm. di prendere ]. 1. [l atto e il modo di prendere, di afferrare] ▶◀ (ant.) prendimento, (ant.) presura. ● Espressioni (con uso fig.): avere (o fare) presa (su qualcosa o qualcuno) ➨ ❑; essere alle prese (con qual … Enciclopedia Italiana
disarmare — di·sar·mà·re v.tr. e intr. 1. v.tr. AU privare delle armi: disarmare un ladro, un assassino, disarmare l esercito nemico, disarmare i prigionieri | disarmare uno stato, un paese, smilitarizzarlo | privare dei mezzi di offesa e di difesa:… … Dizionario italiano
muro — mù·ro s.m. FO 1a. struttura edilizia in mattoni, pietre e sim., ordinati e connessi gener. con cemento o calcina, in cui le dimensioni dell altezza e della lunghezza prevalgono rispetto allo spessore: erigere, abbattere un muro, muro intonacato,… … Dizionario italiano