-
1 devious
adjective1) (winding) verschlungen2) (unscrupulous, insincere) verschlagen [Person]; hinterhältig [Person, Methode, Tat]* * *['di:viəs](not direct; not straightforward: We climbed the hill by a devious route; He used devious methods to get what he wanted.) abwegig- academic.ru/86144/deviously">deviously- deviousness* * *de·vi·ous[ˈdi:viəs]to take a \devious route einen Umweg fahren* * *['diːvɪəs]adj1) (= deceitful, sly) person verschlagen, hinterhältig; means, method hinterhältig, krumm (inf); business, plan, game, attempt trickreichby devious means — auf die krumme Tour (inf)
his/her devious mind — seine/ihre verschlungenen Gehirnwindungen
2) (= tortuous) route, way gewunden* * *devious [ˈdiːvjəs; -vıəs] adj (adv deviously)1. abwegig, irrig, falsch (Argumente etc):devious step Fehltritt m2. gewunden (auch fig):take a devious route einen Umweg machen3. umherirrend4. verschlagen, unaufrichtig, falsch:by devious means auf krummen Wegen, hintenherum (beide umg)5. abgelegen (Küsten etc)* * *adjective1) (winding) verschlungen2) (unscrupulous, insincere) verschlagen [Person]; hinterhältig [Person, Methode, Tat]* * *adj.abwegig adj. -
2 devious
to take a \devious route einen Umweg fahren -
3 by devious means
devious means: by devious means GEN, POL (infrml) auf krummen Wegen, auf dem Schleichweg, hinten(he)rum, auf UmwegenEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > by devious means
-
4 take the devious Brussels route
Brussels route: take the devious Brussels route (infrml) POL (infrml) über Brüsseler Bande spielen, den Umweg über Brüssel machen, (infrml) den Umweg über Brüssel nehmen (cp. take the Brussels detour, über Brüsseler Bande spielen) take v the devious Brussels route (infrml) POL (infrml) über Brüsseler Bande spielen, den Umweg über Brüssel machen, den Umweg über Brüssel nehmen (was auf nationaler Ebene politisch nicht durchführbar ist, wird häufig über die EU unter anderen politischen Lobby- und Mehrheitsbedingungen durchgesetzt: ein nationales Fachministerium kann damit ein nationales Regulierungsvorhaben, das im eigenen Land nicht realisierbar ist, in Brüssel anstoßen und es, unter Umgehung des Subsidiaritätsprinzips und nationaler Gesetzgebungsverfahren, dort verhandeln, um am Ende im jeweiligen EU-Fachministerrat selbst darüber zu entscheiden)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > take the devious Brussels route
-
5 wangle
1. 2. nounKniff, derby a wangle — durch Schiebung (ugs.)
* * *['wæŋɡl](to obtain or achieve (something) by trickery: He got us seats for the concert - I don't know how he wangled it.) deichseln* * *wan·gle[ˈwæŋgl̩]vt ( fam)she managed to \wangle an invitation to his house es gelang ihr, sich eine Einladung zu ihm nach Hause zu verschaffen* * *['wŋgl] (inf)1. nSchiebung f (inf), Mauschelei f (inf)I think we can arrange some sort of wangle — ich glaube, wir können es so hinbiegen (inf) or hindrehen (inf)
2. vtjob, ticket etc organisieren (inf), verschaffento wangle sb in — jdn reinschleusen (inf)
he'll wangle it for you — er wird das schon für dich drehen (inf) or deichseln (inf)
* * *wangle [ˈwæŋɡl] umgA v/twangle one’s way out of → B2. eine Abrechnung etc fälschen frisieren umg3. etwasb) herausschinden umg:she has wangled herself a salary increase sie hat eine Gehaltserhöhung für sich herausgeschlagen umg;wangle a penalty (Fußball) einen Elfmeter schinden4. etwas ergaunern:5. jemanden verleiten:wangle sb into doing sth jemanden dazu bringen, etwas zu tun6. wangle sb into a gang jemanden in eine Bande einschleusenC s1. Kniff m, Trick m2. Gaunerei f* * *1. 2. nounKniff, derby a wangle — durch Schiebung (ugs.)
* * *v.drehen v.hinkriegen v. -
6 weave
I 1. noun(Textiles) Bindung, die2. transitive verb,1) (intertwine) weben [[Baum]wolle, Garn, Fäden]weave flowers into wreaths — aus Blumen Kränze flechten
2) (make by weaving) weben [Textilien]; flechten [Girlande, Korb, Kranz]3) (fig.) einflechten [Nebenhandlung, Thema usw.] ( into in + Akk.)4) (fig.): (contrive) ausspinnen [Geschichte]3. intransitive verb,wove, woven (make fabric by weaving) webenII intransitive verb1) (move repeatedly from side to side) torkeln2) (take devious course) sich schlängeln* * *[wi:v]past tense - wove; verb1) (to make by crossing strands in a pattern: to weave cloth.) weben2) (to tell (an interesting story).) ersinnen3) ((past tense, past participle weaved) to move backwards and forwards or from side to side: The cyclist weaved in and out of the traffic.) sich schlängeln•- academic.ru/81545/weaver">weaver* * *[wi:v]I. vt1. (of cloth)▪ to \weave sth etw webenthis type of wool is woven into fabric diese Art Wolle wird zu Stoff verwoben▪ to \weave sth etw flechtenthe biography is woven from the many accounts which exist of things she did die Biografie setzt sich aus den vielen bereits existierenden Berichten über Dinge, die sie getan hat, zusammen▪ to \weave sth together etw zusammenflechten [o ineinanderflechten]to \weave a basket [from rushes] [aus Binsen] einen Korb flechtento \weave one's way through sth sich dat einen Weg durch etw akk bahnen; ( fig) sich dat durch etw akk durchschlängeln [o durchmogelnII. vi1. (produce cloth) weben3.III. n Webart fbasket \weave Leinenbindung fto have loose/tight \weave locker/fest gewebt seinstriped \weave Streifenmuster nt* * *[wiːv] vb: pret wove, ptp woven1. n(= patterns of threads) Webart f; (= loosely/tightly etc woven fabric) Gewebe ntyou need a tighter weave for a skirt — für einen Rock braucht man ein festeres Gewebe
2. vthe wove the threads together — er verwob die Fäden miteinander
2) (fig) plot, story ersinnen, erfinden; (= add into story etc) details, episode einflechten (into in +acc)he wove a romantic tale (a)round his experiences abroad — er spann seine Erlebnisse im Ausland zu einer romantischen Geschichte aus
3) pret also weaved(= wind)
to weave one's way through the traffic/to the front — sich durch den Verkehr fädeln or schlängeln/nach vorne (durch)schlängeln3. vi3) (inf)to get weaving — sich ranhalten (inf)
to get weaving with sth — sich hinter etw (acc) klemmen (inf)
* * *weave [wiːv]A v/t prät wove [wəʊv], ( besonders 7 und 10) weaved, pperf woven [ˈwəʊvən], ( besonders 7 und 10) weaved1. einen Teppich etc weben3. einen Korb, Kranz etc flechten:weave together zusammenflechten, -weben6. fig ersinnen:B v/i1. weben (auch Spinne)2. flechten3. a) im Zickzack laufenb) hin und her pendeln (auch Boxer)d) sich wiegen:C s1. Gewebe n2. Webart f* * *I 1. noun(Textiles) Bindung, die2. transitive verb,1) (intertwine) weben [[Baum]wolle, Garn, Fäden]2) (make by weaving) weben [Textilien]; flechten [Girlande, Korb, Kranz]3) (fig.) einflechten [Nebenhandlung, Thema usw.] ( into in + Akk.)4) (fig.): (contrive) ausspinnen [Geschichte]3. intransitive verb,wove, woven (make fabric by weaving) webenII intransitive verb1) (move repeatedly from side to side) torkeln2) (take devious course) sich schlängeln* * *(into) v.einflechten (in) v.flechten v.(§ p.,pp.: flocht, geflochten)zusammen weben v.zusammenweben (alt.Rechtschreibung) v. v.(§ p.,p.p.: wove, woven)or: weaved•) = erfinden v.ersinnen v.verflechten v.weben v.wirken v. n.Gewebe - n.Webart -en f. -
7 Spielmanipulation
■ Mit Spielsperre oder Geldstrafe belegter Versuch, das Resultat einer Partie mit Mitteln zu beeinflussen, die den ethischen Grundsätzen des Sports widersprechen.■ Attempt by devious means to influence the outcome of a match, which is to be sanctioned with a match suspension, a fine and a ban on taking part in any football-related activity. -
8 unerlaubte Einflussnahme auf den Ausgang des Spiels
■ Mit Spielsperre oder Geldstrafe belegter Versuch, das Resultat einer Partie mit Mitteln zu beeinflussen, die den ethischen Grundsätzen des Sports widersprechen.■ Attempt by devious means to influence the outcome of a match, which is to be sanctioned with a match suspension, a fine and a ban on taking part in any football-related activity.German-english football dictionary > unerlaubte Einflussnahme auf den Ausgang des Spiels
-
9 deep
1. adjective1) (lit. or fig.) tiefbe deep in thought/prayer — in Gedanken/im Gebet versunken sein
2) (profound) tief [Grund]; gründlich [Studium, Forschung]; tiefgründig [Bemerkung]give something deep thought — über etwas (Akk.) gründlich nachdenken
he's a deep one — (coll.) er ist ein stilles Wasser (ugs.)
3) (heartfelt) tief; aufrichtig [Interesse, Dank]2. adverbstill waters run deep — (prov.) stille Wasser sind tief (Spr.)
deep down — (fig.) im Innersten
* * *[di:p] 1. adjective2) (going or being far down by a named amount: a hole six feet deep.) tief3) (occupied or involved to a great extent: He is deep in debt.) tief5) (low in pitch: His voice is very deep.) tief2. adverb(far down or into: deep into the wood.) tief- academic.ru/19067/deepen">deepen- deeply
- deepness
- deep-freeze 3. verb- deep-sea- in deep water* * *[di:p]I. adjthe pond is 2 m \deep der Teich ist 2 m tiefthe snow was 1 m \deep der Schnee lag einen Meter hoch2. (full)to let out a \deep sigh tief seufzen3. (engrossed)to be \deep in conversation/thought in ein Gespräch/in Gedanken vertieft seinto be in \deep thought tief in Gedanken versunken seinthey were standing four \deep sie standen zu viert hintereinander\deep in the forest/jungle tief im Wald/Dschungel6. (profound) coma, sadness, satisfaction, sleep tiefyou have my \deepest sympathy herzliches BeileidI felt a \deep sense of irritation ich war sehr verärgert\deep admiration/interest große Bewunderung/großes Interesseto be \deep in debt hoch verschuldet seinto be in \deep despair total verzweifelt seinto be a \deep disappointment to sb eine schwere Enttäuschung für jdn sein, jdn schwer enttäuschento have \deep feelings for sb für jdn tiefe Gefühle habena \deep economic recession ein starker Konjunkturrückgangwith \deep regret mit großem Bedauernto be in \deep trouble in großen Schwierigkeiten steckento have gained a \deeper understanding of sth jetzt ein besseres Verständnis einer S. gen haben7. book, discussion, meaning tiefquantum physics is a bit \deep for me die Quantenphysik ist für mich schwer verständlichthat was a really \deep film der Film hatte wirklich Tiefgang9. (of colour)a \deep blue sky ein tiefblauer Himmel\deep red dunkelrot10.▶ to be in/get into \deep water [over sth] [wegen einer S. gen] bis über beide Ohren in Schwierigkeiten stecken/geratenII. adv1. (far down) tiefthe sadness I feel about her death runs \deep ich bin zutiefst über ihren Tod betrübt\deep-down tief im Innersten\deep-down inside sb tief in jds Innersten2. (far back)\deep in the [distant] past vor sehr langer Zeit3.▪ the \deep die Tiefe* * *[diːp]1. adj (+er)1) water, hole, wound tiefthe pond/snow was 4 feet deep — der Teich war/der Schnee lag 4 Fuß tief
the deep end (of swimming pool) — das Tiefe
to go off ( at) the deep end (fig inf) — auf die Palme gehen (inf)
3) voice, sound, note, colour tief4) breathing, sigh tief5) (fig) mystery, sleep, secret, mourning tief; (= profound) thinker, book, remark, writer tiefsinnig; (= heartfelt) concern, relief, interest groß; sorrow tief (empfunden); (= devious) person verschlagen, hintergründig; dealings undurchsichtigdeep down, she knew he was right — im Innersten wusste sie, dass er recht hatte
deep in conversation — ins Gespräch vertieft
deep in thought/a book — in Gedanken/in ein Buch vertieft or versunken
deep in recession — mitten in einer Rezession
2. adv (+er)tiefdeep into the night —
he's in it pretty deep (inf) — er steckt or hängt ganz schön tief da drin (inf)
3. n1) (liter)the deep — das Meer, die See
2)* * *deep [diːp]1. tief (in vertikaler Richtung):ten feet deep zehn Fuß tief;a deep plunge ein Sprung in große Tiefe;2. tief (in horizontaler Richtung):deep border breiter Rand;deep kiss Zungenkuss m;they marched four deep sie marschierten in Viererreihen;three men deep drei Mann hoch, zu dritt3. niedrig gelegen4. tief (Atemzug):take a deep breath tief Atem holen5. tief (versunken), versunken, vertieft:deep in thought tief in Gedanken (versunken)6. tief (steckend oder verwickelt):be deep in debt tief in Schulden stecken;deep in love schwer verliebt7. dunkel, unergründlich, schwer verständlich, tief(sinnig):a deep problem ein schwieriges Problem;that is too deep for me das ist mir zu hoch, da komme ich nicht mit8. gründlich, eingehend (Studie etc):deep learning fundiertes Wissen9. verborgen, versteckt, geheim, dunkel (Motive etc)deep mourning tiefe Trauer;deep prayer inbrünstiges Gebet11. tief, schwer(wiegend):deep wrongs pl schweres Unrecht12. tief, vollkommen:deep night tiefe Nacht;deep silence tiefes oder völliges Schweigen;deep sleep tiefer Schlaf, Tiefschlaf m13. stark, intensiv:deep interest starkes Interesse;deep love leidenschaftliche Liebe15. tief, scharfsinnig (Denker etc):deep intellect scharfer Verstand16. durchtrieben, schlau:he is a deep one umg er ist ein ganz durchtriebener Bursche, er hat es faustdick hinter den Ohren17. tief, satt, dunkel (Farben)18. tief, dunkel (Stimme)19. MED subkutan, unter der Haut20. PSYCH unbewusstB adv1. tief:deep in the woods tief (drinnen) im Wald;he looked deep into her eyes er sah ihr tief in die Augen;2. tief, spät:deep into the night (bis) tief in die Nacht (hinein);deep in winter im tiefen Winter3. stark, gründlich, heftig:drink deep unmäßig trinkenC s2. Tiefe f, Abgrund m3. tief gelegene Stellea) das Meer,b) das Firmament,c) die Unterwelt,d) der unendliche Raum,e) die unendliche Zeit5. Mitte f:in the deep of night in tiefer Nacht, mitten in der Nacht;in the deep of winter im tiefsten Winter* * *1. adjective1) (lit. or fig.) tiefbe deep in thought/prayer — in Gedanken/im Gebet versunken sein
2) (profound) tief [Grund]; gründlich [Studium, Forschung]; tiefgründig [Bemerkung]give something deep thought — über etwas (Akk.) gründlich nachdenken
he's a deep one — (coll.) er ist ein stilles Wasser (ugs.)
3) (heartfelt) tief; aufrichtig [Interesse, Dank]2. adverbstill waters run deep — (prov.) stille Wasser sind tief (Spr.)
deep down — (fig.) im Innersten
* * *adj.dunkel adj.tief adj.unergründlich adj. -
10 saintly
adjective* * *adjective He led a saintly life; a saintly expression.) fromm, heilig* * *saint·ly[ˈseɪntli]her \saintly manner concealed a devious mind hinter ihrer Frömmlerei verbarg sich ein hinterhältiges Wesen* * *['seIntlɪ]adj (+er)image, figure, life heilig; (fig pej) person frömmlerisch; smile lammfrommhe stood there with a saintly look on his face (lit) — er hatte einen verklärten Gesichtsausdruck; (iro) er sah aus, als ob er kein Wässerchen trüben könnte
* * *saintly [ˈseıntlı] adj1. heilig (auch iron), fromm2. heiligmäßig (Leben)* * *adjective* * *adj.heilig adj. -
11 tricksy
-
12 underhand
-
13 underhanded
= underhand adjectives1) (secret) heimlich2) (crafty) hinterhältig* * *under·ˈhand·edadj AM\underhanded dealings betrügerische Machenschaften2. (understaffed) unterbesetzt* * *underhanded adj (adv underhandedly)1. → academic.ru/77968/underhand">underhand 1* * *= underhand adjectives1) (secret) heimlich2) (crafty) hinterhältig* * *adj.heimlicher adj.unter der Hand ausdr. -
14 saintly
her \saintly manner concealed a devious mind hinter ihrer Frömmlerei verbarg sich ein hinterhältiges Wesen -
15 tricksy
3) ( smartly dressed) schick angezogen -
16 underhand
'under·hand adj1) ( Brit);(pej: devious) hinterhältig;\underhand dealings betrügerische Machenschaften2) (Am) sports service, throw mit der Hand von unten nach n adv (Am) sports ( not overarm) mit der Hand von unten -
17 underhanded
under·'hand·ed adj(Am);\underhanded dealings betrügerische Machenschaften2) ( understaffed) unterbesetzt -
18 fruits of the poisonous tree
fruits of the poisonous tree (infrml, AE) LAW, POL (infrml) vergiftete Früchte fpl (information obtained by devious means; unrechtmäßig erschlichene Informationen oder Leistungen)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > fruits of the poisonous tree
-
19 take the Brussels detour
take v the Brussels detour (infrml) POL (infrml) den Umweg über Brüssel machen, den Umweg über Brüssel nehmen, (infrml) über Brüsseler Bande spielen (vgl. take the devious Brussels route, über Brüsseler Bande spielen)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > take the Brussels detour
См. также в других словарях:
devious — de‧vi‧ous [ˈdiːviəs] adjective using dishonest tricks and deceiving people to get what you want: • He s an honest businessman, not the devious executive the government says he is. deviously adverb deviousness noun [uncountable] : • the… … Financial and business terms
Devious — De vi*ous, a. [L. devius; de + via way. See {Viaduct}.] 1. Out of a straight line; winding; varying from directness; as, a devious path or way. [1913 Webster] 2. Going out of the right or common course; going astray; erring; wandering; as, a… … The Collaborative International Dictionary of English
Devious — may refer to: DeviousMUD, the forerunner to MMORPG Runescape Devious (novel), the ninth book in The It Girl series by Cecily von Ziegesar Devious Diesel, a character in the television series Thomas and Friends This disambiguation page lists… … Wikipedia
devious — [adj1] dishonest, crafty artful, calculating, crooked, deceitful, double dealing, duplicitous, errant, erring, evasive, faking one out*, fishy*, foxy*, fraudulent, guileful, indirect, insidious, insincere, not straightforward, oblique,… … New thesaurus
devious — I adjective aberrant, ambagious, artful, circuitous, crafty, crooked, cunning, deceitful, designing, deviating, deviative, devius, errant, excursive, foxy, indirect, insidious, labyrinthine, roundabout, scheming, serpentine, sinuous, sly,… … Law dictionary
devious — 1590s, out of the way, from L. devius out of the way, remote, off the main road, from de via (see DEVIATE (Cf. deviate)). Originally in the Latin literal sense; figurative sense of deceitful is first recorded 1630s. Related: Deviously;… … Etymology dictionary
devious — *crooked, oblique Analogous words: deviating, diverging, digressing (see SWERVE): aberrant, *abnormal: tricky, crafty, artful, cunning, foxy, insidious, *sly Antonyms: straightforward Contrasted words: downright, *forthright … New Dictionary of Synonyms
devious — ► ADJECTIVE 1) skilful in using underhand tactics. 2) (of a route or journey) deviating from the most direct course; circuitous. DERIVATIVES deviously adverb deviousness noun. ORIGIN Latin devius out of the way , from via way … English terms dictionary
devious — [dē′vē əs] adj. [L devius < de , off, from + via, road: see VIA] 1. not in a straight path; roundabout; winding 2. deviating from the proper or usual course; going astray 3. not straightforward or frank; deceiving deviously adv. deviousness n … English World dictionary
devious — adjective Etymology: Latin devius, from de from + via way more at de , way Date: 1599 1. a. wandering, roundabout < a devious path > b. moving without a fixed course ; errant … New Collegiate Dictionary
devious — [[t]di͟ːviəs[/t]] 1) ADJ GRADED (disapproval) If you describe someone as devious you do not like them because you think they are are dishonest and like to keep things secret, often in a complicated way. Newman was certainly devious, prepared to… … English dictionary