-
1 deter
[di'tə:]past tense, past participle - deterred; verb(to make less willing or prevent by frightening: She was not deterred by his threats.) αποθαρρύνω,αποτρέπω -
2 Deter
v. trans.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Deter
-
3 Turn
v. trans.P. and V. τρέπειν, στρέφειν, ἐπιστρέφειν.Translate: P. μεταφέρειν.Let us turn our steps from this path: V. ἔξω τρίβου τοῦδʼ ἴχνος ἀλλαξώμεθα (Eur., El. 103).Turn a corner: Ar. and V. κάμπτειν.Where are you turning your head? Ar. τὴν κεφάλην ποῖ περιάγεις; ( Pax, 682).Turn one's neck: P. περιάγειν τὸν αὐχένα (Plat., Rep. 515C).Turn on a lathe: Ar. and P. τορνεύειν.V. intrans. P. and V. τρέπεσθαι, στρέφεσθαι, ἐπιστρέφεσθαι.Turn in the race-course: V. κάμπτειν (Soph., El. 744).Become: P. and V. γίγνεσθαι.Turn about: see Turn back (Turn).Turn against, estrange, v. trans.: P. ἀλλοτριοῦν, ἀπαλλοτριοῦν.Embroil: Ar. and P. διιστάναι.Betray: P. and V. προδιδόναι.Turn from its course: P. παρατρέπειν, P. and V. ἐκτρέπειν, ὑπεκτρέπειν, V. παρεκτρέπειν, διαστρέφειν; see Divert.Turn aside, v. intrans.: P. and V. ἐκτρέπεσθαι, ὑπεκτρέπεσθαι, ἀποτρέπεσθαι, ἀποστρέφειν (or pass.), P. παρατρέπεσθαι, ἐκκλίνειν.Turn away: see Turn aside (Turn).Send back: Ar. and P. ἀποπέμπειν.Turn back, v. intrans.: P. and V. ἀποστρέφειν (or pass.), ὑποστρέφειν (or pass.), ἀναστρέφειν, Ar. and P. ἐπαναστρέφειν.Turn from, v. trans., deter: Ar. and P. ἀποτρέπειν; see deter; v. intrans., V. ἀποτρέπεσθαι (acc.), Ar. and V. ἀποστρέφεσθαι (acc.) (also Xen.), P. ἀποτρέπεσθαι ἐκ (gen.).Desist from: P. and V. ἀφίστασθαι (gen.), ἐξίστασθαι (gen.), V. μεθίστασθαι (gen.).Turn into, change into, v. trans.: P. μεταλλάσσειν (εἰς. acc.).Turn into a beast: V. ἐκθηριοῦσθαι.Change into: P. μεταβαίνειν εἰς (acc.), μεταβάλλειν εἰς (acc.) or ἐπί (acc.).Turn out, manufacture, v. trans.: see Manufacture.Be turned out of doors: P. and V. ἐκπίπτειν.Turn out, result, v. intrans.: P. and V. ἐκβαίνειν, τελευτᾶν, ἐξέρχεσθαι, P. ἀποβαίνειν, V. τελεῖν, ἐξήκειν, ἐκτελευτᾶν, Ar. and P. συμφέρεσθαι.Turn over in one's mind: see Ponder.Turn over a new leaf: V. μεθαρμόζεσθαι βελτίω βίον (Eur., Alc. 1157).Turn round, v. trans.: P. and V. ἀνακυκλεῖν (pass. in Plat.), ἐπιστρέφειν, περιάγειν (Eur., Cycl. 686).Change: P. περιίστασθαι.Not turning round, adj.: V. ἄστροφος (Soph., O. C. 490).Turn tail: P. and V. ὑποστρέφειν, V. νωτίζειν; fly.Turn to, have recourse to: P. and V. τρέπεσθαι πρός (acc.), P. καταφεύγειν εἰς, or πρός (acc.), V. φεύγειν εἰς (acc.).Turn to account: P. and V. χρῆσθαι (dat.).Capsize: V. ὑπτιοῦσθαι.——————subs.Opportunity: P. and V. ὥρα, ἡ, καιρός, ὁ.Turn of the scale, met.: P. and V. ῥοπή, ἡ.Twist, trick: P. and V. στροφή, ἡ.He will wait the turn of events: P. προσεδρεύσει τοῖς πράγμασι (Dem. 14).The pair had hardly taken two or three turns ( in walking) when Clinias enters: P. οὔπω τούτω δύʼ ἢ τρεῖς δρόμους περιεληλυθότε ἤτην καὶ εἰσέρχεται Κλεινίας (Plat., Euthy. 273A).Duty coming round by rotation: P. and V. μέρος, τό.In order: P. and V. ἐφεξῆς, ἑξῆς.By relays: P. κατʼ ἀναπαύλας.Alternately: P. and V. παραλλάξ.In turn: P. and V. ἐν μέρει, ἐν τῷ μέρει.I will speak in your turn: P. ἐγὼ ἐρῶ ἐν τῷ σῷ μέρει (Plat., Symp. 185D).In return: P. and V. αὖ, αὖθις.In compounds: use ἀντι, e. g.hear in turn: P. and V. ἀντακούειν (Xen.).Be captured in turn: V. αὖθις ἀνθαλίσκεσθαι.Out of turn: P. παρὰ τὸ μέρος (Xen.).They took it in turns to sleep and do the rowing: P. οἱ μὲν ὕπνος, ἡροῦντο κατὰ μέρος, οἱ δὲ ἤλαυνον (Thuc. 3, 49).Taking one's turn: use adj., P. and V. διάδοχος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Turn
-
4 Dissuade
v. trans.Deter: Ar. and P. ἀποτρέπειν, P. and V. ἀποστρέφειν, V. ἀντισπᾶν (Æsch., P.V. 337); see Divert, Deter.Persuade not to: P. and V. πείθειν τινὰ μή (infin.) or ὥστε μή (infin.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Dissuade
-
5 deterred
past tense, past participle; see deter -
6 Discourage
v. trans.P. ἀθυμῆσαι ποιεῖν, εἰς ἀθυμίαν καθιστάναι.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Discourage
-
7 Disincline
v. trans.Deter: Ar. and P. ἀποτρέπειν.Be disinclined to: use verbs given with infin.; also P. and V. ὀκνεῖν (infin.), κατοκνεῖν (infin.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Disincline
-
8 Wean
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wean
См. также в других словарях:
Deter — may refer to: Auguste Deter (1850 1906), first person diagnosed with Alzheimer s disease Deters, surname See also Deterding Detergent, cleaning material Deteriorate (disambiguation) Determine, horse Determiner (disambiguation) Determinable… … Wikipedia
deter — UK US /dɪˈtɜːr/ verb [T] ( rr ) ► to prevent someone from doing something or to make someone less enthusiastic about doing something: deter sb from doing sth »High prices deter many young people from entering the property market. »People said he… … Financial and business terms
Deter — ist der Name von: Adolf Deter (* 1900; † 1969), deutscher Politiker der KPD Ina Deter (* 1947), deutsche Musikerin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Deter — De*ter , v. t. [imp. & p. p. {Deterred}; p. pr. & vb. n. {Deterring}.] [L. deterrere; de + terrere to frighten, terrify. See {Terror}.] To prevent by fear; hence, to hinder or prevent from action by fear of consequences, or difficulty, risk, etc … The Collaborative International Dictionary of English
deter — I verb absterrere, avert, avoid, ban, bar, barricade, block, blunt, caution, check, chill, circumscribe, constrict, cow, cramp, cumber, dampen, deflect, deny access, deterrere, detour, discommode, discountenance, discourage, disenchant,… … Law dictionary
deter — |ê| v. tr. 1. Fazer parar. 2. Sustar. 3. Suspender. 4. Conservar em detenção. • v. pron. 5. Parar; demorar se. 6. Conter se; reprimir se. ‣ Etimologia: latim detineo, ere, ter afastado, deter, reter, ocupar … Dicionário da Língua Portuguesa
Deter — Deter, Ina, Rocksängerin und gitarristin, * Berlin 14. 1. 1947; begann als Liedermacherin (»Wenn du so bist wie dein Lachen«), wandte sich Ende der 70er Jahre mit eigener Band der Rockmusik zu. Ihre Songs beschäftigen sich v. a. mit politischen … Universal-Lexikon
deter — 1570s, from L. deterrere to frighten from, discourage from, from de away (see DE (Cf. de )) + terrere frighten (see TERRIBLE (Cf. terrible)). Deterrent is from 1829 … Etymology dictionary
deter — *dissuade, discourage, divert Analogous words: *prevent (sense 2): *hinder, impede, obstruct, block: debar, shut out (see EXCLUDE): *frighten, scare: *restrain, inhibit … New Dictionary of Synonyms
deter — has inflected forms deterred, deterring, and also doubles the r in the derivative forms deterrence and deterrent (both pronounced with ter as in ten) … Modern English usage
deter — [v] check, inhibit from action act like a wet blanket*, avert, block, caution, chill, cool, damp, dampen, daunt, debar, disadvise, discourage, dissuade, divert, forestall, forfend, frighten, hinder, impede, intimidate, obstruct, obviate, preclude … New thesaurus