-
1 destituer
-
2 limoger
-
3 révoquer
[ʀevɔke]Verbe transitif (destituer) destituir(annuler) revogar* * *[ʀevɔke]Verbe transitif (destituer) destituir(annuler) revogar -
4 dégrader
[degʀade]Verbe transitif degradar(avilir) rebaixarVerbe pronominal (se détériorer, empirer) degradar-se(s'avilir) rebaixar-se* * *I.dégrader degʀade]verbodégrader l'environnementdegradar o meio ambientedégrader publiquementdestituir publicamentedégrader les tonsesbater os tonsII.la situation sécuritaire ne cesse de se dégradera situação da segurança pública não pára de se degradar -
5 déposer
[depoze]Verbe transitif (poser) pôr(un paquet, en voiture) deixar(argent) depositarVerbe pronominal depositar-se* * *I.déposer depoze]verboelle a déposé des fleurs sur la tombe de sa mamancolocou algumas flores na campa da mãedéposer de l'argent à la banquedepositar dinheiro no bancoc'est un vin qui déposeé um vinho que cria depósitovoici le témoin qui va déposer en tribunaleis a testemunha que vai testemunhar em tribunaldéposer un présidentdestituir um presidentedéposer les armesdepor as armas; cessar os combatesdéposer une plainteapresentar uma queixaelle dépose sa fille tous les jours à la maternelleela deixa a filha todos os dias no infantárioII.depositar-se; pôr-sela poussière se pose sur les meubleso pó deposita-se nos móveis -
6 destituer
-
7 limoger
[limɔʒe]Verbe transitif destituir* * *limoger limɔʒe]verbodestituirretirar a confiançademitir -
8 révoquer
[ʀevɔke]Verbe transitif (destituer) destituir(annuler) revogar* * *révoquer ʀevɔke]verboexonerarrevocaranularpôr em dúvida -
9 сместить
сов( сдвинуть с места) deslocar vt, remover vt, mudar de lugar; прн ( нарушить обычный порядок) alterar vt; ( с должности) destituir vt -
10 снять
совtirar vt; ( одежду) despir vt; с-х colher vt, fazer a colheita; ( фрукты) apanhar vt; фото fotografar vt; кино filmar vt; rodar um filme; ( нанять) alugar vt; arrendar vt; ( отменить) levantar vt; retirar vt, revogar vt; (отстранить, освободить) demitir vt, destituir vt; ( отозвать) воен retirar vt; ( убить) liquidar vt; ( захватить) apanhar vt; (избавить, освободить от чего-л) levantar vt, libertar vt; (изготовить подобие чего-л, изобразить) fazer vt; ( карты) cortar vt -
11 уволить
совdespedir vt, demitir vt; ( рассчитать) dispensar vt; ( сместить) destituir vt; ( освободить) dispensar vt, desobrigar vt, livrar vt -
12 déchoir
déchoir deʃwaʀ]verbodiminuirle tribunal a déchu les parents de la puissance paternelleo tribunal tirou o poder paternal aos pais -
13 dégommer
-
14 démettre
[demɛtʀ]Verbe transitif médecine deslocardémettre quelqu’un de ses fonctions demitir alguém das suas funçõesVerbe pronominal se démettre quelque chose deslocar algo* * *I.démettre demɛtʀ]verboil a été démis de son poste de travailfoi demitido do seu posto de trabalhoII.il s'est démis le brasdeslocou o braçoil s'est démis de son emploidemitiu-se do emprego -
15 désaffilier
-
16 détrôner
-
17 disgracier
-
18 depose
[di'pəuz](to remove from a high position (eg from that of a king): They have deposed the emperor.) depor* * *de.pose[dip'ouz] vt+vi depor, destituir, despojar de cargo, ofício ou dignidade. -
19 deprive
((with of) to take something away from: They deprived him of food and drink.) privar- deprived* * *de.prive[dipr'aiv] vt 1 (of) privar, despojar, desapossar. 2 destituir, depor um clérigo da sua dignidade, do seu ofício. 3 impedir de ter ou fazer alguma coisa, negar-se alguma coisa, tirar a si próprio o gozo de alguma coisa. -
20 dethrone
de.throne[diθr'oun] vt 1 destronar, destronizar, derribar do trono, destituir da soberania. 2 fig despojar de cargo, dignidade, etc.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
destituir — Se conjuga como: huir Infinitivo: Gerundio: Participio: destituir destituyendo destituido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. destituyo destituyes destituye… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
destituir — de destituir de um cargo … Dicionario dos verbos portugueses
destituir — 1. ‘Expulsar [a alguien] del cargo que ocupa’. Verbo irregular: se conjuga como construir (→ apéndice 1, n.º 25). Su participio, destituido, se escribe sin tilde (→ tilde2, 2.1.1 y 2.1.2) … Diccionario panhispánico de dudas
destituir — |u í| v. tr. 1. Depor. 2. Privar. 3. Demitir de emprego ou dignidade. ‣ Etimologia: latim destituo, ere, colocar à parte, abandonar, cessar, suprimir … Dicionário da Língua Portuguesa
destituir — verbo transitivo 1. Quitar (una persona) [a otra persona] de [un empleo o de un cargo]: Lo destituyeron de l cargo de subsecretario. Me han destituido de mi p … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
destituir — (Del lat. destituĕre). 1. tr. Separar a alguien del cargo que ejerce. 2. p. us. Privar a alguien de algo. ¶ MORF. conjug. c. construir … Diccionario de la lengua española
destituir — {{#}}{{LM D13146}}{{〓}} {{ConjD13146}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13453}} {{[}}destituir{{]}} ‹des·ti·tuir› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} separarla o expulsarla del cargo que tiene: • Lo destituyeron del cargo de director porque … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
destituir — (Del lat. destituere.) ► verbo transitivo Quitar el empleo o el cargo a una persona: ■ me destituyeron del puesto de delegado. SE CONJUGA COMO huir SINÓNIMO relevar cesar * * * destituir (del lat. «destituĕre») 1 («de») tr. Quitar a … Enciclopedia Universal
destituir — (v) (Intermedio) despedir a una persona del cargo que tiene Ejemplos: Quieren destituir al entrenador porque los jugadores se quejan mucho. No tiene poder para destituir pero puede recomendar una dimisión. Sinónimos: deponer, relevar … Español Extremo Basic and Intermediate
destituir — transitivo deponer, cesar, dar el cese, poner en la calle, relevar, degradar, postergar, defenestrar, separar del servicio, exonerar, eximir, dejar en pie. ≠ instituir, nombrar, recibir … Diccionario de sinónimos y antónimos
destituir — des|ti|tu|ir Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català