-
1 снять
снять1. demeti, depreni, forigi;2. (урожай) rikolti;3. фото fot(ograf)i;4. (нанять) lui, lupreni;♦ \снять оса́ду forigi la sieĝon;\снять с кого́-л. отве́тственность demeti de iu respondecon;\снять да́чу lui somerdomon (или vilaĝdomon, vilaon);\снять ко́пию kopii;\снять ме́рку preni mezurojn;\снять с учёта malregistri;\сняться 1. фото fotiĝi, fotografiĝi;2. мор.: \сняться с я́коря levi ankron;♦ \сняться с учёта malregistriĝi.* * *(1 ед. сниму́) сов., вин. п.1) coger vt, descolgar (непр.) vt ( что-либо висящее); quitar vt (одежду и т.п.); quitarse ( с себя); retirar vt ( удалить); sacar vt (извлечь, вынуть)снять пальто́ с ве́шалки — quitar (coger) el abrigo de la percha
снять телефо́нную тру́бку — descolgar el auricular
снять дверь с пе́тель — sacar la puerta de los goznes
снять кры́шку с кастрю́ли — destapar una cacerola
снять ска́терть — quitar (retirar) el mantel
снять шля́пу — quitarse el sombrero, descubrirse
снять с себя́ боти́нки — quitarse las botas, descalzarse
снять с себя́ перча́тки — quitarse (descalzarse) los guantes
снять очки́ — quitarse las gafas
снять кожуру́ — quitar la piel (el pellejo), pelar vt, despellejar vt
снять сли́вки с молока́ — quitar la nata a la leche, desnatar la leche
снять пе́ну — quitar la espuma, espumar vt
снять (кора́бль) с ме́ли — desencallar (el barco)
2) с.-х. cosechar vt; coger vt, recoger vt, recolectar vt4) ( отменить) levantar vt; anular vt, abolir vt ( аннулировать); retirar vt ( отказаться от чего-либо)снять запреще́ние — levantar la prohibición
снять аре́ст — levantar el arresto
снять карау́л — quitar la guardia
снять оса́ду — levantar el sitio
снять предложе́ние — retirar la proposición
снять пье́су с репертуа́ра — retirar (quitar) la obra del repertorio
снять вы́говор — anular (conmutar) la amonestación
6) (отстранить, освободить)снять с рабо́ты — destituir (separar) del trabajo
снять с до́лжности — destituir del cargo, deponer del empleo
снять студе́нтов с заня́тий — sacar a los estudiantes de las clases
7) ( воспроизвести)снять рису́нок — calcar un dibujo
снять ко́пию — sacar copia
8) фото fotografiar vt, retratar vt; кино rodar (непр.) vt, filmar vt9) ( нанять) alquilar vtснять в аре́нду — arrendar (непр.) vt
10) карт. cortar vt, destajar vt••снять го́лову ( с кого-либо) — cortar la cabeza (a)
снять отве́тственность ( с кого-либо) — descargar (exonerar) de la responsabilidad (a)
снять с себя́ отве́тственность — descargarse (eximirse) de la responsabilidad; declinar la responsabilidad
снять допро́с, снять показа́ния ( с кого-либо) юр. — someter a interrogatorio (a)
снять ме́рку — tomar la medida, medir (непр.) vt
как руко́й сняло́ — como con la mano, como por encanto
* * *(1 ед. сниму́) сов., вин. п.1) coger vt, descolgar (непр.) vt ( что-либо висящее); quitar vt (одежду и т.п.); quitarse ( с себя); retirar vt ( удалить); sacar vt (извлечь, вынуть)снять пальто́ с ве́шалки — quitar (coger) el abrigo de la percha
снять телефо́нную тру́бку — descolgar el auricular
снять дверь с пе́тель — sacar la puerta de los goznes
снять кры́шку с кастрю́ли — destapar una cacerola
снять ска́терть — quitar (retirar) el mantel
снять шля́пу — quitarse el sombrero, descubrirse
снять с себя́ боти́нки — quitarse las botas, descalzarse
снять с себя́ перча́тки — quitarse (descalzarse) los guantes
снять очки́ — quitarse las gafas
снять кожуру́ — quitar la piel (el pellejo), pelar vt, despellejar vt
снять сли́вки с молока́ — quitar la nata a la leche, desnatar la leche
снять пе́ну — quitar la espuma, espumar vt
снять (кора́бль) с ме́ли — desencallar (el barco)
2) с.-х. cosechar vt; coger vt, recoger vt, recolectar vt4) ( отменить) levantar vt; anular vt, abolir vt ( аннулировать); retirar vt ( отказаться от чего-либо)снять запреще́ние — levantar la prohibición
снять аре́ст — levantar el arresto
снять карау́л — quitar la guardia
снять оса́ду — levantar el sitio
снять предложе́ние — retirar la proposición
снять пье́су с репертуа́ра — retirar (quitar) la obra del repertorio
снять вы́говор — anular (conmutar) la amonestación
6) (отстранить, освободить)снять с рабо́ты — destituir (separar) del trabajo
снять с до́лжности — destituir del cargo, deponer del empleo
снять студе́нтов с заня́тий — sacar a los estudiantes de las clases
7) ( воспроизвести)снять рису́нок — calcar un dibujo
снять ко́пию — sacar copia
8) фото fotografiar vt, retratar vt; кино rodar (непр.) vt, filmar vt9) ( нанять) alquilar vtснять в аре́нду — arrendar (непр.) vt
10) карт. cortar vt, destajar vt••снять го́лову ( с кого-либо) — cortar la cabeza (a)
снять отве́тственность ( с кого-либо) — descargar (exonerar) de la responsabilidad (a)
снять с себя́ отве́тственность — descargarse (eximirse) de la responsabilidad; declinar la responsabilidad
снять допро́с, снять показа́ния ( с кого-либо) юр. — someter a interrogatorio (a)
снять ме́рку — tomar la medida, medir (непр.) vt
как руко́й сняло́ — como con la mano, como por encanto
* * *v1) gener. (ñàñàáü) alquilar, (îáìåñèáü) levantar, abolir (аннулировать), anular, coger, descolgar (что-л. висящее), filmar, quitar (одежду и т. п.), quitarse (с себя), retirar (отказаться от чего-л.), retratar, sacar (извлечь, вынуть), ôîáî fotografiar ***2) navy. abatir tienda3) milit. (÷àñîâúõ è á. ï.) retirar (отвести), inutilizar, matar (обезвредить)4) agric. cosechar, recoger, recolectar5) card.term. cortar, destajar6) special. (получить продукцию) obtener -
2 договариваться об условиях работы
vecon. destajarDiccionario universal ruso-español > договариваться об условиях работы
-
3 отрезать
отре́з||ать, \отрезатьа́ть1. detranĉi, fortranĉi;amputi (ампутировать);2. (резко отвечать) разг. bruske (или malĝentile) respondi.* * *I отр`езатьсов.отре́зать кусо́к хле́ба — cortar (rebanar, tajar) un pedazo de pan
отре́зать уча́сток земли́ — cortar (atajar) un lote
отре́зать путь кому́-либо — cortar (atajar) el camino a alguien
отре́зать себе́ путь к отступле́нию — cortarse los caminos para la retirada
2) ( ампутировать) amputar vt3) тж. без доп. разг. ( резко ответить) cortar vt, atajar vt••отре́занный ломо́ть — rama desgajada
II отрез`атьсемь раз отме́рь, оди́н раз отре́жь посл. — antes de que te cases, mira lo que haces; en cosa alguna pensar mucho y hacer una
несов., вин. п.см. отрезать I* * *I отр`езатьсов.отре́зать кусо́к хле́ба — cortar (rebanar, tajar) un pedazo de pan
отре́зать уча́сток земли́ — cortar (atajar) un lote
отре́зать путь кому́-либо — cortar (atajar) el camino a alguien
отре́зать себе́ путь к отступле́нию — cortarse los caminos para la retirada
2) ( ампутировать) amputar vt3) тж. без доп. разг. ( резко ответить) cortar vt, atajar vt••отре́занный ломо́ть — rama desgajada
II отрез`атьсемь раз отме́рь, оди́н раз отре́жь посл. — antes de que te cases, mira lo que haces; en cosa alguna pensar mucho y hacer una
несов., вин. п.см. отрезать I* * *v1) gener. (ампутировать) amputar, atajar (отделить), recortar, tranzar2) colloq. (резко ответить) cortar3) milit. cortar (части противника)4) eng. tronzar5) phys. cortar6) Ecuad. destajar -
4 резать
ре́зать1. tranĉi;2. (скот) buĉi;3. (по камню и т. п.) ĉizi;\резаться: у ребёнка ре́жутся зу́бы ĉe l'infano aperas dentoj.* * *несов., вин. п.ре́зать ножо́м, но́жницами — cortar con el cuchillo, con las tijeras
нож хорошо́, пло́хо ре́жет — el cuchillo corta bien, mal
2) (скот, птицу) matar vt, degollar (непр.) vt; sacrificar vt (тк. скот); carnear vt (Лат. Ам.)3) (выреза́ть - по дереву, камню, металлу) tallar vt, grabar vt, esculpir vt, cincelar vt5) ( причинять боль) herir (непр.) vt, cortar vtверёвка ре́жет па́льцы — la cuerda corta los dedos
ре́жет слух, у́хо — esto hiere los oídos
ре́жет глаз — esto hiere los ojos (lastima la vista)
6) прост. ( на экзамене) catear vt8) спорт. chutar con efectoре́зать мяч — chutar el balón con efecto
••ре́зать по живо́му (ме́сту) — cortar por lo sano
ре́зать пра́вду-ма́тку — decir las cuatro verdades, cantar las cuarenta
ре́зать во́лны мор. — hender las olas
* * *несов., вин. п.ре́зать ножо́м, но́жницами — cortar con el cuchillo, con las tijeras
нож хорошо́, пло́хо ре́жет — el cuchillo corta bien, mal
2) (скот, птицу) matar vt, degollar (непр.) vt; sacrificar vt (тк. скот); carnear vt (Лат. Ам.)3) (выреза́ть - по дереву, камню, металлу) tallar vt, grabar vt, esculpir vt, cincelar vt5) ( причинять боль) herir (непр.) vt, cortar vtверёвка ре́жет па́льцы — la cuerda corta los dedos
ре́жет слух, у́хо — esto hiere los oídos
ре́жет глаз — esto hiere los ojos (lastima la vista)
6) прост. ( на экзамене) catear vt8) спорт. chutar con efectoре́зать мяч — chutar el balón con efecto
••ре́зать по живо́му (ме́сту) — cortar por lo sano
ре́зать пра́вду-ма́тку — decir las cuatro verdades, cantar las cuarenta
ре́зать во́лны мор. — hender las olas
* * *v1) gener. (вырезать - по дереву, камню, металлу) tallar, (причинять боль) herir, (ñêîá, ïáèöó) matar, abatir (ñêîá), carnear (Лат. Ам.), degollar, esculpir, grabar, picar (ñêîá), rebanar, sacrificar (тк. скот), sentarmal (об одежде, обуви), tajar, trinchar (ломтями), acochinar (как свинью), cincelar (по металлу), cortar, tranzar2) colloq. (оперировать) operar, (ставить в безвыходное положение) perder, abrir (нарыв), partir por el eje3) amer. entallar4) sports. chutar con efecto5) eng. cizallar (напр., листовой металл), tallar, tronzar6) simpl. (ñà éêçàìåñå) catear7) Ecuad. destajar -
5 снимать колоду
vcard.term. destajar -
6 уточнять условия
См. также в других словарях:
destajar — (De des y tajar). 1. tr. Ajustar y expresar las condiciones con que se ha de hacer algo. 2. En los juegos de naipes, cortar la baraja. 3. ant. Atajar, precaver. 4. ant. interrumpir (ǁ cortar la continuidad de algo). 5. ant. Extraviar, descarriar … Diccionario de la lengua española
destajar — ► verbo transitivo 1 Decidir de común acuerdo las condiciones con que se ha de hacer una cosa. TAMBIÉN estajar 2 JUEGOS Cortar la baraja en los juegos de naipes. 3 México, Ecuador Destazar, descuartizar una res. * * * destajar (de «des » y… … Enciclopedia Universal
destajar — {{#}}{{LM D13114}}{{〓}} {{ConjD13114}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}destajar{{]}} ‹des·ta·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a una tarea,{{♀}} ajustar y expresar las condiciones con que ha de hacerse: • Yo os destajo el trabajo y vosotros solo tenéis … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
destajar — cortar, despedazar … Diccionario de Guanacastequismos
destajo — ► sustantivo masculino 1 Trabajo cuya remuneración se acuerda en función de la tarea realizada. TAMBIÉN estajo 2 Obra o empresa que una persona inicia por su cuenta. FRASEOLOGÍA ► locución adverbial a destajo 1. Por un precio convenido en función … Enciclopedia Universal
destajamiento — (de «destajar») 1 (ant.) m. *Disminución, *descuento o *rebaja. 2 (ant.) Cambio de curso de una *corriente. * * * destajamiento. (De destajar). m. ant … Enciclopedia Universal
estajar — ► verbo transitivo METALURGIA Disminuir el espesor de una pieza de hierro. * * * estajar 1 tr. *Atajar. 2 Destajar. 3 Disminuir el grosor de una ↘pieza de hierro. ⇒ *Adelgazar. * * * estajar. tr. ant. destajar … Enciclopedia Universal
Baraja — ► sustantivo femenino 1 JUEGOS Conjunto de naipes o cartas que se usan en varios juegos de azar, de habilidad: ■ pasaron la tarde buscando las barajas para la timba de la noche. 2 JUEGOS Juego realizado con esas cartas o naipes. 3 Riña entre… … Enciclopedia Universal
Corriente — ► adjetivo 1 Se refiere al agua u otro líquido que corre. 2 formal Se aplica a la semana, mes, año que transcurre en la actualidad: ■ el nueve del corriente mes tenemos reunión. 3 Que está en uso en el momento presente o en que se habla: ■ quiero … Enciclopedia Universal
Contrato — (Del lat. contractus.) ► sustantivo masculino 1 DERECHO Acuerdo establecido con ciertas formalidades entre dos o más personas, por el cual se obligan recíprocamente a ciertas cosas: ■ después de hacer un sondeo de opinión entre los accionistas… … Enciclopedia Universal
atajar — ► verbo intransitivo 1 Ir por un atajo: ■ atajamos por un desvío para llegar antes. ► verbo transitivo 2 Salir al encuentro: ■ atajó a los excursionistas en el camino. 3 Parar o detener el curso de un proceso: ■ no pudieron atajar el fuego hasta… … Enciclopedia Universal