-
41 продезинфицировать
сов., вин. п.desinfectar vt, haber desinfectado -
42 clean
kli:n
1. adjective1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) limpio2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) limpio3) (unused: a clean sheet of paper.) nuevo, en blanco4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) puro5) (neat and even: a clean cut.) neto, bien definido; preciso
2. adverb(completely: He got clean away.) por completo
3. verb(to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) limpiar(clean in personal habits.)
limpio- cleaner- cleanly- clean up
- a clean bill of health
- a clean slate
- come clean
- make a clean sweep
clean1 adj limpioyour shirt is dirty, put a clean one on tu camisa está sucia, ponte una limpiaclean2 vb limpiarthe floor is dirty, clean it! el suelo está sucio, ¡límpialo!tr[kliːn]3 (well-formed) bien definido,-a, nítido,-a; (regular, even) limpio,-a1 (fight, play) limpio, limpiamente2 familiar (completely) por completo1 limpieza1 (gen) limpiar; (teeth, car) lavar■ have you cleaned your teeth? ¿te has lavado los dientes?■ will you clean these marks off the wall? ¿quieres quitar estas marcas de la pared?1 limpiarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas clean as a new pin limpio,-a como una patenato come clean about something confesar algoto have a clean (driving) licence no hacer cometido infracciones (de tráfico)to have a clean record SMALLLAW/SMALL no tener antecedentes penalesto have a clean slate tener un historial sin manchato have something cleaned (dry-cleaned) llevar algo a la tintorería, hacer limpiar algo en secoto give somebody a clean bill of health declarar a alguien en perfecto estado de saludto make a clean break cortar por lo sanoto make a clean break with something cortar con algo, romper con algoto make a clean breast of something confesar algoto start with a clean sheet hacer borrón y cuenta nuevaclean ['kli:n] vt: limpiar, lavar, asearclean adv: limpio, limpiamenteto play clean: jugar limpioclean adj1) : limpio2) unadulterated: puro3) irreproachable: intachable, sin manchato have a clean record: no tener antecedentes penales4) decent: decente5) complete: completo, absolutoa clean break with the past: un corte radical con el pasadoadj.• aseado, -a adj.• distinto, -a adj.• limpio, -a adj.• lirondo, -a adj.• mondo, -a adj.• neto, -a adj.• perfecto, -a adj.v.• afretar v.• escombrar v.• esmerar v.• limpiar v.• mondar v.
I kliːnadjective -er, -est1)a) ( not soiled) limpioare your hands clean? — ¿tienes las manos limpias?
b) ( not used) <clothes/towel> limpioc) (pure, non-polluting) <air/water> limpio, puro; < smell> a limpio; < taste> refrescante2)b) ( fair) <game/player> limpio3) ( unblemished) < driver's license> donde no constan infraccionesto come clean about something — (colloq) confesar* algo
4) ( well defined) <stroke/features> bien definido, nítido
II
adverb (colloq)a) ( completely)b) ( fairly) <fight/play> limpio, limpiamente
III
1.
a) ( remove dirt from) limpiar; \<\<blackboard\>\> borrar, limpiarto clean something OFF something: he cleaned the splashes off the windows — limpió las salpicaduras que había en las ventanas
b) ( dry-clean) limpiar en seco, llevar a la tintoreríac) \<\<fish/chicken\>\> limpiar
2.
vi ( remove dirt) \<\<substance/device\>\> limpiarPhrasal Verbs:- clean up
IV
noun (colloq) (no pl) limpieza f[kliːn]1. ADJ(compar cleaner) (superl cleanest)1) (=not dirty) [clothes, sheets, floor, face] limpio; [air, water] limpio, puro•
to come clean — (lit) quedar limpio; (fig) * confesarlo todo•
to have clean hands — (lit, fig) tener las manos limpias•
to wipe sth clean — limpiar algo- make a clean breast of it- make a clean sweepto make a clean sweep of sth — (of prizes, awards) arrasar con algo
to make a clean sweep of the votes — acaparar todos los votos, barrer
2) (=fresh) [smell] a limpio; [taste] refrescante3) (=new, unused) [sheet of paper, page] en blanco, en limpio4) (=not indecent) [joke] inocente; [film, life] decentekeep it clean! — ¡no seas indecente!
clean living — vida f sana
5) (=smooth, even) [movement] fluido; [shot] certero; [cut] limpio; [sound] nítido, claro; [features, outline] nítido, bien definidoa clean break — (Med) una fractura limpia
6) (=fair) [fight, game, match] limpio; [player] que juega limpio7) (=untarnished) [image, reputation] bueno, impecable•
to have a clean record — (gen) tener un historial limpio; (no criminal record) no tener antecedentes penaleswe have a clean safety record — nuestro historial de seguridad está limpio or no registra incidentes
8) (=environmentally friendly) [machine, substance, energy] no contaminante9) (Nuclear physics) (=uncontaminated) [area, person, object] no contaminado10) (=ritually pure) [animal] puro11) (=trouble-free) [operation, job, getaway] sin problemas12) ** (=innocent)they can't touch me, I'm clean — no me pueden hacer nada, tengo las manos limpias *
13) ** (=not in possession of drugs, weapon, stolen property)2. ADV1) * (=completely)2) (=fairly)to fight/play clean — luchar/jugar limpio
3.N limpieza f, aseo m (LAm); (=wash) lavado m4.VT [+ room, carpet, windows, shoes] limpiar; [+ vegetables, clothes] lavar; [+ car] lavar, limpiar; [+ blackboard] borrar; [+ wound, cut] desinfectar5. VI1) (around the house) limpiar2) (=be cleaned)- clean up* * *
I [kliːn]adjective -er, -est1)a) ( not soiled) limpioare your hands clean? — ¿tienes las manos limpias?
b) ( not used) <clothes/towel> limpioc) (pure, non-polluting) <air/water> limpio, puro; < smell> a limpio; < taste> refrescante2)b) ( fair) <game/player> limpio3) ( unblemished) < driver's license> donde no constan infraccionesto come clean about something — (colloq) confesar* algo
4) ( well defined) <stroke/features> bien definido, nítido
II
adverb (colloq)a) ( completely)b) ( fairly) <fight/play> limpio, limpiamente
III
1.
a) ( remove dirt from) limpiar; \<\<blackboard\>\> borrar, limpiarto clean something OFF something: he cleaned the splashes off the windows — limpió las salpicaduras que había en las ventanas
b) ( dry-clean) limpiar en seco, llevar a la tintoreríac) \<\<fish/chicken\>\> limpiar
2.
vi ( remove dirt) \<\<substance/device\>\> limpiarPhrasal Verbs:- clean up
IV
noun (colloq) (no pl) limpieza f -
43 decontaminate
tr[diːkən'tæmɪneɪt]1 descontaminarv.• descontaminar v.• desinfectar v.[ˌdiːkǝn'tæmɪneɪt]VT descontaminar -
44 étuver
-
45 entseuchen
ɛnt'zɔyçənvdescontaminar, desinfectar -
46 hervir
ɛr'birv irr1) abkochen, aufkochen, kochen, sieden2) (fig)verbo transitivo————————verbo intransitivo1. [líquido] kochen2. [lugar]3. [persona]hervirhervir [er'βir]num1num (alimentos) kochennum2num (burbujear) brodelnnum3num (desinfectar) abkochennum4num (el mar) tosennum5num (persona) kochen; hierve en cólera er/sie kocht vor Wut; le hierve la sangre sein/ihr Blut gerät in Wallung(auf)kochen (lassen) -
47 esterilizar
v.to sterilize.Elsa esteriliza el biberón Elsa sterilizes the baby's bottle.María esterilizó a su gato Mary sterilized=spayed her cat.* * *1 to sterilize* * *VT1) (=quitar gérmenes) to sterilize2) (=hacer infértil) [+ persona] to sterilize; [+ animal] to sterilize, neuter* * *verbo transitivo to sterilize* * *verbo transitivo to sterilize* * *esterilizar11 = sterilise [sterilize, -USA].Ex: Honeybees keep disease at bay by sterilising their hives with antimicrobial resin, scientists discover.
esterilizar22 = spay, sterilise [sterilize, -USA].Ex: It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us.
Ex: Rwanda denies plan to forcibly sterilise people with learning difficulties.* * *esterilizar [A4 ]vt1 (desinfectar) to sterilize2 ‹persona/animal› to sterilize* * *
esterilizar ( conjugate esterilizar) verbo transitivo
to sterilize
esterilizar verbo transitivo to sterilize
venda esterilizada, sterilized bandage
' esterilizar' also found in these entries:
English:
sterilize
* * *esterilizar vt1. [persona, animal] to sterilize2. [instrumental, biberón] to sterilize* * *v/t tbpersona sterilize* * *esterilizar {21} vt1) : to sterilize, to disinfect2) : to sterilize (a person), to spay (an animal)♦ esterilización nf -
48 higienizar
v.1 to improve hygiene in.2 to make hygienic, to sanitize, to make sanitary, to clean thoroughly.* * *1 to make hygienic* * *1. VT1) (=limpiar) to clean, cleanse2) (=desinfectar) to sterilize2.See:* * *verbo transitivo (frml) to clean, sanitize (frml)* * *verbo transitivo (frml) to clean, sanitize (frml)* * *higienizar [A4 ]vt( frml)1 ‹local/piscina› to clean, sanitize ( frml)2 (CS) ‹enfermo› to wash* * *♦ vt1. [acondicionar] to improve hygiene in2. [limpiar] to sanitize* * *v/t clean, sanitize -
49 sanear
v.1 to drain (higienizar) (tierras).2 to write off or down (finance) (bienes).3 to make sanitary, to sanitate, to make sound, to sanitize.María sanea el baño del hospital Mary makes the hospital bathroom sanitary.4 to mend.Ella sanea su alma She mends his soul.5 to pay to satisfaction.María sanea esa deuda Mary pays that debt to satisfaction.* * *1 (limpiar) to clean; (desinfectar) to disinfect2 (económicamente) to make financially viable3 (compensar) to compensate4 (compensar) to compensate5 (drenar) to drain* * *VT1) (=limpiar) [+ río, ciudad, alcantarillado] to clean up; [+ casa] to upgrade2) [+ empresa] to restructure3) (Econ) [+ deuda] to write off; [+ activo] to write down4) (Jur) (=compensar) to compensate, indemnify* * *verbo transitivoa) < empresa> to reorganize, rationalizesanear la economía — to get the economy into shape o on to a sound footing
b) <edificio/barrio> to clean upc) (Der) to compensate* * *verbo transitivoa) < empresa> to reorganize, rationalizesanear la economía — to get the economy into shape o on to a sound footing
b) <edificio/barrio> to clean upc) (Der) to compensate* * *sanear [A1 ]vt1 ‹empresa› to reorganize, rationalizesus planes para sanear la economía his plans to get the economy into shape2 ‹edificio/barrio› to clean up3 ( Der) to compensate* * *
sanear verbo transitivo
1 (hacer más salubre) to clean up
2 (un río, un terreno) to drain
3 fig (una empresa, la economía) to reorganise o reorganize: sanear la economía nacional es la prioridad del nuevo presidente, the new president's priority is to reorganize the economy
' sanear' also found in these entries:
English:
slim down
* * *sanear vt1. [higienizar] [tierras] to drain;[edificio] to disinfect2. [río] to clean up3. [amortizar totalmente] to write off;[reconocer minusvalías] to write down4. [moneda] to stabilize;[economía] to refloat; [empresa] to turn around; [cuenta] to regularize;sanear las cuentas públicas to reform o restructure public finances* * *v/t2 COM restructure, rationalize* * *sanear vt1) : to clean up, to sanitize2) : to reorganize, to streamline -
50 disinfect
[disin'fekt](to destroy disease- causing germs in: This sink should be disinfected regularly.) desinfectar* * *dis.in.fect[disinf'ekt] vt desinfetar, desinfeccionar, sanear, destruir os micróbios. -
51 обработать рану
v -
52 disinfect
v desinfectar -
53 sanitise
v desinfectar -
54 sanitize
v desinfectar -
55 dezinfikovat
lék. desinficionarantiseptizardesapestardescontagiardesinfectar -
56 odmořit
descontaminardesinfectar -
57 étuver
-
58 Q'aphichsuña
v.Desinfectar el mal olor.Diccionario básico del idioma aymara a español > Q'aphichsuña
-
59 disinfect
vtHYDROL, SAFE, WATER desinfectar -
60 smutter
nAGRIC máquina para desinfectar semillas contra tizón f
См. также в других словарях:
desinfectar — de desinfectar dos micróbios, pop. desinfecta daí para fora! desinfectar com desinfectar com álcool … Dicionario dos verbos portugueses
desinfectar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desinfectar desinfectando desinfectado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desinfecto desinfectas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desinfectar — verbo transitivo 1. Hacer desaparecer (una persona o una cosa) los gérmenes nocivos de [una cosa]: Hay que desinfectar el lavabo. El Ayuntamiento desinfecta periódicamente los autobuses. verbo pronominal 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desinfectar — Eliminar organismos patógenos. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
desinfectar — |èct| v. tr. Livrar do que infetava; sanear; purificar (o que estava infetado). ‣ Etimologia: des + infetar • Confrontar: desinfestar. ♦ Grafia no Brasil: desinfetar. ♦ [Portugal] Variante de desinfetar após o Acordo Ortográfico de 1990 … Dicionário da Língua Portuguesa
desinfectar — (De des e infectar). tr. Quitar a algo la infección o la propiedad de causarla, destruyendo los gérmenes nocivos o evitando su desarrollo. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
desinfectar — ► verbo transitivo/ pronominal MEDICINA Limpiar una cosa para eliminar la infección o los gérmenes nocivos: ■ se desinfectó la herida con alcohol. SINÓNIMO [desinficionar] * * * desinfectar (de «des » e «infectar») tr. Destruir los gérmenes… … Enciclopedia Universal
desinfectar — {{#}}{{LM D12795}}{{〓}} {{ConjD12795}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13090}} {{[}}desinfectar{{]}} ‹de·sin·fec·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a algo infectado,{{♀}} quitarle la infección o la propiedad de causarla, eliminando los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desinfectar — v tr (Se conjuga como amar) Eliminar los gérmenes o bacterias que pueden producir una infección: La piel se lava y desinfecta con solución antiséptica suave , Hay que desinfectar las semillas antes de la siembra para protegerlas contra el ataque… … Español en México
desinfectar — des|in|fec|tar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
desinfectar — transitivo esterilizar, fumigar. * * * Sinónimos: ■ limpiar, purificar, deterger, absterger, desinficionar, fumigar Antónimos: ■ infectar, infestar, contaminar … Diccionario de sinónimos y antónimos