-
1 Designates a self-guided weapon
Aviation: fire and forgetУниверсальный русско-английский словарь > Designates a self-guided weapon
-
2 A W prefix to any ship type designates it as subordinated to a quasi-military force
Military: WУниверсальный русско-английский словарь > A W prefix to any ship type designates it as subordinated to a quasi-military force
-
3 объявляет
designates (i.e. June X as World X Day)Русско-английский словарь переводчика-синхрониста > объявляет
-
4 маркёрный радиомаяк предназначен для отметки фиксированных точек на местности
Makarov: marker beacon designates fixed points on the ground, marker beacon marks fixed points on the ground, marker designates fixed points on the ground, marker marks fixed points on the ground, the marker beacon designates fixed points on the ground, the marker beacon marks fixed points on the ground, the marker designates fixed points on the ground, the marker marks fixed points on the groundУниверсальный русско-английский словарь > маркёрный радиомаяк предназначен для отметки фиксированных точек на местности
-
5 радиомаркёр обозначает определенное пространство
Универсальный русско-английский словарь > радиомаркёр обозначает определенное пространство
-
6 это предвещает буран
1) General subject: that designates a coming snowstorm2) Makarov: that designates coming snowstormУниверсальный русско-английский словарь > это предвещает буран
-
7 это предвещает метель
1) General subject: that designates a coming snowstorm2) Makarov: that designates coming snowstormУниверсальный русско-английский словарь > это предвещает метель
-
8 обозначать
. означать•Entropy is symbolized by (or as) .
•Standard electrode potentials are indicated by the symbol V°.
•denotes (or designates) mobility.
•The device is designated AN/SPS-35.
•U.S. Air Force aircraft are designated by both numbers and letters.
•The subscript identifies the force contributed by...
•The long and short records are labelled and , respectively.
•Ln signifies the natural logarithm.
•In this formula stands for fluorine, chlorine, bromine or iodine.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > обозначать
-
9 воршуд
Religion: vorsud (Among the Finno-Ugric Udmurt people, a family spirit, literally "luck protector"; the term also designates a birchbark container kept in the family shrine as a receptacle for offerings and possibly an image of the protector) -
10 утверждение конгрессом кандидатур высшего военного руководства
Универсальный русско-английский словарь > утверждение конгрессом кандидатур высшего военного руководства
-
11 радиомаркер
радиомаркё́р м.
marker (beacon)радиомаркё́р обознача́ет определё́нное простра́нство — a marker (beacon) designates an area around and aboveбли́жний радиомаркё́р — boundary [inner] marker (beacon)ве́ерный радиомаркё́р — fan marker (beacon)да́льний радиомаркё́р — outer marker (beacon)* * * -
12 радиомаяк
radio beacon, wireless beacon, beacon, radiophare, beacon station, radio-beacon station* * *радиомая́к м.
radio beacon, radiophareвсенапра́вленный радиомая́к1. ( радиомаячная система навигации) omnirange2. ( приводной маяк) omnidirectional radio beaconкурсово́й радиомая́к ( системы посадки) — localizer [on-course] beaconмаркё́рный радиомая́к — marker (beacon)маркё́рный радиомая́к предназна́чен для отме́тки фикси́рованных то́чек на ме́стности — the marker (beacon) designates [marks] fixed points on the groundмаркё́рный, бли́жний радиомая́к — inner [boundary] marker (beacon)маркё́рный, да́льний радиомая́к — outer marker (beacon)радиомая́к радиомая́чной систе́мы навига́ции — radio range beacon* * * -
13 И-67
ИНВАЛИД ПЯТОЙ ГРУППЫ (ПЯТОГО ПУНКТА) euph, coll NP fixed WOa Jew (used predominantly by Jews themselves to imply some form of discrimination against them)victim of Point Five.«Евреев бьют»... «Инвалиды пятого пункта», острили порой студенты отделения русской литературы. Не зло острили, даже сочувственно (Свирский 1). They're beating the Jews."... "Victims of Point Five." The students of the Russian literature department sometimes wisecracked. They weren't malicious jokes-more often sympathetic (1a).Refers to the fifth line in Soviet internal passports, which designates nationality, and (in the first variant) to disability categories, of which there are, in fact, only three. -
14 инвалид пятого пункта
• ИНВАЛИД ПЯТОЙ ГРУППЫ < пятого ПУНКТА> euph, coll[NP; fixed WO]=====⇒ a Jew (used predominantly by Jews themselves to imply some form of discrimination against them):- victim of Point Five.♦ "Евреев бьют"... "Инвалиды пятого пункта", острили порой студенты отделения русской литературы. Не зло острили, даже сочувственно (Свирский 1). "They're beating the Jews."... "Victims of Point Five." The students of the Russian literature department sometimes wisecracked. They weren't malicious jokes - more often sympathetic (1a).—————← Refers to the fifth line in Soviet internal passports, which designates nationality, and (in the first variant) to disability categories, of which there are, in fact, only three.Большой русско-английский фразеологический словарь > инвалид пятого пункта
-
15 инвалид пятой группы
• ИНВАЛИД ПЯТОЙ ГРУППЫ < пятого ПУНКТА> euph, coll[NP; fixed WO]=====⇒ a Jew (used predominantly by Jews themselves to imply some form of discrimination against them):- victim of Point Five.♦ "Евреев бьют"... "Инвалиды пятого пункта", острили порой студенты отделения русской литературы. Не зло острили, даже сочувственно (Свирский 1). "They're beating the Jews."... "Victims of Point Five." The students of the Russian literature department sometimes wisecracked. They weren't malicious jokes - more often sympathetic (1a).—————← Refers to the fifth line in Soviet internal passports, which designates nationality, and (in the first variant) to disability categories, of which there are, in fact, only three.Большой русско-английский фразеологический словарь > инвалид пятой группы
-
16 адрес
* * *а́дрес м.1. (цепи, провода на схемах) destination2. вчт. address; ( ячейки запоминающего устройства) location (number)выбира́ть а́дрес — select an addressза́пись произво́дится по … а́дресу — data are written [read] at … addressзасыла́ть а́дрес в … — send an address to …извлека́ть а́дрес из (напр. команды) — extract an address from …назнача́ть а́дрес — allot an address to …образо́вывать по́лный а́дрес — derive an absolute address from …а́дрес определя́ет но́мер яче́йки па́мяти — the address designates a particular storage locationа́дрес определя́ет яче́йку па́мяти — the address identifies a storage locationопределя́ть а́дрес — define an addressопределя́ть по а́дресу яче́йку па́мяти — locate a memory cell by (its) addressпереводи́ть а́дрес — translate an addressпреобразо́вывать а́дрес в управля́ющий сигна́л — convert an address into a control signalприсва́ивать а́дрес (напр. команде) — assign an address to …расшифро́вывать а́дрес — decode an addressсчи́тывание произво́дится по а́дресу — data are read (out) at … addressука́зывать а́дрес (напр. в команде) — specify an addressформирова́ть а́дрес — develop [generate] an addressабсолю́тный а́дрес — absolute [true] addressба́зовый а́дрес — base addressвиртуа́льный а́дрес — virtual addressвну́тренний а́дрес — address within the blockа́дрес возвра́та — return addressвспомога́тельный а́дрес — auxiliary addressгенери́рованный а́дрес — generated addressдействи́тельный а́дрес — absolute addressисполни́тельный а́дрес — execution [executive] addressи́стинный а́дрес — absolute addressисхо́дный а́дрес — start [initial] addressа́дрес ключево́го сло́ва — key word addressа́дрес кома́нды — instruction addressконе́чный а́дрес — final addressкоро́ткий а́дрес — degenerate addressко́свенный а́дрес — indirect addressа́дрес масси́ва да́нных — block addressнача́льный а́дрес — start [initial] addressнепосре́дственный а́дрес — direct addressнепрямо́й а́дрес — indirect addressнулево́й а́дрес — zero addressа́дрес опера́нда — operand addressа́дрес опера́ции — operation addressотноси́тельный а́дрес — relative [differential] addressпе́рвый а́дрес ( команды) — leading addressперемеща́емый а́дрес — relocatable addressа́дрес перехо́да — jump addressпла́вающий а́дрес — floating addressпосле́дний а́дрес ( команды) — last field addressпостоя́нный а́дрес — fixed [constant, invariable] addressа́дрес програ́ммы — program addressпрямо́й а́дрес — direct addressа́дрес разгру́зки — unload addressа́дрес результа́та — result addressсимволи́ческий а́дрес — symbolic addressа́дрес сле́дующей кома́нды — next-instruction addressа́дрес сло́ва — word addressа́дрес смеще́ния — relocation addressтеку́щий а́дрес — present addressусло́вный а́дрес — symbolic addressфикси́рованный а́дрес — fixed [constant, invariable] addressфикти́вный а́дрес — dummy addressа́дрес числа́ — number addressа́дрес яче́йки па́мяти — memory [storage] location, memory address -
17 иногда называемый просто
Иногда называемый просто-- Diametrical pitch, sometimes referred to simply as pitch, is a number which designates relative size of the teeth.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иногда называемый просто
-
18 определяет
definesdesignatesdeterminesordainspredestinatespredestines -
19 предопределяет
definesdesignatesdeterminesforeordainsordainspredestinatespredestinesstipulates -
20 ПРОЦЕДУРНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
@ заседаниеmeeting (formal) @ открытое заседание public, open meeting @ закрытое заседание closed, private meeting @ пленарное заседание (coll. пленарка) plenary meeting @ встреча на высшем уровне summit meeting @ съезд convention/conference @ конференция conference @ правление board of governors @ совет директоров board of directors @комитет committee @комиссия commission @ подкомитет, подкомиссия subcommittee, subcommission @ специальный комитет ad hoc committee @ редакционный комитет drafting/editorial committee @ круглый стол round table @ рабочая группа working group/party @собраться to meet @заседать to hold a meeting @ собрать заседание to call/convene a meeting @ учредить комитет @создать комитет to establish/found/set up a committee @ назначить представителя to appoint a representative @ поручить комитету to charge/entrust a committee with something @ торжественное открытие formal opening/ceremony/session @ заключительное заседание final/closing meeting @ совместное заседание joint meeting @ постоянный комитет main standing committee @ зарегистрироваться на конгрессе to register at a congress @ принимающая страна host country @ приглашающая страна inviting country @составить программу работы @выработать программу работы to draw up the program of work @крайний срок @срок подачи deadline @ заблаговременно in sufficient time/early enough/in good time @ штаб-квартира headquarters @ официальные языки official languages @ рабочие языки working languages @ условия назначения terms and conditions of appointment @ суточные per diem @ командировочные travel, subsistence allowance @ конституция constitution @ устав charter @ Заключительный акт Final Act @ пакт covenant, pact @ договор treaty @соглашение @договоренность agreement @декларация @заявление declaration @ кодекс code @ правила процедуры rules of procedure @ предварительная повестка дня provisional agenda @ включить в повестку дня to include on the agenda @ быть в повестке дня to appear on the agenda @ пункт повестки дня agenda item @ прочие вопросы @разное other matters/other business/ miscellaneous @ расписание timetable/schedule @ резолюция resolution @ проект (резолюции, доклада) draft (resolution, report) @ решение decision @ доклад report @ совместный(доклад, резолюция) joint@ основной доклад keynote address @ вступительное слово/речь opening address @ заключительное слово closing/concluding remarks @ рабочий документ working paper/document @ тезисы доклада abstract @ обзор survey, review @ выступлениеstatementSyn:сообщение заявление@ сводка abstract, summarySyn:конспект, резюме@ вести протокол to take the minutes @стенографический отчет @полный отчетverbatim record@ машинописное бюро typing pool @ список ораторов list of speakers @ поправка amendment @ добавление addition, addendum @ вставка insertion @ исключение @ изъятие deletion @ разрабатывать produce, prepare, draw up, draft aSyn:подготавливать@ редактировать документ document @ рассматривать ( документ) to consider @ первоначальный текст original text @ договаривающиеся стороны contracting parties @ быть участником конвенции to be a party to a convention @ присоединиться к конвенции to adhere/accede to a convention @ присоединение accession @ с оговорками with reservations @ безоговорочно without reservations, unconditionally @ войти в силу @ вступить в силу to enter into force @ осуществлять конвенцию to apply, implement, put into effect a convention @ выполнять положения конвенции to implement provisions @ нарушать положения (конвенции) to violate provisions (of a convention) @ глава делегации head of delegation @ Полномочный представитель Plenipotentiary representative @ с правом голоса with a right to vote @ наблюдатель observer @ заместитель deputy @ ревизор auditor @ должным образом уполномоченный duly authorized @ присутствовать to attend/be present @ членство membership @ состав (делегации, конференции)composition/membership (of a delegation, conference)@ действовать в качестве to act as... @ полномочияcredentials@ верительные грамоты credentials @ должность post/job/position @ должностные лица officials @ председатель chairman, president @ госпожа председатель Madam Chairman/Chairwoman @ заместитель председателя vice-chairman, vice-president @ докладчик rapporteur @ срок полномочий term of office @ занимать должность to be in office @ казначей treasurer @ сотрудники staff/associates @ зал заседаний conference hall @ трибуна rostrum @ поставить вопрос на голосование to put a question to a vote @ приступить к голосованию to proceed to a vote @ голосовать to vote @ воздержаться to abstain @ голос за affirmative vote, in favor @ голос против negative vote, opposed @ равенство голосов a tie vote @ единодушное голосование unanimous vote @ тайное голосование secret ballot @ поименное голосование roll call vote @ избирательный бюллетень ballot paper @ требуемое большинство required majority @ выступить по мотивам голосования to explain one's vote @ выставить свою кандидатуру to put forward/propose one's candidacy @ предложить кандидатуру to nominate @ отложить (голосование, заседание) to defer, postpone @отсрочить(голосование, заседание) to defer, postpone@ наложить вето to veto @ заседание объявляется открытым the meeting is called to order @ комитет заседает the committee is meeting @ объявить дискуссию открытой to declare the discussion open @возобновить ПРОЦЕДУРНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ заседание - to resume meetingПРОЦЕДУРНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ прения - to resume debate@ общие прения general debate @ перейти к существу вопроса to come to the substance of the matter @ предоставить слово to call upon/give the floor @ слово предоставляется делегату... to recognize @ просить слова to ask for the floor @ дать слово to give the floor to @ получить слово to get, have the floor @ выступать to take the floor/speak @ Кто еще хотел бы выступить? Are there any other speakers/ Would anyone else like (to take) the floor/ Are there any further contributions? @ оставить за собой право ответить позже to reserve one's right to answer at a later stage @ комитету представлен доклад... the Committee has a report before it/a report has been presented/ submitted to the Committee @произнести речь @выступить to make/deliver a speech @ первым выступит профессор Иванов Professor Ivanov is the/our first speaker/ The first speaker is Professor Ivanov @ высказать замечание to make a remark/comment @ мое правительство поручило мне... My government has instructed me... @ сделать заявление в личном порядке to make a statement in a personal capacity @ выступая в качестве... I speak in my capacity as... @ принимать во внимание to take into consideration @ возражать to object @ возражение objection @ ссылаться на (статью, документ) to invoke/refer to an article, document @ в порядке уточнения on a point of clarification @ принимать @ одобрить (предложение, доклад) to adopt/approve a proposal, report @ внести предложение @ внести резолюцию to make a proposal/submit a motion/to move @ внести поправку to make an amendment @ выступить по порядку ведения заседания to raise a point of order @ высказаться за предложение to speak for a proposal @ высказаться против предложенияto speak against a proposal@ снять предложение to withdraw a proposal @ закрыть заседание to close/adjourn a meeting @ принимаетadopts (e.g. program of action)@ утверждает adopts (e.g. program of action) @ признает, что acknowledges that @ утверждает, что @подчеркивает, чтоaffirms that@ обращается с призывом к appeals to @ назначает appoints Mr. X as @ выражая признательность appreciating @ заверяет народ и правительство assures the people and government @ в своем глубоком сочувствии deep of its sympathy @ сознавая aware of @ учитывая @ принимая во внимание bearing in mind/considering @ считает, что @ полагает, что believes/considers that @ по-прежнему считая, что continuing to believe that @ будучи озабоченным тем, что concerned about @ осуждает condemns @ поздравляет congratulates @ будучи убежден в том, что convinced that @ объявляет, чтоdeclares that@ заявляет, чтоstates that@ провозглашает, что states, proclaims that @ выражает глубокое сожаление deeply deplores/regrets that @ с сожалением отмечает, что regrets/notes with regret @ объявляетdesignates (i.e. June X as World X Day)@провозглашает proclaims (i.e. June X as World X Day) @ констатирует, что determines that @ обращает внимание на draws attention to @ подчеркивает emphasizes/stresses/underlines @ поощряет @ поддерживает encourages, supports @ одобряет endorses (i.e. proposal) @ создает @ учреждает establishes (an organization) @ выражает свое expresses itsудовлетворение - satisfactionпризнательность - appreciation благодарность - gratitude озабоченность - concern сочувствие - sympathy сожаление - regret решимость - determination @ выражает мнение, что expresses the view that @ принимает сведению notes (having noted) @ приняв к сведениюhaving noted@ настаивает на том, чтобы insists that @ настоятельно призывает urgently requests @ руководствуясь inspired by, guided by @ предлагаетproposes@ проситinvites, requests@ призывает calls on @ ожидает с интересом @ надеется looks forward to @ вновь подчеркивает @ вновь заявляет reaffirms @ поручает entrusts/authorize @Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ПРОЦЕДУРНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
designates — des·ig·nate || dezɪgneɪt v. show, indicate adj. intended, marked out for, chosen (though not yet installed) … English contemporary dictionary
mark that designates — index device (distinguishing mark) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Minus Tick — Designates a trade that occurs at a lower price than the immediately preceding trade. Also referred to as downtick or zero minus tick . Brokerage firms require that short sell orders follow the tick test , which means that if a stock is trading… … Investment dictionary
designate — designates, designating, designated (The verb is pronounced [[t]de̱zɪgneɪt[/t]]. The adjective is pronounced [[t]de̱zɪgnət[/t]].) 1) VERB When you designate someone or something, you formally give them a particular description or name. [V n as n] … English dictionary
Timeline of the 2007 Pacific typhoon season — ImageSize = width:800 height:220PlotArea = top:10 bottom:80 right:20 left:20 DateFormat = dd/mm/yyyyPeriod = from:01/03/2007 till:31/12/2007TimeAxis = orientation:horizontalScaleMinor = grid:black unit:month increment:1 start:01/03/2007Colors =… … Wikipedia
Timeline of the 2008 Pacific typhoon season — ImageSize = width:800 height:220PlotArea = top:10 bottom:80 right:20 left:20 … Wikipedia
Timeline of the 2006 Pacific typhoon season — ImageSize = width:800 height:220PlotArea = top:10 bottom:80 right:20 left:20 DateFormat = dd/mm/yyyyPeriod = from:01/01/2006 till:31/12/2006TimeAxis = orientation:horizontalScaleMinor = grid:black unit:month increment:1 start:01/01/2006Colors =… … Wikipedia
Timeline of the 2007-08 South-West Indian Ocean cyclone season — ImageSize = width:800 height:200PlotArea = top:10 bottom:80 right:20 left:20 DateFormat = dd/mm/yyyyPeriod = from:01/07/2007 till:01/04/2008TimeAxis = orientation:horizontalScaleMinor = grid:black unit:month increment:1 start:01/07/2007Colors =… … Wikipedia
Timeline of the 2007–08 South Pacific cyclone season — ImageSize = width:800 height:200PlotArea = top:10 bottom:80 right:20 left:20 DateFormat = dd/mm/yyyyPeriod = from:01/10/2007 till:01/05/2008TimeAxis = orientation:horizontalScaleMinor = grid:black unit:month increment:1 start:01/10/2007Colors =… … Wikipedia
Timeline of the 2007-08 Australian region cyclone season — ImageSize = width:800 height:200PlotArea = top:10 bottom:80 right:20 left:20 DateFormat = dd/mm/yyyyPeriod = from:01/07/2007 till:01/05/2008TimeAxis = orientation:horizontalScaleMinor = grid:black unit:month increment:1 start:01/07/2007Colors =… … Wikipedia
Timeline of the 2008 North Indian Ocean cyclone season — ImageSize = width:800 height:200PlotArea = top:10 bottom:80 right:20 left:20 Colors = id:canvas value:gray(0.88) id:GP value:red id:TD value:rgb(0.38,0.73,1) Backgroundcolors = canvas:canvasBarData = barset:Hurricane bar:MonthPlotData=… … Wikipedia