-
1 desgranar
desgranar, engrunar, esgranar -
2 desgranar
v.1 to spout, to come out with (insultos, oraciones).2 to thresh.3 to remove the grain from, to shell, to flail, to pod.Los granjeros desgranaron frijol The farmers removed the grain from the bean4 to grind out, to reel off.Ricardo desgranó los argumentos Richard ground out the arguments.5 to separate the kernels from.* * *2 (soltar) to reel off1 (soltarse) to come apart, come unstrung* * *1. VT1) [+ trigo] to thresh; [+ guisantes] to shell2) [+ sentido] to spell out2.See:* * ** * ** * *desgranar [A1 ]vt1 ‹habas› to shell, pod; ‹maíz› to separate the kernels from2 ‹argumentos/frases› to reel off* * *desgranar vt2. [ideas, argumentos] to reel off;desgranar insultos to hurl o sling insults3. [trigo] to thresh;[maíz] to remove from the cob; [guisantes, habas] to shell* * *v/t guisantes shell* * *desgranar vt: to shuck, to shell -
3 desgranar
đesɡ̱ra'narvauskörnen, abbeeren, ausschalenverbo transitivo1. [granos] die Körner herausholen2. [palabras] (he)runterleiern————————desgranarse verbo pronominal[perlas] von der Kette fallendesgranardesgranar [desγra'nar]num1num (maíz) entkörnen; (habas) aushülsen; (trigo) dreschen; desgranar (las cuentas de) un rosario einen Rosenkranz abbetennum2num (repetir) desgranar insultos einen Sturm von Beleidigungen ablassen; desgranar mentiras Lügen vom Stapel lassen; desgranar palabrotas mit Schimpfwörtern um sich werfen -
4 desgranar
-
5 desgranar
гл.общ. (очистить от шелухи) вылущивать, (очистить от шелухи) вылущить,налущить, вышелушить, молотить, налущивать, промолотить, лущить (тж. кукурузу), веять (зерно), очищать от косточек (ягоды и фрукты)
-
6 desgranar
v. debullar -
7 desgranar
• grind finely• grind the teeth• remove the grain from -
8 desgranar
• vypeckovat• vyzrnkovat* * *• loupat (hrách)• obrat (hrozen)• zbavit zrnek -
9 desgranar
v. Agr. Muchhay. -
10 DESGRANAR
v:Oxo'on, p'eel, p'uuch. -
11 desgranar
1. tr роня (зърно); 2. prnl 1) оронвам се (за зърна); 2) разсипвам се, разнизвам се ( за мъниста). -
12 desgranar
-
13 desgranar (las cuentas de) un rosario
desgranar (las cuentas de) un rosarioeinen Rosenkranz abbetenDiccionario Español-Alemán > desgranar (las cuentas de) un rosario
-
14 desgranar insultos
desgranar insultoseinen Sturm von Beleidigungen ablassen -
15 desgranar mentiras
desgranar mentirasLügen vom Stapel lassen -
16 desgranar palabrotas
desgranar palabrotasmit Schimpfwörtern um sich werfen -
17 desgranar guisantes
гл.общ. налущивать горохуИспанско-русский универсальный словарь > desgranar guisantes
-
18 desgranar las cuentas del rosario
• modlit se růženecDiccionario español-checo > desgranar las cuentas del rosario
-
19 desgranar las notas
• vyhrávat tóny -
20 desgranar los recuerdos
• oddávat se vzpomínkám
- 1
- 2
См. также в других словарях:
desgranar — verbo transitivo 1. Separar (una persona) los granos de [una cosa]: Quiere que desgranemos todo este saco de guisantes. 2. Decir (una persona) [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desgranar — v. tr. 1. Tirar ou separar os grãos. = DEGRANAR 2. Eliminar rugosidades (de objeto que se vai dourar). = ALISAR ‣ Etimologia: des + granar … Dicionário da Língua Portuguesa
desgranar — 1. tr. Sacar el grano de algo. U. t. c. prnl.) 2. Mil. Pasar la pólvora por uno o más tamices, para clasificar sus granos, según el uso a que haya de aplicarse. 3. prnl. Dicho de las piezas ensartadas, como las cuentas de un collar, un rosario,… … Diccionario de la lengua española
desgranar — ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA Separar los granos de una cosa, en especial, los granos de una legumbre. 2 Decir varias palabras de significado semejante con un determinado propósito: ■ durante el discurso desgranó varios insultos contra su… … Enciclopedia Universal
desgranar — {{#}}{{LM D12718}}{{〓}} {{ConjD12718}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13012}} {{[}}desgranar{{]}} ‹des·gra·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un fruto,{{♀}} sacarle el grano: • Desgrana las mazorcas de maíz. Esta granada… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desgranar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Quitar o separar los granos de alguna cosa: desgranar una mazorca, Se desgranan 3 granadas 2 prnl Separarse o disgregarse los elementos que componen alguna cosa: Con la muerte de la madre, la familia se desgranó … Español en México
desgranar — des|gra|nar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
desgranar(se) — Sinónimos: ■ cribar, soltar, desmenuzar, desperdigarse, disgregarse, desglosar … Diccionario de sinónimos y antónimos
desgranar — tr. Sacar el grano de un cereal o fruto. Pasar la pólvora por tamices para clasificar sus granos según su uso. Soltarse las cuentas det rosario o collar … Diccionario Castellano
despues de la tapisca, solo queda desgranar — la actividad debe ser terminada … Diccionario de Guanacastequismos
ventear, pilar y desgranar — tres actividades caracteristicas del campesino, que se refieren al frijol, arroz y maiz, respectivamente. Hacer de todo en la vida … Diccionario de Guanacastequismos