-
1 reißen
'raɪsənv irr1) ( zerreißen) romper, rasgar, desgarrar2) ( ziehen) tirar de, jalar (LA)reißen ['raɪsən] <reißt, riss, gerissen>2 dig (zerren) tirar [an de]1 dig (zerreißen) romper; (in Fetzen) desgarrar; er riss den Brief in Stücke rompió la carta en pedazos2 dig(weg-, ausreißen) arrancar [aus de]; (herausholen) sacar [aus de]; er wurde aus dem Schlaf gerissen le sacaron del sueño3 dig (ziehen) tirar; (mit sich reißen) arrastrar; sie riss ihn zu Boden le tiró al suelo; jemandem etwas aus der Hand reißen arrancar algo a alguien de la mano; ich bin hin und her gerissen no sé qué hacer; etwas an sich reißen hacerse con algo; das Gespräch an sich reißen monologar4 dig Sport derribar5 dig (töten) matar2 dig (sich befreien) desprenderse, deshacerse; sie riss sich aus seiner Umarmung se deshizo de su abrazo[Gewebe] rasgarse2. (hat) [ziehen]————————1. [zerreißen]2. [herunterreißen] arrancarjn in die Tiefe reißen [im Wasser] arrastrar a alguien al fondo[aus der Höhe] arrastrar a alguien al vacío3. [herausreißen]etw/jn aus etw reißen sacar algo/a alguien de algo4. [wegreißen][vereinnahmen] hacerse con algo5. [töten] matar————————sich reißen reflexives Verbsich um etw/jn reißen pelearse por algo/alguien -
2 anreißen
-
3 aufreißen
'aufraɪsənv irrarrancar, quitarauf| reißen(Naht) romperse1 dig(Tür, Fenster) abrir de un golpe2 dig (durch Reißen öffnen) rasgar3 dig (beschädigen) romper, desgarrar4 dig (Straße) abrir1. [öffnen] abrir (bruscamente)[Brief, Karton, Verpackung] abrir rasgando[Mund, Augen] abrir mucho————————[Naht] descoserse -
4 durchreißen
durch| reißenromperse, desgarrarseromper, desgarrar———————— -
5 zerfetzen
tsɛr'fɛtsənv1) desgarrar, hacer trizas, jirones2) (fig: kritisieren) criticar sin piedad(des)garrar; (Körper) despedazartransitives Verb -
6 zerfleischen
tsɛr'flaɪʃənv1) ( zerfetzen) devorar2)sich zerfleischen (fig) — desgarrarse
despedazartransitives Verb -
7 zerreißen
tsɛr'raɪsənv irrromper, despedazar, desgarrarromperseromper; (in Stücke) hacer pedazos; ich könnte ihn in der Luft zerreißen (umgangssprachlich) podría hacerle pedazos; es hat uns fast zerrissen (umgangssprachlich) casi nos morimos de la risa1. [Beute] despedazar[Papier] hacer trizas2. [Strümpfe, Hose] romper————————
См. также в других словарях:
desgarrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desgarrar desgarrando desgarrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desgarro desgarras desgarra… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desgarrar — de o barco desgarrou da margem … Dicionario dos verbos portugueses
desgarrar — v. tr. 1. Desviar (o navio) do rumo. 2. Fazer garrar. 3. [Figurado] Extraviar; desencaminhar. • v. intr. e pron. 4. Apartar se do rebanho; fugir. 5. Desencaminhar se, perder se. 6. [Marinha] Garrar … Dicionário da Língua Portuguesa
desgarrar — verbo transitivo 1. Romper (una persona o una cosa) [una cosa poco consistente]: El picaporte me ha desgarrado la bocamanga de la chaqueta. Sinónimo: rasgar. 2. Causar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desgarrar — (De des y garra). 1. tr. rasgar1. U. t. c. prnl.) 2. esgarrar. 3. Dicho de una cosa: Causar gran pena o despertar mucha compasión. Aquel suceso le desgarró el corazón. 4. prnl. Dicho de una persona: Apartarse, separarse, huir de la compañía de… … Diccionario de la lengua española
desgarrar — (Derivado de garra.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Romper una cosa de poca consistencia: ■ se me desgarró la camisa. SINÓNIMO rasgar ► verbo transitivo 2 Causar una cosa mucha pena a una persona: ■ tu actitud me desgarra. 3 Hacer esfuerzo para … Enciclopedia Universal
desgarrar — (v) (Intermedio) romper una cosa tirando de ella (especialmente si no es muy resistente), como una tela, la piel, un tejido, el papel, etc. Ejemplos: Niñas no deben usar aros colgantes ya que pueden desgarrar la piel cuando juegan. Se enganchó… … Español Extremo Basic and Intermediate
desgarrar — {{#}}{{LM D12704}}{{〓}} {{ConjD12704}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12998}} {{[}}desgarrar{{]}} ‹des·ga·rrar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo de poca consistencia,{{♀}} romperlo o hacerlo pedazos mediante la fuerza y sin ayuda de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desgarrar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Romper violentamente y en tiras alguna cosa suave, flexible y resistente, como la piel o una tela: desgarrar un vestido 2 prnl Lesionarse un tejido separándose en tiras: desgarrarse un músculo, desgarrarse el perineo … Español en México
desgarrar — transitivo y pronominal 1) rasgar, romper. Se trata de telas, papel o incluso de músculos. 2) despedazar*. «Desgarrar es dividir con violencia; despedazar es hacer pedazos. El toro desgarra; el tigre despedaza.» José Joaquín de Mora transitivo 3) … Diccionario de sinónimos y antónimos
desgarrar(se) — Sinónimos: ■ rasgar, destrozar, romper, rajar, descuartizar, despedazar Antónimos: ■ reparar, coser, zurcir … Diccionario de sinónimos y antónimos