-
1 disengage
disin'ɡei‹(to separate or free (one thing from another): to disengage the gears; He disengaged himself from her embrace.) soltar, desacoplar, desenganchartr[dɪsɪn'geɪʤ]1 SMALLMILITARY/SMALL retirarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto disengage oneself from something conseguir soltarse de algoto disengage the clutch desembragar, soltar el embrague1) : soltar, desconectar (un mecanismo)2)to disengage the clutch : desembragarv.• desembragar v.• desenganchar (Teléfono) v.• desengranar v.• desunir v.• franquear v.• separar v.• soltar v.'dɪsṇ'geɪdʒ, ˌdɪsɪn'geɪdʒ
1.
1)a) ( extricate)to disengage something (from something) — soltar* algo (de algo)
b) ( Mil) \<\<troops/forces\>\> retirar2) ( Tech) \<\<gears/mechanism\>\> desconectarto disengage the clutch — desembragar*, soltar* el embrague
2.
vi ( Tech) \<\<gears/mechanism\>\> desconectarse[ˌdɪsɪn'ɡeɪdʒ]1. VT1) (=free) soltar2) (Mil) [+ troops] retirar3) (Mech) desacoplar, desconectarto disengage the clutch — desembragar, soltar el embrague
2. VI1) (Mil) retirarse2) (Fencing) separarse* * *['dɪsṇ'geɪdʒ, ˌdɪsɪn'geɪdʒ]
1.
1)a) ( extricate)to disengage something (from something) — soltar* algo (de algo)
b) ( Mil) \<\<troops/forces\>\> retirar2) ( Tech) \<\<gears/mechanism\>\> desconectarto disengage the clutch — desembragar*, soltar* el embrague
2.
vi ( Tech) \<\<gears/mechanism\>\> desconectarse -
2 declutch
tr[dɪ'klʌʧ]1 desembragarv.• desembragar v.'diː'klʌtʃintransitive verb desembragar*, sacar* el clutch (Col, Méx)['diː'klʌtʃ]VI desembragarto double declutch — hacer un doble desembrague (hacer una reducción de marcha soltando antes el embrague al pasar por punto muerto)
* * *['diː'klʌtʃ]intransitive verb desembragar*, sacar* el clutch (Col, Méx) -
3 clutch
1. verb1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) agarrar2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) apretar
2. noun1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) dominio2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) embrague•clutch vb agarrar / estrechar
clutch /'klʊtʃ/ sustantivo masculino (AmC, Col, Méx, Ven) clutch ' clutch' also found in these entries: Spanish: aferrarse - clavo - embrague - nidada - clotch - embragar - pedal - sobre English: clutch - disengage - engage - straw - release - sliptr[klʌʧ]1 SMALLAUTOMOBILES/SMALL embrague nombre masculino2 (grasp, grip) agarrón nombre masculino1 (seize) agarrar; (hold tightly) estrechar, apretar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fall into somebody's clutches caer en las garras de alguiento clutch at straws aferrarse a cualquier cosato let in the clutch SMALLAUTOMOBILES/SMALL embragarto let out the clutch SMALLAUTOMOBILES/SMALL desembragarclutch bag cartera————————tr[klʌʧ]1 (of eggs) nidadaclutch ['klʌʧ] vt: agarrar, asirclutch vito clutch at : tratar de agarrarclutch n1) grasp, grip: agarre m, apretón m2) : embrague m, clutch m (de una máquina)3) clutches npl: garras fplhe fell into their clutches: cayó en sus garrasn.• apresamiento s.m.• embrague (Automóvil) s.m.• uña s.f.v.• agarrafar v.• agarrar v.• empuñar v.klʌtʃ
I
1)a) clutches pl garras fplto be in/fall into somebody's/something's clutches — estar*/caer* en las garras de alguien/algo
b) (difficult, crucial situation) (AmE)in the clutch — (colloq) en las emergencias; (before n)
clutch situation — situación f de emergencia
2)a) ( device) embrague m, clutch m (AmC, Col, Méx, Ven)b) clutch (pedal) (pedal m del) embrague m, clutch m (AmC, Col, Méx, Ven)to let out the clutch — desembragar*, soltar* el embrague
3)a) ( of eggs) nidada fb) (group, bunch) puñado m
II
1.
transitive verb tener* firmemente agarradoshe clutched the child to her breast — estrechó or apretó al niño contra su pecho
2.
vi
I [klʌtʃ]1. N1) (Aut) embrague m, cloche m (LAm); (=pedal) (pedal m del) embrague m or cloche m2) (=grasp)to get sth out of sb's clutches — hacer que algn ceda la posesión or se desprenda de algo
3) (US) * (=crisis) crisis f inv2.VT (=catch hold of) asir, agarrar (esp LAm); (=hold tightly) apretar, agarrar3.VIto clutch at — tratar de agarrar; (fig) aferrarse a
- clutch at straws4.CPDclutch bag N — bolso m (sin asas)
clutch pedal N — [of car] (pedal m del) embrague m
II
[klʌtʃ]N [of eggs] nidada f* * *[klʌtʃ]
I
1)a) clutches pl garras fplto be in/fall into somebody's/something's clutches — estar*/caer* en las garras de alguien/algo
b) (difficult, crucial situation) (AmE)in the clutch — (colloq) en las emergencias; (before n)
clutch situation — situación f de emergencia
2)a) ( device) embrague m, clutch m (AmC, Col, Méx, Ven)b) clutch (pedal) (pedal m del) embrague m, clutch m (AmC, Col, Méx, Ven)to let out the clutch — desembragar*, soltar* el embrague
3)a) ( of eggs) nidada fb) (group, bunch) puñado m
II
1.
transitive verb tener* firmemente agarradoshe clutched the child to her breast — estrechó or apretó al niño contra su pecho
2.
vi -
4 disengage
-
5 release
1 nCOMP&DP emisión f, lanzamiento m, liberación f, versión fELEC, ELEC ENG desconexión f, interrupción f, liberación fHYDRAUL distribución f, emisión f, escape m, salida fMECH ENG tripping device disparador m, mecanismo de disparo m, liberación f, relevador mPAPER antiadhesivo mTELECOM liberación f2 vtAUTO, CHEM soltarCINEMAT dispararELEC ENG interrumpirGAS aflojar, desacoplar, emitir, liberar, soltarMECH, MECH ENG desconectar, desembragar, desengranar, soltarPHYS desprenderPROD desconectar, desembragar, desenganchar, dispararVEH soltar -
6 declutch
v.desembragar, desembragarse.vi.desembragar, sacar el clutch. (pt & pp declutched) -
7 disconnect
diskə'nekt(to separate; to break the connection (especially electrical) with: Our phone has been disconnected.) desconectardisconnect vb desconectar / cortartr[dɪskə'nekt]1 (from mains) desconectar; (gas, electricity, phone, etc) cortar■ operator, we were disconnected operadora, se cortó la comunicacióndisconnect [.dɪskə'nɛkt] vt: desconectarv.• desacoplar v.• desarticular v.• desconectar (Electricidad) v.• desembragar v.• desencajar v.• desenchufar v.'dɪskə'nekttransitive verb desconectarI didn't pay my bills, so I was disconnected — me cortaron el teléfono (or el gas etc) por no pagar
[ˌdɪskǝ'nekt]VT1) (gen) desconectar2) (Telec)I've been disconnected — (for non-payment) me han cortado el teléfono or la línea (por no pagar); (in mid-conversation) se ha cortado
* * *['dɪskə'nekt]transitive verb desconectarI didn't pay my bills, so I was disconnected — me cortaron el teléfono (or el gas etc) por no pagar
-
8 throw the clutch out
-
9 to disengage the clutch
desembragar, soltar el embrague -
10 to let out the clutch
SMALLAUTOMOBILES/SMALL desembragar -
11 declutch
viAUTO, MECH, MECH ENG, VEH desembragar -
12 fork a belt off
vtMECH ENG desconectar correa, desembragar correa -
13 unclutch
1 nAUTO, MECH ENG desembrague de transmisión m2 vtAUTO, MECH ENG desembragar -
14 disengage
vt.1 soltar (separate); quitar (gear); soltar (clutch)2 desembragar, desconectar, desacoplar, desenganchar.3 librarse del compromiso.vi.desasirse, soltarse ( from de); retirarse (militar) (pt & pp disengaged) -
15 ungear
v.desengranar, desconectar, desembragar.(pt & pp ungeared)
См. также в других словарях:
desembragar — verbo transitivo 1. Quitar (una persona) el embrague de [una máquina]: Para acelerar tienes que desembragar primero … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desembragar — tr. Desconectar la transmisión del motor … Diccionario de la lengua española
desembragar — ► verbo transitivo MECÁNICA Quitar el embrague de una máquina o vehículo. SE CONJUGA COMO pagar * * * desembragar tr. o abs. Quitar el embrague en una ↘*máquina, o sea desconectar el eje motor de la pieza movida por él. * * * desembragar. tr.… … Enciclopedia Universal
desembragar — {{#}}{{LM D12497}}{{〓}} {{ConjD12497}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}desembragar{{]}} ‹de·sem·bra·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a un motor,{{♀}} quitarle o soltarle el embrague: • Para meter las marchas del coche hay que desembragar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desembragar — des|em|bra|gar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
desembragar — Sinónimos: ■ desconectar, desengranar, interrumpir, separar, cambiar … Diccionario de sinónimos y antónimos
desembragar — tr. Desconectar el embrague … Diccionario Castellano
Timbal de concierto — Para otros usos de este término, véase Timbal. Timbal Tesitura … Wikipedia Español
desembrague — ► sustantivo masculino MECÁNICA Acción y resultado de quitar el embrague de una máquina o vehículo. * * * desembrague m. Acción de desembragar. * * * desembrague. m. Acción y efecto de desembragar … Enciclopedia Universal
Circulación vehicular eficiente — Se denomina circulación vehicular eficiente o conducción eficiente al conducir un vehículo de motor con ciertas características con objeto de ganar en seguridad vial, comodidad o confort, y para reducir la contaminación acústica y atmosférica.… … Wikipedia Español
Derrapadas — Saltar a navegación, búsqueda Derrapadas (drifting en inglés) es un estilo de conducción de vehículos que consiste en doblar de manera que el vehículo forme un ángulo con la dirección de movimiento. A fines de la década de los 1990, se convirtió… … Wikipedia Español