-
1 deseń
pattern, design* * *miGen. -u l. -a Gen.pl. -i l. -ów pattern; design; w ten deseń pot. (in) this way.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deseń
-
2 deseń nierówny
• scratchy pattern -
3 deseń półcieni
• halftone pattern -
4 deseń sprawdzania dysz
• nozzle check patternSłownik polsko-angielski dla inżynierów > deseń sprawdzania dysz
-
5 deseń testu dysz nozzle test
• nozzle check patternSłownik polsko-angielski dla inżynierów > deseń testu dysz nozzle test
-
6 wzór
(rysunek, deseń) pattern; (konfekcji, obuwia) model; (cnót, skromności) paragon; (przejrzystości, jasności) model; MAT, CHEM, FIZ formula* * *mi-o-1. (= deseń) pattern; (do wyszywania, haftowania) design.2. (= model, wzorzec) model; „wzór” (napis na czeku, banknocie itp.) “specimen”; wzór podpisu specimen signature; na wzór francuski/angielski after the French/English fashion.3. (= przykład do naśladowania) paragon; wzór cnót paragon of virtue; brać wzór z kogoś follow sb's example; robić coś na wzór kogoś/czegoś do sth on the model of sb/sth; stawiać kogoś za wzór hold sb up as a model.4. (= formuła) formula; wzór chemiczny chemical formula; wzór cząsteczkowy molecular formula; wzór strukturalny structural formula.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzór
-
7 dese|ń
m (G deseniu a. desenia) 1. (ozdobny wzór) pattern, design- geometryczny/kwiatowy deseń geometric a. geometrical/floral pattern2. przest. (wzór, szablon) pattern■ w ten deseń pot. like thatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dese|ń
-
8 druk
m (G druku) 1. sgt Druk., Wyd. (proces) press, process of printing C- wynalazek druku the invention of printing- omyłka druku a misprint a. printing error- nadający/nienadający się do druku printable/unprintable- teksty/książki są gotowe do druku the texts/books are ready to go to press- jego teksty ukazały się drukiem his texts have appeared in print a. have got into print- wydać a. ogłosić coś drukiem to publish sth2. sgt Druk., Wyd. (czcionka) print, type, font a. typeface; (znaki na stronie) printed matter- druk tłusty/półtłusty bold/semibold print a. type- druk rozstrzelony a. rozstawiony spaced out type- duży/drobny druk large/small print- uwagi dużym/drobnym drukiem comments in large/fine a. small print- druk na obu stronach kartki printed matter on both sides of a page- pisać drukiem to write in capitals a. block capitals3. sgt Druk. (technika, metoda) printing- druk wielobarwny colour a. process printing4. zw. pl Druk., Wyd. (powielony materiał) printed matter U; (formularz) form; (odbitka) print- cenne/stare druki valuable/old prints- druki reklamowe/ulotne handbills a. flyers/leaflets- „druk” (na kopercie) ‘Printed matter’- wysłać coś jako druk to send sth printed-paper rate5. sgt Techn., Włók. (zdobienie tkanin, skór) printing on fabrics- druk stemplowy block printing6. Włók. (wzór na tkaninie) printed pattern a. design- □ druk akcydensowy (biurowy, urzędowy) headed stationery; (użytkowy) short-run (printed) material a. matter- druk batikowy Techn., Włók. batik- druk offsetowy Druk. offset (printing)- druk płaski Druk. lithography, planographic printing- druk urzędowy (official) form- druk wklęsły Druk. intaglio- druk wypukły Druk. letterpress, relief printing* * *( drukowanie) printing; ( krój liter) type; ( tekst) print; ( blankiet) form- druki* * *mi1. (= drukowanie) printing; przygotować do druku prepare for printing; książka została oddana do druku book is in press; książka ukazała się drukiem book was published l. printed, book appeared in print; przemówienie wyszło drukiem speech was published l. printed; publikować drukiem print.2. (= technika drukowania) printing technique; druk wypukły relief printing; druk wklęsły gravure printing; druk offsetowy offset printing; tłusty druk bold type l. typeface, boldface; druk pochyły italics, italic type; druk rozstrzelony spaced type; druk wielobarwny multi-color print.3. ( blankiet) form, blank; ( wydawnictwa) printed matter; proszę wypełnić ten druk please fill out this form, Br. please fill in this form; druki akcydensowe job printing; druki ścisłego zarachowania numbered (blank) forms; druk urzędowy official form; druki reklamowe advertising materials, leaflets.4. techn., tk. (= nanoszenie deseniu) printing; druk ręczny manual printing; druk sitowy silk-screen printing; druk natryskowy spray printing.5. techn. (= deseń) print; druk batikowy batik (print).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > druk
-
9 grochy
pl( deseń) polka dotsrzucać grochem o ścianę — (przen) to waste one's breath
groch z kapustą — (przen) hotchpotch, hodgepodge (US)
* * *pl.Gen. -ów ( wzór) polka dots.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grochy
-
10 groszek
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > groszek
-
11 marmurkować
ipf.1. (= wykładać marmurem) line with marble.2. (= malować w deseń naśladujący marmur) marble.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > marmurkować
-
12 nadruk
m (G nadruku) 1. (drukowany napis) (na kartce, okładce) printed inscription; (na znaczku) overprint, surcharge- papier z nadrukiem printed notepaper- dokumenty z nadrukiem „tajne” documents marked ‘secret’2. (deseń) (printed) design, imprint- czarna koszulka z białym nadrukiem a black T-shirt with a white imprint- □ nadruk ceramiczny Techn. ceramic imprinting* * *(na książce, nalepce) (printed) inscription; ( na koszulce) printed design* * *mi1. (= drukowany napis) printed inscription.2. ( barwny wzór) printed design.3. nadruk ochronny tk. overprinted resist.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadruk
-
13 pasek
* * *mi- sk- Gen. -a1. ( przy ubraniu) belt.2. ( do pończoch) garter belt.3. (materiału, skóry) strap, belt, band; pasek do zegarka watch strap; pasek klinowy mot. fan belt; on chodzi na pasku (u) żony he crouches before his wife.5. ( naszywka na mundurze) stripe.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pasek
-
14 tło
* * *n.Gen.pl. teł1. (= dalszy plan) background; statek na tle morza ship in the background of the sea; na tle kolegów wypadał blado he did poorly in comparison to other boys; być (tylko) tłem dla czegoś constitute the background of sth; tło muzyczne incidental music, background music.2. (= barwa, na której jest deseń) background; jasne prążki na zielonym tle light stripes against a green background.3. (= podłoże) background; tło powieści setting of the novel; konflikt na tle etnicznym ethnic conflict; zabójstwo na tle rabunkowym robbery murder.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tło
-
15 cyf|ra
f 1. (znak) digit, figure- kolumna cyfr a column of figures- cyfry arabskie/rzymskie Arabic/Roman numerals- wykręcił pierwsze trzy cyfry i odłożył słuchawkę he dialled the first three digits and hung up2. kryt. (liczba) number, figure- nakład gazety osiągnął cyfrę pół miliona the newspaper’s circulation reached the half million mark3. dial. (deseń) (ornamental) flourish, embellishment 4. zw. pl przest. (inicjał) initial- postawić swoje cyfry na dokumencie to initial a document- papier listowy z cyframi właściciela monogrammed a. initialled writing paperThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cyf|ra
-
16 es|y-flores|y
plt (G esów-floresów) (deseń) curlicues, wavy a. serpentine design sg; (w piśmie odręcznym) (ozdobne zwijasy) curlicues, flourishes; (bazgroły) scribbles, squiggles- tapeta w złote esy-floresy wallpaper with gold curlicues on it- narysuj pieska, nie te esy-floresy draw a dog, not those squigglesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > es|y-flores|y
-
17 fantazyjn|y
adj. fanciful- fantazyjny deseń/kapelusz/kostium a fanciful pattern/hat/costumeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fantazyjn|y
-
18 grosz|ek
Ⅰ m (G groszku) 1. sgt (ziarna grochu) peas pl- marchewka z groszkiem peas and carrots- groszek konserwowy tinned peas GB, canned peas US2. Bot. (kwiat) sweet pea 3. Górn. pea coal U Ⅱ groszki plt 1. dim. (deseń) (polka) dots pl, spots pl- w groszki spotted- sukienka w groszki a polka-dot(ted) dress2. (materiał) dotted a. polka-dot(ted) material U, spotted material UThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grosz|ek
-
19 groszkow|y
adj. 1. (o kolorze) pea-green 2. (w groszki) dotted a. polka-dot(ted), spotted- tkanina w groszkowy deseń polka-dot(ted) fabricThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > groszkow|y
-
20 marmur|ek
Ⅰ m 1. dim. marble 2. (kamień do ostrzenia) hone, whetstone 3. sgt (deseń) marbled a. marbleized pattern, marbling Ⅱ marmurki plt pot. marbled jeansThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > marmur|ek
- 1
- 2
См. также в других словарях:
desen — DESÉN, desene, s.n. l. Reprezentare grafică a unui obiect, a unei figuri, a unui peisaj pe o suprafaţă plană sau curbă, prin linii, puncte, pete, simboluri etc. 2. Arta sau tehnica de a desena. ♦ Desen tehnic (sau liniar) = reprezentare a… … Dicționar Român
Dešen — Dešen … Wikipedia
deseń — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. deseńenia || deseńeniu; lm D. deseńeni || deseńeniów {{/stl 8}}{{stl 7}} malowany, haftowany lub wytłaczany wzór zdobiący tkaninę, tapetę, posadzkę itp.; także: układ elementów sprawiający wrażenie takiego… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dèsēn — m, {{c=1}}v. {{ref}}dezen{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
desen — dèsēn m DEFINICIJA v. dezen … Hrvatski jezični portal
deseń — m I, D. deseńeniu (deseńenia); lm M. deseńenie, D. deseńeni (deseńeniów) 1. «ozdobny wzór, rysunek na tkaninie, tapecie, posadzce itp.; układ elementów dający wrażenie wzoru, rysunku» Jedwab, kreton w deseń. Plamy na ścianie tworzyły deseń. ∆ gw … Słownik języka polskiego
desen — is., Fr. dessin 1) Tahta, çini, kumaş, kâğıt vb. yüzeylerin üzerine yapılan çizim 2) Tahta, çini, kumaş, kâğıt vb. yüzeylerin üzerinde varlıkları, nesneleri belirli çizgilerle gösterme, tasvir 3) Görsel bir etki yaratmak amacıyla yapılmış çizgi… … Çağatay Osmanlı Sözlük
deseń — pot. W ten deseń «w ten, w taki sposób»: I on pobiegł po pomoc? – Coś w ten deseń, to znaczy nadział się na pomoc Artura i paru innych kolegów. TV talk 2000 … Słownik frazeologiczny
desén — tudi dezén a m (ẹ̑) tekst. vzorec na tkanini: abstraktni, cvetlični deseni; karo desen; prti v raznih barvah in desenih // tkanina z vzorci sploh: krilo iz rjavega desena … Slovar slovenskega knjižnega jezika
desen — a, desen, enco adj. num. et n. dixième … Diccionari Personau e Evolutiu
desén — s. n., pl. deséne … Romanian orthography