Перевод: с турецкого на русский

с русского на турецкий

derde

  • 1 başını derde sokmak

    а) попа́сть в беду́
    б) навле́чь беду́ на кого

    Türkçe-rusça sözlük > başını derde sokmak

  • 2 dertsiz başını derde sokmak

    а) навле́чь на себя́ беду́
    б) взять на себя́ обу́зу

    Türkçe-rusça sözlük > dertsiz başını derde sokmak

  • 3 her derde deva

    панаце́я от всех бед

    Türkçe-rusça sözlük > her derde deva

  • 4 dert

    го́ре (с)
    * * *
    озвонч. -di
    1) страда́ние; муче́ние; [душе́вная] боль

    dert çekmek — страда́ть, терпе́ть му́ки

    2) го́ре, несча́стье; беда́

    derdini açmak / anlatmak — рассказа́ть о своём го́ре

    derdini deşmek — береди́ть ра́ны

    dert [derdini] dökmek — излива́ть своё го́ре; расска́зывать о свои́х страда́ниях

    dert üstüne dert — беда́ к беде́

    dert yanmak — а) се́товать / жа́ловаться на свою́ несча́стную судьбу́; б) пла́каться, расска́зывать о своём го́ре / беде́, несча́стье и т. п.

    3) сло́жная пробле́ма, тре́бующая разреше́ния; забо́та, печа́ль разг.

    dert değil! — не сто́ит придава́ть значе́ния!, не сто́ит беспоко́иться!

    derdine düşmek — иска́ть вы́ход из затрудни́тельного положе́ния

    derdi günü — одна́ еди́нственная забо́та

    onun derdi günü roman okumak! — у него́ одна́ забо́та - чита́ть рома́ны!

    4) неизлечи́мая боле́знь тж. перен. ; тяжёлый неду́г

    derde derman — цели́тельное сре́дство

    derdi tepmek — а) [сно́ва] дать о себе́ знать, взбудора́жить (о горе, печали и т. п.); б) возврати́ться - о боле́зни

    her derde deva — панаце́я

    5) прост. о́пухоль, ши́шка

    boynunda dert çıkmış — у него́ на шее́ образова́лась ши́шка

    ••

    derdini veren dermanını da verirпосл. [Алла́х] дал го́ре, он даст и избавле́ние

    dert ağlatır aşk söyletirпогов. го́ре заставля́ет пла́кать, а любо́вь - петь

    söylemeyen derdini derman bulamazпосл. дитя́ не пла́чет - мать не разуме́ет

    dert gider ama yeri boş kalmazпосл. на ме́сто уходя́щего го́ря прихо́дит но́вое

    - derdini Marko Paşaya anlat

    Türkçe-rusça sözlük > dert

  • 5 baş

    бас (м)
    * * *
    1.
    1) голова́ тж. перен.

    başım ağrıyor — у меня́ боли́т голова́

    2) головна́я / нача́льная часть (чего-л.)

    yazının başı — нача́ло статьи́

    3) глава́, руководи́тель

    ekip başı — руководи́тель брига́ды

    4) верши́на, маку́шка
    5) голо́вка (чего-л.)

    çıban başı — голо́вка чи́рья

    6) нача́ло (чего-л.)

    ay başında — в нача́ле ме́сяца

    hafta başı — нача́ло неде́ли

    beş baş soğan — пять голо́вок лу́ка

    otuz baş koyun — три́дцать голо́в ове́ц

    8) мор. нос, носова́я часть ( корабля)
    9) пла́та посре́днику ( при обмене денег)
    2.
    1) гла́вный, ста́рший

    baş aktör — веду́щий актёр

    2) гла́вный, основно́й

    parlamentonun baş vazifesi — гла́вная зада́ча парла́мента

    3. = başına, başında
    у, к, за, о́коло, вокру́г

    başınà üşüşmek — собра́ться, столпи́ться о́коло...; собра́ться, столпи́ться вокру́г кого-чего

    iş başına — за де́ло

    masa baş ına — за стол, к столу́

    ocak başında — у очага́

    başta — а) в нача́ле, снача́ла; б) во главе́

    baştan — снача́ла, сно́ва

    baştan başa — с нача́ла до конца́, целико́м

    ••
    - baş ağrısı
    - başını ağrıtmak
    - başını alamamak
    - başını alıp gitmek
    - başından aşağı kaynar sular dökülmek
    - baştan aşağı
    - baştan ayağa
    - başından aşkın
    - başından atmak
    - baş bağlamak
    - baş başa
    - başını bağlamak
    - başında beklemek
    - başı belâya girmek
    - başını belâya sokmak
    - başına bir hâl geldi
    - başında bulunmak
    - başta bulunmak
    - başından büyük işlere girişmek
    - baştan çıkarmak
    - başına çıkarmak
    - başa çıkmak
    - başına çıkmak
    - başına çorap örmek
    - başını derde sokmak
    - başı dertte
    - başına devlet kuşu konmak
    - başının dikine gitmek
    - başını dinlemek
    - başı dönmek
    - başında durmak
    - başının etini yemek
    - başa geçmek
    - başına geçmek
    - başta gitmek
    - başı göğe ermek
    - baş göstermek
    - başını istemek
    - başına iş açmak
    - baş kaldırmak
    - baş kaldırmamak
    - başını kaldıramamak
    - başını kaşımağa vakti olmamak
    - başını koltuğunun altına almak
    - baş komak
    - baş koymak
    - başından korkmak
    - başını kurtarmak
    - başınız sağ olsun!
    - başına sarmak
    - baştan savmak
    - başını taştan taşa vurmak
    - baş tutmak
    - başı tutmak
    - baş üstüne!
    - başını vermek
    - başına vurmak
    - başını yemek
    - başı yukarıda
    - başı yumuşak
    - en başta

    Türkçe-rusça sözlük > baş

  • 6 çıkış

    вы́езд (м) вы́ход (м)
    * * *
    1) врз. вы́ход

    bu derde çıkış aradı — он иска́л вы́ход из э́того несча́стья

    2) подъём, восхожде́ние

    dağa çıkış — а) подъём в го́ры; б) ухо́д в го́ры

    dik çıkış — круто́й подъём

    3) спорт. старт
    4) воен. вы́лазка
    5) воен. подъём в во́здух, вы́лет самолётов
    6) перен. порица́ние, вы́говор, вы́пад (против кого-л.)

    çıkış yapmak — а) вы́нести порица́ние; б) поднима́ться в во́здух ( о самолёте)

    7) оконча́ние какого-л. уче́бного заведе́ния
    ••
    - çıkış vermek

    Türkçe-rusça sözlük > çıkış

  • 7 dertsiz

    не зна́ющий го́ря / печа́ли; беззабо́тный, беспе́чный
    ••
    - dertsiz gün görmesin!

    Türkçe-rusça sözlük > dertsiz

  • 8 deva

    лече́бное сре́дство; лека́рство тж. перен.

    her derde deva — а) лека́рство от всех боле́зней; б) всеисцеля́ющее сре́дство; панаце́я

    Türkçe-rusça sözlük > deva

  • 9 her

    вся́кий ка́ждый
    * * *
    ка́ждый, вся́кий

    her biri — ка́ждый из них, ка́ждый в отде́льности

    her defa — вся́кий раз

    ••

    her aşın kaşığıпогов. к ка́ждой бо́чке заты́чка

    her firavunun bir Musası çıkarпосл. для ка́ждого / вся́кого наси́льника найдётся свой избави́тель

    her horoz kendi çöplüğünde öterпосл. вся́к[ий] пету́х поёт то́лько в своём куря́тнике

    her koyun kendi bacağından asılırпосл. вся́кую / ка́ждую овцу́ ве́шают за её же но́жку ( каждый должен отвечать за свои ошибки)

    her şeyin yenisi, dostun eskisi — погов. ста́рый друг лу́чше но́вых двух

    her yiğitin bir yoğurt yiyişi vardırпосл. у ка́ждого джиги́та своя́ мане́ра ку́шать йо́гурт (т.е. всякий выполняет работу на свой лад)

    her yokuşun bir inişi, her inişin bir yokuşu var — посл. в жи́зни быва́ют взлёты и паде́ния; ≈ жизнь полоса́тая

    - herdem taze ağaçlar
    - her derde deva
    - her işin başı sağlık
    - her kafadan bir ses çıkıyordu
    - her nasılsa
    - her ne hâl ise
    - her ne kadar
    - her telden çalmak

    Türkçe-rusça sözlük > her

  • 10 salmak

    -i, -e
    1) пуска́ть, отпуска́ть

    annem beni dışarı salmıyor — ма́ма не пуска́ет меня́ на у́лицу

    hayvanları çayıra salmak — выпуска́ть скот на па́стбище

    2) сро́чно отпра́вить / посла́ть

    bununla beraber peşine adam salmak gerekir — вме́сте с тем вслед за ним на́до сро́чно посла́ть челове́ка

    3) добавля́ть, прибавля́ть; класть

    pilâvın pirincini salmak — доба́вить рис в плов

    4) дава́ть побе́ги, появля́ться ( о побегах);; разраста́ться
    5) навлека́ть беду́ / несча́стье

    başını derde salmak — нажи́ть себе́ неприя́тности / беду́ / несча́стье

    6) породи́ть, наводи́ть

    korku salmak — наводи́ть страх на кого

    7) облага́ть нало́гом, взима́ть нало́г

    ona beş bin lira salmışlar — с него́ взыска́ли нало́г в пять ты́сяч лир

    8) натра́вливать

    tazıyı tavşana salmak — натра́вливать борзу́ю на за́йца

    9) -e броса́ться, набра́сываться, напада́ть

    aç kurt, yılana da salar, taşa da — голо́дный волк набра́сывается и на змею́ и на ка́мень

    10) опуска́ть

    soğutmak için kuyuya su kabı salmak — опуска́ть сосу́д с водо́й в коло́дец для охлажде́ния

    11) мор. кружи́ться на я́коре ( о судне)
    12) -i не обраща́ть внима́ния, не интересова́ться

    Türkçe-rusça sözlük > salmak

  • 11 baş

    1.
    1) голова́

    baş çanağı — че́реп

    2) пере́дняя (головна́я) часть (чего-л.)
    3) глава́, руководи́тель; вождь

    - ın baş ına geçmek — возгла́вить

    ırgat başı — надсмо́трщик (надзира́тель)

    sınıf başı — кла́ссный руководи́тель

    4) голо́вка (чего-л.)
    5) верши́на; маку́шка

    başı dumanlı — а) с верши́ной, оку́танной тума́ном (о горе); б) опьянённый (любовью, вином)

    6) нача́ло (чего-л.)

    başında — а) в нача́ле (чего-л.); б) на [его́] попече́нии (иждиве́нии)

    7) мор. нос, носова́я часть (корабля)
    8) осно́ва, основа́ние
    9) голова́, голо́вка (как счётное слово)

    beş baş soğan — пять голо́вок лу́ка

    10) завито́к (скрипки и т. п.)
    11) пла́та посре́днику
    2.
    гла́вный; ста́рший

    baş aktör — актёр гла́вных роле́й

    baş cümleграм. гла́вное предложе́ние

    baş harf — нача́льная (загла́вная) бу́ква

    3.
    в функции служ. имени:

    (-ın) başına, başında — у, к, за, о́коло, вокру́г

    - ın başına üşüşmek — собра́ться, столпи́ться вокру́г кого-чего

    iş başına — за де́ло, к де́лу

    başta — а) внача́ле, снача́ла; б) во главе́

    baştaki — стоя́щий во главе́, руководи́тель

    başı açık — а) с непокры́той голово́й, простоволо́сый; б) бессты́дный; в) соверше́нно я́вный, очеви́дный

    başı ağrımak — а) боле́ть — о голове́; б) быть обременённым забо́тами

    baş ağrısı — а) головна́я боль, недомога́ние; б) неприя́тность; забо́ты

    baş ağrısı vermek — причиня́ть беспоко́йство

    -ın başını ağrıtmak — докуча́ть, надоеда́ть

    -dan alamamak — быть о́чень за́нятым чем

    siparişten baş alamıyorum — у меня́ нет отбо́я от зака́зов

    başını alıp gitmek — а) уйти́ незаме́тно, улизну́ть; б) убра́ться

    baş(ın)dan atmak — а) отде́латься, изба́виться от кого; б) вы́бросить из головы́

    baş bağlamak — заколоси́ться

    -ın başını bağlamak — пожени́ться

    başı bağlı — а) жена́тый; б) решённый (напр. о вопросе); в) свя́занный

    baş başa — с гла́зу на глаз, наедине́

    -ı baştan başa — из конца́ в коне́ц; всё, целико́м

    başı başa çatmak — а) шушу́каться; б) вме́сте обду́мать

    baş başa çıkmak — приходи́ться впо́ру

    baş başa kalmak — остава́ться вдвоём

    baş başa vermek — а) совеща́ться, сгова́риваться; б) спла́чиваться; объединя́ть уси́лия

    başında beklemek — поджида́я, стоя́ть ря́дом

    baş belâsı — доса́да, неприя́тность

    -ın başına belâ getirmek — навле́чь беду́ на кого

    başı belâya uğramak — попа́сть в беду́

    başımla beraber — с больши́м удово́льствием!

    başa beraber tutmak — ока́зывать большо́е уваже́ние

    baş bilmez — необъе́зженный (о лошади)

    başını bir yere bağlamak — найти́ рабо́ту для кого

    -ın başına bitmek — навяза́ться на го́лову, надое́сть кому

    baş boy — са́мый лу́чший

    başımda bu iş var — мне на́до сде́лать э́ту рабо́ту

    baş bulmak — обеспе́чивать при́быль

    başına buyruk — а) своево́льный; б) сам себе́ голова́; незави́симый

    başına buyruk bir cumhuriyet — незави́симая респу́блика

    başı bütün — обл. заму́жняя [же́нщина]

    başından büyük işlere girişmek — бра́ться за непоси́льное де́ло

    başından büyük yalan söylemek — говори́ть глу́пости

    -ın başına çadır yıkmak — навле́чь беду́ на кого

    başının çaresine bakmak — позабо́титься о себе́

    -a baş çekmek — а) быть инициа́тором; б) води́ть (в игре)

    -ı baştan çıkarmak — а) совраща́ть; б) сбива́ть с пути́ (с то́лку)

    -la başa çıkmak — сла́дить с кем-чем

    -ınbaşına çıkmak — капри́зничать; надоеда́ть

    başa çıkmamak — не спра́виться

    -ın başına çorap örmek — стро́ить ко́зни

    başı dara gelmek — попа́сть в затрудни́тельное положе́ние

    baştan defetmek — изба́виться от кого-чего

    başını derde sokmak — а) попа́сть в беду́; б) навле́чь беду́ на кого

    başı dinç — безмяте́жный

    başını dinlendirmek — дать отдохну́ть голове́

    baş döndürücü — головокружи́тельный

    başı dönük — а) испы́тывающий головокруже́ние; б) сби́тый с то́лку

    baş eğmek — а) поклони́ться; б) Д склони́ть го́лову; подчини́ться

    baş eğmez — непрекло́нный; сме́лый

    -ın başın(d)a ekşimek — быть обу́зой

    -ın başını ezmek — обезвре́дить

    başta gelen — осно́вной

    başına gelenler — приключе́ния

    başıma gelenler — пережи́тое мно́ю

    başı göğe değmek — быть на седьмо́м не́бе (от счастья)

    baş göstermek — а) случи́ться; появи́ться; б) вспы́хнуть (о мятеже, восстании)

    baş(ı) göz(ü) sadakası — ми́лостыня за моли́тву во здра́вие больно́го

    -ın başını gözünü yararak — а) с грехо́м попола́м; б) скве́рно

    başını göz(ünü) yarmak — а) изуве́чить (в драке); б) натвори́ть глу́постей

    başına gün doğdu — ему́ улыбну́лось сча́стье

    başı havada — а) надменный, высокомерный (о человеке); б) надме́нно, высокоме́рно

    başı hoş olmak — чу́вствовать себя́ хорошо́

    -la başı hoş olmamak — не нра́виться кому, быть недово́льным кем-чем

    başa iletmek — доводи́ть до конца́

    baştan inme — неожи́данный

    -ı, -ın baş(ın)a kakmak — попрека́ть

    baş kaldırmak — а) поднима́ть го́лову, восстава́ть; б) освобожда́ться (от занятий); в) поднима́ть го́лову, ожива́ть; г) подня́ть го́лову (в знак несогласия)

    baştan kalmış — оста́вшийся от кого

    başı kapalı — секре́тный

    başına karalar bağlamak — си́льно печа́литься

    başında kavak yel(ler)i esmek — вита́ть в облака́х

    başını kayaya çarpmak — слома́ть себе́ ше́ю; би́ться лбом о сте́нку

    baş kesen — головоре́з

    baş kesmek — а) кла́няться кому; б) выка́зывать уваже́ние кому

    -ın başını kesmek — обезгла́вить, отруби́ть го́лову

    -ı başından kesmek — реши́тельно поко́нчить с чем

    baş kıç belirsiz olmuş — всё пришло́ в по́лный беспоря́док

    baş kıç vurmak — мор. испы́тывать ка́чку

    başına kına yakmak — ликова́ть

    baş kırmak — поклони́ться

    başı kızmak — рассерди́ться

    başından kork mak — боя́ться за себя́

    baş korkusu — страх наказа́ния (возме́здия)

    baş koşmak — а) Д де́лать что-л. от всего́ се́рдца, вкла́дывать ду́шу; б) с ile идти́ в но́гу с кем

    baş ko(y)mak — а) сложи́ть го́лову за кого- что; б) посвяти́ть себя́ чему; в) Д дава́ть согла́сие

    baş köşe — [са́мое] почётное ме́сто

    baş köşeyi işgal etmek — заня́ть почётное ме́сто

    başını kurtarmak — спаса́ться

    başı nara yanmak — понести́ большо́й уще́рб из-за кого

    başından nikâh geçmek — быть заму́жней (жена́тым)

    -ın başını okutmak — прочита́ть моли́тву (над больным)

    baş olmak — а) быть главо́й (главарём) чего; б) удава́ться (о каком-л. деле)

    başında olmak — а) быть чьей-л. обя́занностью (о работе); б) пережива́ть

    başını ortaya koymak — рискова́ть голово́й

    başı önünde — скро́мный

    başı pek — а) упря́мый; б) глу́пый

    baş sağlığı — соболе́знование (в связи со смертью близкого)

    baş sağlığı dilemek — утеша́ть, соболе́зновать

    her şeye baş sallamak — во всём подда́кивать

    -ı, ın başına sarmak — навя́зывать что кому

    baştan savma cevap — небре́жный отве́т

    baştan savma yapmak — де́лать ко́е-ка́к

    başsedir — почётное ме́сто

    başı sert — непослу́шный

    başına soğukgeçmek — поступа́ть глу́по

    başını sokacak bir yer — прию́т, приста́нище

    -a başını sokmak — пристро́иться (куда-л.)

    baş tacı — куми́р

    başına taçetmek — проявля́ть любо́вь к кому

    başı taşa değdi — а) он оказа́лся в тру́дном положе́нии; б) у него́ го́рький о́пыт

    başını taştan taşa çarpmak — а) го́рько сожале́ть; б) би́ться голово́й об сте́нку

    başta taşımak — а) ока́зывать большо́й почёт (уваже́ние); б) ста́вить во главу́ угла́

    başına tedarik görmek — иска́ть вы́ход из положе́ния

    başına teller takınmak — о́чень ра́доваться

    -a baş tutmak… — держа́ть курс на …

    baş tutmamak — сбива́ться с ку́рса, не слу́шаться руля́ (о судне)

    başı ucunda — а) у изголо́вья [посте́ли]; б) побли́зости, ря́дом

    baş(ım) üstüne! — а) есть!; б) с удово́льствием!

    -ı başı üstünde taşımak — высоко́ чтить кого

    baş vermek — а) рискова́ть голово́й; же́ртвовать жи́знью; б) появи́ться; в) созре́ть (о чирье); г) заколоси́ться (о злаках); д) полоска́ть (бельё)

    baş vurma — обраще́ние; запро́с

    -a baş vurmak — а) бить чело́м; обраща́ться к кому- чему; б) клю́нуть (о рыбе)

    baştan vurulmuş — раненный в го́лову

    baş yastığı — поду́шка

    başı yastık görmemek — а) не име́ть ни мину́ты о́тдыха; б) не сомкну́ть глаз

    başına yazılan — судьба́

    başı yerine gelmek — прийти́ в себя́, опо́мниться

    başı yukarda — а) го́рдый; б) не чу́вствующий стесне́ния

    baştan yukarı — сверх ме́ры

    başına yular geçirmek — а) испо́льзовать кого-л. в коры́стных це́лях; б) прибра́ть к рука́м кого

    adam başma reel gelir — реа́льный дохо́д на ду́шу населе́ния

    en başta — пре́жде всего́

    yeni baştan — сно́ва, снача́ла

    teknik bakımdan yeni baştan donatım — техни́ческое перевооруже́ние

    Büyük Türk-Rus Sözlük > baş

  • 12 deva

    а лече́бное сре́дство, лека́рство

    devayı kül, her derde deva — лека́рство от всех боле́зней, всеисцеля́ющее сре́дство; панаце́я

    Büyük Türk-Rus Sözlük > deva

  • 13 salmak

    (salar)
    1) В, Д растя́гивать, расстила́ть; стели́ть

    yatak salmak — постели́ть посте́ль

    2) В, Д пуска́ть, отпуска́ть

    hayvanları çayıra salmak — выпуска́ть скот на па́стбище

    3) сро́чно отправля́ть, сро́чно посыла́ть

    haber salmak — [сро́чно] извеща́ть; посыла́ть весть

    4) В, Д сажа́ть (в печь); броса́ть, класть (в кастрюлю)

    ekmeği fırına salmak — сажа́ть хлеб в печь

    5) В, Д выводи́ть, выдвига́ть

    gemileri engine salmak — выводи́ть корабли́ в откры́тое мо́ре

    6) В распространя́ть, се́ять

    korku salmak — се́ять страх

    7) В, Д вверга́ть

    başını derde salmak — вверга́ть [себя́] в беду́

    8) В, Д облага́ть (налогом)

    ona beş lira salmışlar — его́ обложи́ли нало́гом в пять лир

    9) В, Д натра́вливать

    tazıyı tavşana salmak — натра́вливать борзу́ю на за́йца

    10) Д броса́ться, набра́сываться, напада́ть

    ayı insana salar — медве́дь напада́ет на люде́й

    11) В, Д опуска́ть

    soğutmak için kuyuya sukabı salmak — опуска́ть сосу́д с водо́й в коло́дец для охлажде́ния

    Büyük Türk-Rus Sözlük > salmak

См. также в других словарях:

  • Derde — The derde (derda, derdai, dardai) is the title held by the highest religious and political authority among the Toubou Teda of the Tibesti, in north western Chad. He is elected among the three most prominent families of the Tomagra clan, and at… …   Wikipedia

  • Derde Klasse — For the Belgian competition, see Belgian Third Division The Derde Klasse (English: Third Class) is the sixth tier of football in the Netherlands and the fourth tier of Dutch amateur football. The league is divided into 44 division, 20 played on… …   Wikipedia

  • derde (veya derdine) derman olmak — soruna çözüm bulmak, sıkıntıyı geçirmeye çare göstermek Hurşit Bey seni ağırlar, derdine derman olur. Y. Kemal …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • derde düçar olmak — kötü bir duruma düşmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Liste des Derdé du Tibesti — Liste des souverains du Tibesti Territoire localisé dans l extrême nord de l État actuel du Tchad. Dates Titulaire Notes xx début de la lignée Derdé (ou Sultan) de xx à xx xx, Derdé   de xx à xx Tahorki Adé Mi, Derdé …   Wikipédia en Français

  • başı derde girmek — sıkıntılı bir duruma düşmek İlişkilerdeki rol dağılımını sürekli karıştırdığımdan, benim de temizlikçilerle başım hep derde girmiştir. T. Uyar …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dertsiz başını derde sokmak — bir derdi yokken gereksiz yere üzüntü veren bir işe girişmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bin derde deva — 1) pek çok işe yarayan 2) her sıkıntıyı gideren …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • her derde deva olmak — birçok şeye çare olmak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • başını derde sokmak — sıkıntılı bir duruma girmek veya getirilmek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • İLAC — Derde devâ olan şey. Hastayı veya yaralıyı iyi etmek için içmek veya sürmek üzere verilen şey. * Devâ, mualece. * Mc: Tedbir, çare, tavsiye, derman. * Hastaya bakma, iyi olmasına çalışma …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»