-
1 schnell
ʃnɛladjrápido, velozschnell [∫nεl]I Adjektivrápido; auf die Schnelle (umgangssprachlich) deprisa y corriendoII Adverbde prisa, rápidamente; mach schnell! (umgangssprachlich) ¡date prisa!Adjektiv2. [Person, Gefährt] veloz————————Adverb1. [laufen, fahren] velozmente2. [zügig] rápidamente3. [bald] enseguida4. [gleich] deprisa -
2 herbeiholen
herbei| holenhacer [ oder mandar] venir; holen Sie bitte rasch den Rettungswagen/einen Arzt herbei! ¡llame deprisa a una ambulancia/vaya deprisa a buscar a un médico! -
3 holen Sie bitte rasch den Rettungswagen/einen Arzt herbei!
¡llame deprisa a una ambulancia/vaya deprisa a buscar a un médico!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > holen Sie bitte rasch den Rettungswagen/einen Arzt herbei!
-
4 Angel
-
5 Tempo
'tɛmponritmo m-1-Tempo1 ['tεmpo]<-s, -s>; (Geschwindigkeit) velocidad Feminin; Tempo! (umgangssprachlich) ¡deprisa!; mit hohem Tempo a gran velocidad————————-2-Tempo2————————-3-Tempo®3III -
6 hasten
'hastənvapresurarse, andar deprisahasten ['hastən](gehobener Sprachgebrauch) ir a toda prisa; (sich überstürzen) precipitarse( Perfekt ist gehastet) intransitives Verb -
7 los
loːsn1) ( Lotterielos) billete de lotería m2) ( Schicksal) suerte f, destino mLos [lo:s]<-es, -e>1 dig (für Entscheidung) sorteo Maskulin; etwas durch das Los entscheiden echar algo a suerte(s); das Los ist auf mich gefallen me ha tocado2 dig (Lotterielos) billete Maskulin de lotería, boleto Maskulin; das große Los ziehen (also bildlich) tocar(le) a alguien el gordo3 dig(gehobener Sprachgebrauch: Schicksal) destino Maskulin; ein hartes/schweres Los un destino difícil/onerosoAdjektivetw/jn los sein (umgangssprachlich) haberse quitado de encima algo/a alguien, librarse de algo/alguienes ist viel/wenig los hay mucha/poca marchaes ist etwas los [Ärger] hay bronca————————Adverb1. [Ausdruck der Ungeduld] ¡deprisa!, ¡venga!2. [Kommando]los! ¡vamos! -
8 plötzlich
1. 'pl,tslɪç adjsúbito, repentino, imprevisto2. 'pl,tslɪç advsúbitamente, de repente, de pronto, de golpeDer Winter kam plötzlich. — El invierno llegó de golpe. / El invierno llegó pronto.
plötzlich ['plœtslɪç]I Adjektivrepentino, sorpresivo die USAII Adverbde repente; das kommt alles so plötzlich es todo tan repentino; jetzt aber ein bisschen plötzlich! ¡ahora deprisa!Adjektiv————————Adverb -
9 runterhauen
runter| hauen <haut runter, haute oder hieb runter, runtergehauen>(umgangssprachlich) jemandem eine/ein paar runterhauen darle una bofetada/unas bofetadas a alguien(umgangssprachlich) intransitives Verb————————(umgangssprachlich) transitives Verb -
10 vielleicht
fi'laɪçtadv1) ( größere Wahrscheinlichkeit) quizás, quizá, tal vez2) (geringere Wahrscheinlichkeit, Zufall) acaso, por casualidadvielleicht [fi'laɪçt]1 dig (möglicherweise) quizá(s), tal vez, capaz die USA ; vielleicht sagst du mir mal, warum... quizá te dignes a decirme por qué...2 dig (etwas) por casualidad, acaso; hast du vielleicht meinen Schlüssel gesehen? ¿has visto por casualidad mi llave?; soll ich vielleicht alles alleine machen ? ¿acaso tengo que hacerlo todo yo solo?3 dig (ungefähr) más o menos; es waren vielleicht 500 Leute dort habría más o menos 500 personas allí; ich war vielleicht aufgeregt no te puedes imaginar qué excitado estabaAdverb2. (umgangssprachlich) [wirklich, außerordentlich]du bist vielleicht dreist! ¡vaya cara que tienes!3. [Ausdruck der Höflichkeit]könnten Sie mir vielleicht Feuer geben ¿sería usted tan amable de darme fuego?4. [ungefähr] aproximadamente5. (umgangssprachlich) [etwa]hast du vielleicht gedacht, ich würde da mitmachen? ¿pero es que acaso habías pensado que yo iba a participar en eso?6. (umgangssprachlich) [Ausdruck der Ungeduld]kommst du vielleicht mal etwas schneller! ¡qué tal si vienes algo más deprisa! -
11 voreilig
'foːraɪlɪçadjapresurado, precipitadoprecipitado; (unüberlegt) irreflexivo; nicht so voreilig! ¡no tan deprisa!Adverb————————Adjektiv -
12 überwerfen
1. 'yːbərvɛrfən v irrechar encima, poner encima2. yːbər'vɛrfən v irrtransitives Verb -
13 Tempo!
(umgangssprachlich) ¡deprisa! -
14 auf die Schnelle
(umgangssprachlich) deprisa y corriendo -
15 eilends
'aɪləntsadveilends ['aɪlənts]deprisa; ich muss eilends zur Post tengo que ir de prisa y corriendo a Correos -
16 hurtig
'hurtɪçadjrápido, ligerohurtig ['hʊrtɪç]I Adjektiv(veraltet) rápidoII Adverb(veraltet) rápido, deprisa -
17 jetzt aber ein bisschen plötzlich!
¡ahora deprisa!Deutsch-Spanisch Wörterbuch > jetzt aber ein bisschen plötzlich!
-
18 nicht so voreilig!
¡no tan deprisa! -
19 zwischen Tür und Angel
-
20 abzischen
'aptsɪʃənv(fam) irse en un santiamén, conducir muy deprisa, volar
См. также в других словарях:
Deprisa — Deprisa, deprisa Saltar a navegación, búsqueda Deprisa, Deprisa es una película dirigida por Carlos Saura en 1981. Cuenta la historia de una banda de delincuentes juveniles, cuatro amigos del extrarradio madrileño de la transición, cuya falta de… … Wikipedia Español
deprisa — o de prisa adverbio de modo 1. Con rapidez, rápidamente: Hazlo deprisa, que tenemos poco tiempo. Caminaban deprisa por el parque … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
deprisa — ‘Rápidamente, con celeridad’: «Qué deprisa lees» (FnGómez Viaje [Esp. 1985]). Aunque se recomienda su escritura en una sola palabra, también es admisible la grafía en dos palabras: «Se puso de prisa el sombrero» (Zaldívar Capablanca [C. Rica… … Diccionario panhispánico de dudas
deprisa — (De de y prisa). adv. m. Con celeridad, presteza o prontitud … Diccionario de la lengua española
deprisa — (Derivado de de + prisa.) ► adverbio 1 Con rapidez o celeridad: ■ ven deprisa, te necesito. TAMBIÉN de prisa ANTÓNIMO despacio FRASEOLOGÍA deprisa, deprisa Se usa para incitar a una mayor rapidez. ► locución adverbial … Enciclopedia Universal
deprisa — adverbio rápidamente, aprisa*, pronto, aceleradamente, deprisa y corriendo, a mata caballo. ≠ lentamente, pausadamente, poco a poco. La entrada presenta la variante de prisa; se aplica a todo tipo de acciones, especialmente a las que implican… … Diccionario de sinónimos y antónimos
deprisa — (adv) (Intermedio) rápidamente, con más prontitud de lo habitual; lo contrario de despacio Ejemplos: Escribí el informe deprisa por lo que cometí muchos errores. Como estaba lloviendo, volvieron a casa deprisa. Colocaciones: ir deprisa Sinónimos … Español Extremo Basic and Intermediate
deprisa — {{#}}{{LM D11959}}{{〓}} {{SynD12230}} {{[}}deprisa{{]}} ‹de·pri·sa› (también {{◎}}de prisa{{ ̄}}) {{《}}▍ adv.{{》}} Con mucha rapidez: • Caminaba deprisa para llegar antes.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De de (preposición) y prisa. {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Deprisa, Deprisa — Directed by Carlos Saura Produced by Elías Querejeta Carlos Saura … Wikipedia
Deprisa, deprisa — Pour le documentaire de 2006, voir Vivre, vite. Deprisa, deprisa Réalisation Carlos Saura Acteurs principaux Berta Socuéllamos, José Antonio Valdelomar, Jesús Arias, José María Hervás Roldán Scénario … Wikipédia en Français
deprisa y corriendo — expr. deprisa y de mala manera, sin pensar. ❙ «Las predicciones del oráculo no se hacen deprisa y corriendo...» Marina Pino, Cómo montártelo por el morro … Diccionario del Argot "El Sohez"