Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

deprimir

  • 1 подавить

    подави́ть
    1. (надавить) (sub)premi;
    2. (раздавить) frakasi;
    \подавить все я́йца в корзи́не frakasi ĉiujn ovojn en la korbo;
    3. (положить конец чему-л.) sufoki ion;
    \подавить восста́ние sufoki ribelon;
    4. (превосходить) superi;
    \подавить свои́м авторите́том superi per sia aŭtoritato;
    5. (привести в мрачное состояние) (sub)premi;
    ♦ \подавить улы́бку kaŝi rideton.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( слегка надавить) apretar (непр.) vt ( ligeramente)
    2) (раздавить всё, много) aplastar vt, romper (непр.) vt (todo, mucho)

    подави́ть все я́йца — romper todos los huevos, hacer tortilla todos los huevos

    3) ( положить конец чему-либо) aplastar vt, reprimir vt

    подави́ть мяте́ж — aplastar la sublevación, sofocar una sublevación

    подави́ть ого́нь воен.neutralizar el fuego

    4) перен. ( преодолеть) reprimir vt, refrenar vt, contener (непр.) vt

    подави́ть улы́бку, вздох — contener la sonrisa, el suspiro

    подави́ть зево́к — contener el bostezo

    подави́ть замеша́тельство — reprimir la confusión

    подави́ть авторите́том, вели́чием — aplastar con su autoridad, con su grandeza

    6) ( привести в угнетённое состояние) oprimir vt, deprimir vt, agobiar vt

    пода́вленный неуда́чей — deprimido por el fracaso

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( слегка надавить) apretar (непр.) vt ( ligeramente)
    2) (раздавить всё, много) aplastar vt, romper (непр.) vt (todo, mucho)

    подави́ть все я́йца — romper todos los huevos, hacer tortilla todos los huevos

    3) ( положить конец чему-либо) aplastar vt, reprimir vt

    подави́ть мяте́ж — aplastar la sublevación, sofocar una sublevación

    подави́ть ого́нь воен.neutralizar el fuego

    4) перен. ( преодолеть) reprimir vt, refrenar vt, contener (непр.) vt

    подави́ть улы́бку, вздох — contener la sonrisa, el suspiro

    подави́ть зево́к — contener el bostezo

    подави́ть замеша́тельство — reprimir la confusión

    подави́ть авторите́том, вели́чием — aplastar con su autoridad, con su grandeza

    6) ( привести в угнетённое состояние) oprimir vt, deprimir vt, agobiar vt

    пода́вленный неуда́чей — deprimido por el fracaso

    * * *
    v
    1) gener. (привести в угнетённое состояние) oprimir, (раздавить всё, много) aplastar, (слегка надавить) apretar (ligeramente), agobiar, deprimir, reprimir, romper (todo, mucho), чем-л. (обнаружить превосходство) aplastar ***, apabullar
    2) liter. (ïðåîäîëåáü) reprimir, contener, refrenar, aplastar

    Diccionario universal ruso-español > подавить

  • 2 угнетать

    несов., вин. п.
    1) oprimir vt, avasallar vt; explotar vt ( эксплуатировать); sojuzgar vt ( притеснять)

    угнета́ть рабо́в — abusar de siervos

    2) перен. deprimir vt, abrumar vt, abatir vt ( удручать); atormentar vt ( мучить)

    его́ угнета́ют мра́чные мы́сли — le deprimen (abaten, estresan) pensamientos lúgubres

    * * *
    несов., вин. п.
    1) oprimir vt, avasallar vt; explotar vt ( эксплуатировать); sojuzgar vt ( притеснять)

    угнета́ть рабо́в — abusar de siervos

    2) перен. deprimir vt, abrumar vt, abatir vt ( удручать); atormentar vt ( мучить)

    его́ угнета́ют мра́чные мы́сли — le deprimen (abaten, estresan) pensamientos lúgubres

    * * *
    v
    1) gener. acongojar, ahogar, avasallar, deprimir, explotar (эксплуатировать), sojuzgar (притеснять), oprimir, reprimir, supeditaciónar
    2) liter. abatir (удручать), abrumar, atormentar (мучить), agobiar, aprensar
    3) mexic. acosijar
    4) Chil. atingir

    Diccionario universal ruso-español > угнетать

  • 3 подавить

    сов
    ( слегка надавить) apertar vt; (раздавить все, многое, всех, многих) esmagar vt, ( прекратить силой) esmagar vt, reprimir vt; прн ( преодолеть) conter vt, reprimir vt; ( получить перевес) esmagar vt; ( привести в мрачное состояние) esmagar vt, deprimir vt

    Русско-португальский словарь > подавить

  • 4 угнетать

    нсв
    oprimir vt; ( эксплуатировать) explorar vt; прн oprimir vt, deprimir vt; ( удручать) acabrunhar vt

    Русско-португальский словарь > угнетать

  • 5 давить

    дави́ть
    1. premi;
    2. (раздавливать, уничтожать) dispremi;
    3. (угнетать) premegi, subpremi;
    4. (выжимать) elpremi.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) тж. на + вин. п. presionar vt; pesar vi ( своей тяжестью)

    снег да́вит на кры́шу — la nieve pesa sobre el techo

    2) перен. ( притеснять) abrumar vt, agobiar vt

    дави́ть бли́жнего своего́ — vejar a su prójimo

    3) перен. (тяготить, томить) atormentar vt, afligir vt, angustiar vt; oprimir vt (о чувстве боли и т.п.)

    дави́ть на пси́хику — agobiar psíquicamente

    4) (сжимать, жать) apretar (непр.) vt, oprimir vt

    дави́ть друг дру́га — empujarse

    5) разг. ( душить) ahogar vt, estrangular vt
    6) (уничтожать, расплющивая, подминая) aplastar vt
    7) (разминать, выжимая сок) exprimir vt, estrujar vt

    дави́ть сок из лимо́на — exprimir el jugo de un limón

    дави́ть виногра́д — pisar (prensar) la uva

    * * *
    несов., вин. п.
    1) тж. на + вин. п. presionar vt; pesar vi ( своей тяжестью)

    снег да́вит на кры́шу — la nieve pesa sobre el techo

    2) перен. ( притеснять) abrumar vt, agobiar vt

    дави́ть бли́жнего своего́ — vejar a su prójimo

    3) перен. (тяготить, томить) atormentar vt, afligir vt, angustiar vt; oprimir vt (о чувстве боли и т.п.)

    дави́ть на пси́хику — agobiar psíquicamente

    4) (сжимать, жать) apretar (непр.) vt, oprimir vt

    дави́ть друг дру́га — empujarse

    5) разг. ( душить) ahogar vt, estrangular vt
    6) (уничтожать, расплющивая, подминая) aplastar vt
    7) (разминать, выжимая сок) exprimir vt, estrujar vt

    дави́ть сок из лимо́на — exprimir el jugo de un limón

    дави́ть виногра́д — pisar (prensar) la uva

    * * *
    v
    1) gener. (разминать, выжимая сок) exprimir, (уничтожать, расплющивая, подминая) aplastar, ahogarse (задыхаться), apretar (об одежде, обуви), atragantarse, atropellar, entupir, estrujar, pesar (своей тяжестью), pisar, recalcar, trillar, (задавить) arrollar, deprimir, oprimir, presionar
    2) colloq. (äóøèáü) ahogar, (ïîâåñèáüñà) colgarse, ahorcarse, empujarse, estrangular
    3) liter. (ïðèáåññàáü) abrumar, (áàãîáèáü, áîìèáü) atormentar, afligir, agobiar, angustiar, oprimir (о чувстве боли и т. п.), gravear, gravitar

    Diccionario universal ruso-español > давить

  • 6 ограничивать спрос

    v
    econ. deprimir al demanda, restringir la demanda

    Diccionario universal ruso-español > ограничивать спрос

  • 7 сжимать

    сжима́ть
    см. сжать II;
    \сжиматься см. сжа́ться.
    * * *
    несов.
    см. сжать II
    * * *
    v
    1) gener. agarrotar, apelmazar, apiñar, apretar, encoger, ensolver, estibar, estrechar, segar, tupir, astreñir, astringir, astriñir, comprimir, contraer, deprimir, fruncir, recalcar, restringir, restriñir
    2) med. constreñir
    3) colloq. apañuscar
    4) eng. estrangular, oprimir

    Diccionario universal ruso-español > сжимать

  • 8 сломить

    сов., вин. п.
    1) разг. ( сломать) romper (непр.) vt

    сломи́ть ве́тку — quebrar una rama

    2) перен. romper (непр.) vt; derrotar vt, doblar vt ( одолеть); aplastar vt (подавить; лишить власти, влияния); destruir (непр.) vt, doblegar vt (волю и т.п.)

    сломи́ть сопротивле́ние — romper la resistencia

    боле́знь сломи́ла его́ — la enfermedad le dejó destrozado

    ••

    бежа́ть (мча́ться) сломя́ го́лову разг. — correr a todo correr (más que de prisa, sin poner los pies en el suelo)

    чёрт но́гу сло́мит погов.parece un cajón de sastre

    * * *
    сов., вин. п.
    1) разг. ( сломать) romper (непр.) vt

    сломи́ть ве́тку — quebrar una rama

    2) перен. romper (непр.) vt; derrotar vt, doblar vt ( одолеть); aplastar vt (подавить; лишить власти, влияния); destruir (непр.) vt, doblegar vt (волю и т.п.)

    сломи́ть сопротивле́ние — romper la resistencia

    боле́знь сломи́ла его́ — la enfermedad le dejó destrozado

    ••

    бежа́ть (мча́ться) сломя́ го́лову разг. — correr a todo correr (más que de prisa, sin poner los pies en el suelo)

    чёрт но́гу сло́мит погов.parece un cajón de sastre

    * * *
    v
    1) gener. deprimir (чью-л. волю, характер), doblegar (âîëó)
    3) liter. aplastar (подавить; лишить власти, влияния), derrotar, destruir, doblar (одолеть), doblegar (волю и т. п.), romper

    Diccionario universal ruso-español > сломить

  • 9 снижать зарплату

    v
    econ. deprimir el salario, disminuir el salario, reducir el salario

    Diccionario universal ruso-español > снижать зарплату

  • 10 снижать уровень жизни

    v
    econ. bajar el nivel de vida, deprimir el nivel de vida

    Diccionario universal ruso-español > снижать уровень жизни

  • 11 унижать

    несов.
    * * *
    v
    1) gener. abaldonar, aspar, envilecer, humillar, menoscabar, montar, postrar, rebajar, abatir, achicar, acocear, apocar, avillanar, añonadar, bajar, degradar, deprimir, derribar, mortificar, vilipendiar
    2) liter. pisotear
    3) Arg. sobajar, sobajear
    4) Col. achucutar

    Diccionario universal ruso-español > унижать

  • 12 нажимать

    Русско-испанский автотранспортный словарь > нажимать

См. также в других словарях:

  • deprimir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: deprimir deprimiendo deprimido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. deprimo deprimes deprime… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • deprimir — verbo transitivo 1. Quitar (una persona o una cosa) los ánimos [a una persona]: Me deprime la enfermedad de mi padre. Sinónimo: abatir. 2. Hacer ( …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • deprimir — v. tr. 1. Causar depressão em. 2. Abaixar; diminuir. 3.  [Figurado] Abater, humilhar. 4. Depreciar, menoscabar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • deprimir — (Del lat. deprimĕre). 1. tr. Disminuir el volumen de un cuerpo por medio de la presión. 2. Hundir alguna parte de un cuerpo. 3. Humillar, rebajar, negar las buenas cualidades de alguien o de algo. U. t. c. prnl.) 4. Producir decaimiento del ánimo …   Diccionario de la lengua española

  • deprimir — (Del lat. deprimere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar decaimiento del ánimo: ■ se deprimió su alegría por sus malas notas. SINÓNIMO abatir desanimar desmoralizar ► verbo pronominal 2 SICOLOGÍA, SIQUIATRÍA Sentir o sufrir un síndrome de… …   Enciclopedia Universal

  • deprimir — v tr (Se conjuga como subir) 1 Producir depresión, tristeza o desánimo: La ciudad nos deprime , Una casa oscura que lo deprime 2 Hacer que disminuya la energía, la actividad, el volumen o la cantidad de algo o alguien: deprimir la producción,… …   Español en México

  • deprimir — {{#}}{{LM D11958}}{{〓}} {{ConjD11958}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12229}} {{[}}deprimir{{]}} ‹de·pri·mir› {{《}}▍ v.{{》}} Producir decaimiento en el ánimo: • La noticia de la catástrofe nos deprimió muchísimo. Siempre me deprimo cuando llega la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • deprimir — de|pri|mir Mot Agut Verb transitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • deprimir — (v) (Intermedio) producir tristeza y pesimismo en alguien Ejemplos: Es tan ambiciosa que la deprime cualquier fracaso en la escuela. Desde cuando lo dejó la novia, sigue deprimido y no sale nunca. Sinónimos: entristecer, desalentar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • deprimir(se) — Sinónimos: ■ hundir, abollar, chafar ■ desalentar, desanimar, entristecerse, abatir Antónimos: ■ alentar, alegrar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • deprimir — transitivo y pronominal 1) abatir*, desalentar*, desanimar. ≠ animar, levantar. Todos estos verbos presentan tanto un uso transitivo: conocer el resultado del partido lo deprimió muchísimo, como un uso pronominal: no es normal deprimirse por tan… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»