Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

dependence

  • 1 dépendance

    dépendance [depɑ̃dɑ̃s]
    feminine noun
       a. ( = interdépendance) dependence uncount
       b. ( = asservissement, subordination) subordination ( à l'égard de to)
       c. ( = bâtiment) outbuilding
       d. (History, politics = territoire) dependency
       e. (à une drogue, à l'alcool) dependency (à on) addiction (à to)
    * * *
    depɑ̃dɑ̃s
    1) ( sujétion) dependence
    2) ( lien) link
    3) (de malade, drogué) dependency
    4) ( bâtiment) outbuilding
    5) Histoire, Politique dependency
    * * *
    depɑ̃dɑ̃s nf
    1) (= interdépendance) dependence no pl dependency
    2) [drogué] addiction, dependency
    3) (= bâtiment) outbuilding
    * * *
    1 (d'individu, de pays, d'économie) dependence; dépendance économique/administrative economic/administrative dependence; être sous la dépendance de to be dependent on; maintenir qn dans la dépendance to keep sb dependent;
    2 ( lien) link;
    3 (de malade, drogué) dependency; être en état de dépendance par rapport à l'alcool to suffer from alcohol dependency;
    4 ( bâtiment) outbuilding;
    5 Hist, Pol dependency.
    [depɑ̃dɑ̃s] nom féminin
    1. [subordination] dependence
    vivre dans la dépendance to be dependent, to lead a dependent life
    [d'un drogué] addiction
    2. [annexe] outhouse, outbuilding
    3. [territoire] dependency

    Dictionnaire Français-Anglais > dépendance

  • 2 désaccoutumer

    dezakutyme
    1.

    2.
    se désaccoutumer verbe pronominal
    * * *
    désaccoutumer verb table: aimer
    A vtr désaccoutumer qn de qch to cure sb's addiction to sth [tabac, drogue]; désaccoutumer qn de faire to cure sb of doing.
    B se désaccoutumer vpr se désaccoutumer de to break one's dependence on [tabac, alcool]; se désaccoutumer de boire to break one's dependence on drink; se désaccoutumer de tricher to break one's habit of cheating.
    [dezakutyme] verbe transitif
    2. MÉDECINE & PSYCHOLOGIE
    ————————
    se désaccoutumer de verbe pronominal plus préposition
    1. [se déshabituer]

    Dictionnaire Français-Anglais > désaccoutumer

  • 3 pharmacodépendance

    faʀmakodepɑ̃dɑ̃s
    nom féminin drug-dependence
    * * *
    faʀmakodepɑ̃dɑ̃s nf
    * * *
    pharmacodépendance nf drug-dependence.

    Dictionnaire Français-Anglais > pharmacodépendance

  • 4 désatelliser

    [desatelize] verbe transitif

    Dictionnaire Français-Anglais > désatelliser

  • 5 inféodation

    1 fig dependence (à on);
    2 Hist infeudation.

    Dictionnaire Français-Anglais > inféodation

  • 6 speed

    adj. inv. Etre speed (Drugs): To be addicted to amphetamines and show outward signs of this dependence.

    Dictionary of Modern Colloquial French > speed

  • 7 alcoolodépendance

    Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > alcoolodépendance

  • 8 dimension d'une grandeur, f

    1. размерность физической величины

     

    размерность физической величины
    размерность величины

    Выражение в форме степенного одночлена, составленного из произведений символов основных физических величин в различных степенях и отражающее связь данной физической величины с физическими величинами, принятыми в данной системе величин за основные с коэффициентом пропорциональности, равным 1.
    Примечания
    1. Степени символов основных величин, входящих в одночлен, в зависимости от связи рассматриваемой физической величины с основными, могут быть целыми, дробными, положительными и отрицательными. Понятие размерность распространяется и на основные величины. Размерность основной величины в отношении самой себя равна единице, т.е. формула размерности основной величины совпадает с ее символом.
    2. В соответствии с международным стандартом ИСО 31/0, размерность величин следует обозначать знаком dim [2]. В системе величин LMT размерность величины.x будет: dim х = LlMmTt, где L, М, Т - символы, величин, принятых за основные (соответственно длины, массы, времени).
    [РМГ 29-99]

    EN

    dimension of a quantity
    quantity dimension
    dimension

    expression of the dependence of a quantity on the base quantities of a system of quantities as a product of powers of factors corresponding to the base quantities, omitting any numerical factor
    NOTE 1 – A power of a factor is the factor raised to an exponent. Each factor is the dimension of a base quantity.
    NOTE 2 – The conventional symbolic representation of the dimension of a base quantity is a single upper case letter in roman (upright) sans-serif type. The conventional symbolic representation of the dimension of a derived quantity is the product of powers of the dimensions of the base quantities according to the definition of the derived quantity. The dimension of a quantity Q is denoted by dim Q.
    NOTE 3 – In deriving the dimension of a quantity, no account is taken of its scalar, vector or tensor character.
    NOTE 4 – In a given system of quantities, – quantities of the same kind have the same dimension, – quantities of different dimensions are always of different kinds, and – quantities having the same dimension are not necessarily of the same kind. For example, in the ISQ, pressure and energy density (volumic energy) have the same dimension L–1MT–2. See also note 5.
    NOTE 5 – In the International System of Quantities (ISQ), the symbols representing the dimensions of the base quantities are:
    0543
    [IEV number 112-01-11]

    FR

    dimension, f
    dimension d'une grandeur, f

    expression de la dépendance d’une grandeur par rapport aux grandeurs de base d'un système de grandeurs sous la forme d'un produit de puissances de facteurs correspondant aux grandeurs de base, en omettant tout facteur numérique
    NOTE 1 – Une puissance d'un facteur est le facteur muni d'un exposant. Chaque facteur exprime la dimension d'une grandeur de base.
    NOTE 2 – Par convention, la représentation symbolique de la dimension d'une grandeur de base est une lettre majuscule unique en caractère romain (droit) sans empattement. Par convention, la représentation symbolique de la dimension d'une grandeur dérivée est le produit de puissances des dimensions des grandeurs de base conformément à la définition de la grandeur dérivée. La dimension de la grandeur Q est notée dim Q.
    NOTE 3 – Pour établir la dimension d'une grandeur, on ne tient pas compte du caractère scalaire, vectoriel ou tensoriel.
    NOTE 4 – Dans un système de grandeurs donné, – les grandeurs de même nature ont la même dimension, – des grandeurs de dimensions différentes sont toujours de nature différente, – des grandeurs ayant la même dimension ne sont pas nécessairement de même nature. Par exemple, dans l'ISQ, la pression et l'énergie volumique ont la même dimension L–1MT–2. Voir aussi la note 5.
    NOTE 5 – Dans le Système international de grandeurs (ISQ), les symboles représentant les dimensions des grandeurs de base sont:
    0544
    [IEV number 112-01-11]

    Тематики

    • метрология, основные понятия

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    • dimension d'une grandeur, f
    • dimension, f

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dimension d'une grandeur, f

  • 9 dimension, f

    1. размерность физической величины

     

    размерность физической величины
    размерность величины

    Выражение в форме степенного одночлена, составленного из произведений символов основных физических величин в различных степенях и отражающее связь данной физической величины с физическими величинами, принятыми в данной системе величин за основные с коэффициентом пропорциональности, равным 1.
    Примечания
    1. Степени символов основных величин, входящих в одночлен, в зависимости от связи рассматриваемой физической величины с основными, могут быть целыми, дробными, положительными и отрицательными. Понятие размерность распространяется и на основные величины. Размерность основной величины в отношении самой себя равна единице, т.е. формула размерности основной величины совпадает с ее символом.
    2. В соответствии с международным стандартом ИСО 31/0, размерность величин следует обозначать знаком dim [2]. В системе величин LMT размерность величины.x будет: dim х = LlMmTt, где L, М, Т - символы, величин, принятых за основные (соответственно длины, массы, времени).
    [РМГ 29-99]

    EN

    dimension of a quantity
    quantity dimension
    dimension

    expression of the dependence of a quantity on the base quantities of a system of quantities as a product of powers of factors corresponding to the base quantities, omitting any numerical factor
    NOTE 1 – A power of a factor is the factor raised to an exponent. Each factor is the dimension of a base quantity.
    NOTE 2 – The conventional symbolic representation of the dimension of a base quantity is a single upper case letter in roman (upright) sans-serif type. The conventional symbolic representation of the dimension of a derived quantity is the product of powers of the dimensions of the base quantities according to the definition of the derived quantity. The dimension of a quantity Q is denoted by dim Q.
    NOTE 3 – In deriving the dimension of a quantity, no account is taken of its scalar, vector or tensor character.
    NOTE 4 – In a given system of quantities, – quantities of the same kind have the same dimension, – quantities of different dimensions are always of different kinds, and – quantities having the same dimension are not necessarily of the same kind. For example, in the ISQ, pressure and energy density (volumic energy) have the same dimension L–1MT–2. See also note 5.
    NOTE 5 – In the International System of Quantities (ISQ), the symbols representing the dimensions of the base quantities are:
    0543
    [IEV number 112-01-11]

    FR

    dimension, f
    dimension d'une grandeur, f

    expression de la dépendance d’une grandeur par rapport aux grandeurs de base d'un système de grandeurs sous la forme d'un produit de puissances de facteurs correspondant aux grandeurs de base, en omettant tout facteur numérique
    NOTE 1 – Une puissance d'un facteur est le facteur muni d'un exposant. Chaque facteur exprime la dimension d'une grandeur de base.
    NOTE 2 – Par convention, la représentation symbolique de la dimension d'une grandeur de base est une lettre majuscule unique en caractère romain (droit) sans empattement. Par convention, la représentation symbolique de la dimension d'une grandeur dérivée est le produit de puissances des dimensions des grandeurs de base conformément à la définition de la grandeur dérivée. La dimension de la grandeur Q est notée dim Q.
    NOTE 3 – Pour établir la dimension d'une grandeur, on ne tient pas compte du caractère scalaire, vectoriel ou tensoriel.
    NOTE 4 – Dans un système de grandeurs donné, – les grandeurs de même nature ont la même dimension, – des grandeurs de dimensions différentes sont toujours de nature différente, – des grandeurs ayant la même dimension ne sont pas nécessairement de même nature. Par exemple, dans l'ISQ, la pression et l'énergie volumique ont la même dimension L–1MT–2. Voir aussi la note 5.
    NOTE 5 – Dans le Système international de grandeurs (ISQ), les symboles représentant les dimensions des grandeurs de base sont:
    0544
    [IEV number 112-01-11]

    Тематики

    • метрология, основные понятия

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    • dimension d'une grandeur, f
    • dimension, f

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dimension, f

  • 10 dépendance de l'énergie d'ensemble de mesure de rayonnement

    1. энергетическая зависимость прибора (установки) для измерения ионизирующих излучений

     

    энергетическая зависимость прибора (установки) для измерения ионизирующих излучений
    энергетическая зависимость

    Ндп. ход с жесткостью
    Зависимость чувствительности прибора (установки) для измерения ионизирующих излучений от энергии измеряемого излучения.
    [ ГОСТ 14337-78]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    • средства измерений ионизир. излучений

    Синонимы

    EN

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dépendance de l'énergie d'ensemble de mesure de rayonnement

См. также в других словарях:

  • Dependence — De*pend ence, n. [LL. dependentia, fr. L. dependens. See {Dependent}, and cf. {Dependance}.] 1. The act or state of depending; state of being dependent; a hanging down or from; suspension from a support. [1913 Webster] 2. The state of being… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • dependence — UK [dɪˈpendəns] / US or dependency UK [dɪˈpendənsɪ] / US noun [uncountable] ** 1) a situation in which you need someone or something in order to live or succeed dependence on: our dependence on our parents the industry s dependence on coal 2) the …   English dictionary

  • dependence — dependence, dependency The state of being connected to and subordinate to someone or something. The opposite of self reliance, this term may be encountered in a variety of sociological contexts. In the study of economic growth and the sociology… …   Dictionary of sociology

  • dependence — [dɪˈpendəns] or dependency [dɪˈpendənsi] noun [U] 1) a situation in which you need someone or something in order to live or succeed Syn: reliance the industry s dependence on coal[/ex] 2) the fact that someone is ADDICTED to a drug or to alcohol …   Dictionary for writing and speaking English

  • dependence — dependence, dependency Dependence is ‘a state of depending’; dependency can also mean this but is more usually ‘something, especially a country or province, that is dependent on another’. The distinction was somewhat blurred by the emergence in… …   Modern English usage

  • dependence — / dependency [n1] confidence, reliance assurance, belief, credence, expectation, faith, hope, interdependence, responsibility, responsibleness, stability, steadiness, stock, trust, trustiness, trustworthiness; concepts 410,689 Ant. freedom,… …   New thesaurus

  • dependence — index faith, mainstay, mutuality, reliance, resource, trust (confidence) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton …   Law dictionary

  • dependence on — index credence Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • dependence — early 15c. (n.), c.1600 (adj.), from M.Fr. dépendance, from dependre (see DEPEND (Cf. depend)). Originally also DEPENDANCE (Cf. dependance) (the earlier form), depending whether the writer had French or Latin foremost in mind; the Latin form… …   Etymology dictionary

  • dependence — reliance, *trust, confidence, faith …   New Dictionary of Synonyms

  • dependence — or dependance [dē pen′dəns, dipen′dəns] n. [ME dependaunce < OFr dependance or ML dependentia < L dependens: see DEPENDENT] 1. the condition or fact of being dependent; specif., a) a being contingent upon or influenced, controlled, or… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»