-
1 den Ball anstoßen
-
2 den Ball aufnehmen
-
3 den Ball freigeben
-
4 den Ball genau adressieren
de bal precies afgeven, toespelenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Ball genau adressieren
-
5 den Ball in die Mitte geben
den Ball in die Mitte gebenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Ball in die Mitte geben
-
6 den Ball ins Tor donnern
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Ball ins Tor donnern
-
7 den Ball ins Tor dreschen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Ball ins Tor dreschen
-
8 den Ball ins Tor wuchten
den Ball ins Tor wuchtenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Ball ins Tor wuchten
-
9 den Ball noch gerade von der Linie kratzen
den Ball noch gerade von der Linie kratzenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > den Ball noch gerade von der Linie kratzen
-
10 aufnehmen
aufnehmen♦voorbeelden:die Küche aufnehmen • de keuken dweilenMaschen aufnehmen • steken opnemenein Kind auf den Arm aufnehmen • een kind op de arm nemenetwas vom Boden aufnehmen • iets van de grond oprapen2 eine Arbeit aufnehmen • een werk opnemen, beginnenden Kampf aufnehmen • de strijd aanbindendie Verfolgung aufnehmen • de achtervolging inzetten8 eine Anleihe aufnehmen • een lening aangaan, sluitender Film wurde mit Begeisterung vom Publikum aufgenommen • het publiek reageerde enthousiast op de filmein Protokoll aufnehmen • een proces-verbaal opmakeneinen Unfall aufnehmen • een ongeval protocolleren -
11 freigeben
freigeben1 vrij-, loslaten ⇒ in vrijheid stellen3 vrijgeven, vrijaf geven♦voorbeelden:Sperrguthaben freigeben • geblokkeerde tegoeden deblokkerenjemandem den Weg freigeben • voor iemand de weg vrijmakendie Straße für den Verkehr freigeben • de straat voor het verkeer openstellen -
12 geben
gebenI 〈overgankelijk & onovergankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 das wird noch viel Ärger geben! • daar zal nog heel wat narigheid van komen!ein Wort gab das andere • van het ene woord kwam het andereer wird einen guten Lehrer geben • hij zal een goede leraar wordenes jemandem geben • iemand ervan langs gevengib (es) ihm! • geef het hem!was wird das geben? 〈 informeel〉 was gibt das? • wat zal dat worden?gut gegeben! • goed zo, gedaan!nichts auf eine Sache geben • geen waarde aan iets hechtenden Wagen in die Werkstatt geben • de wagen naar de garage brengenich gäbe viel darum • ik zou er heel wat voor overhebbeneine Meinung von sich geben • een mening uiten1 zich gedragen ⇒ optreden, zich houden♦voorbeelden:III 〈onpersoonlijk werkwoord; met 4e naamval〉♦voorbeelden:¶ das gibts bei uns nicht • dat kennen, hebben wij nietso was gibt es bei mir nicht! • dat mag bij mij niet!was gibt es im Kino? • wat draait er in de bioscoop?es gibt • er is, er zijn, er bestaat, er bestaanhier gibt es nur Briefmarken • hier zijn alleen postzegels verkrijgbaares gab kein Entkommen • er was geen ontkomen aanes wird Regen geben • we krijgen regenes wird ein Unglück geben • daar komen ongelukken vanwas gibts? • wat is er?was gibt es zu essen? • wat krijgen we te eten?〈 informeel〉 was es nicht alles gibt! • wat er (toch) niet allemaal mogelijk is!〈 informeel〉 gibt es dich auch noch? • leef jij ook nog?〈 informeel〉 da gibts nichts! • (a) daar is niets aan te doen!; (b) vast en zeker! • (c) zonder pardon!; (d) geen sprake van!so was gibts • dat komt wel (eens) voorgibts denn so was! • heb je van je leven!〈 informeel〉 gleich gibts was! • dadelijk zwaait er wat!das gibt es nicht! • dat bestaat, kan niet! -
13 wuchten
wuchtenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 met logge, plompe bewegingen ergens naar toe gaan♦voorbeelden: -
14 adressieren
adressieren♦voorbeelden:¶ den Ball genau adressieren • de bal precies afgeven, toespelen -
15 anstoßen
anstoßen♦voorbeelden:mit dem Kopf an einen Stein anstoßen • met zijn hoofd tegen een steen stoten3 bei jemandem anstoßen • iemand ergeren, prikkelenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
16 donnern
-
17 dreschen
dreschen♦voorbeelden:〈 onovergankelijk werkwoord〉 auf die Tasten dreschen • op de toetsen hameren, beuken -
18 kratzen
kratzen2 krassen, schuren, schrapen 〈 van geluid〉3 schuren, prikkelen ⇒ jeuken, kriebelen♦voorbeelden:der Wein kratzt im Hals • de wijn prikkelt in de keelII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:〈sport en spel; informeel〉 den Ball noch gerade von der Linie kratzen • de bal nog net voor de lijn weggrissen -
19 spielen
spielenI 〈overgankelijk & onovergankelijk werkwoord〉2 glinsteren, schitteren, schijnen4 gebruik maken (van), doen gelden♦voorbeelden:1 Ball spielen • ballen, met de bal spelenBillard spielen • biljartenDame spielen • dammenden Gastgeber spielen • als gastheer optreden, voor gastheer spelenKarten spielen • kaarteneine Schallplatte spielen • een plaat spelen, draaienein Spiel spielen • een spelletje doen, spelenden Unschuldigen spielen • de onschuldige uithangen〈informeel; figuurlijk〉 was wird hier gespielt? • wat is (er) hier aan de gang?3 ins Grüne spielen • naar groen, het groene zwemendie Phantasie, Fantasie spielen lassen • de fantasie de vrije loop laten♦voorbeelden:sich um sein Vermögen spielen • zijn vermogen verspelen -
20 springen
springen4 opengaan, -springen5 verspringen, overslaan ⇒ overspringen, weglaten♦voorbeelden:1 der springende Punkt • het kardinale, cruciale puntgesprungen kommen • komen aanspringenauf die Beine, Füße springen • opspringendie Angst sprang ihr aus den Augen • de angst was op haar gezicht te lezenin die Höhe springen • opspringender Ball springt über die Straße • de bal rolt over de straat
См. также в других словарях:
Spiele des Kampfes um den Ball — kovos dėl kamuolio žaidimai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Kamuolio atėmimo arba perėmimo iš kito žaidėjo pagal taisykles žaidimai. Ugdo aktyvumą, judrumą, apdairumą, korektišką elgesį. atitikmenys: angl. games at taking… … Sporto terminų žodynas
den Ball flach halten — herunterspielen; abwiegeln … Universal-Lexikon
Ball (Tanz) — Ball in der Wiener Hofburg um 1900, getanzt wird zum Wiener Walzer Ein Ball (auch Tanzfest oder, aufgrund der Veranstaltungszeit, Ballnacht) ist eine gehobene, festliche gesellschaftliche Tanzveranstaltung, für ein meist ausgewähltes Publikum.… … Deutsch Wikipedia
Ball — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Kugel Bsp.: • Sie hob den Tennisball auf. • Er schlägt den Ball sehr fest … Deutsch Wörterbuch
Ball — Tanzerei (umgangssprachlich); Tanzabend; Tanzveranstaltung; Tanzfest * * * 1Ball [bal], der; [e]s, Bälle [ bɛlə]: a) [mit Luft gefüllter] Gegenstand zum Spielen, Sporttreiben in Form einer Kugel aus elastischem Material: den Ball werfen, fangen;… … Universal-Lexikon
Ball — 1. Ball verloren, Spiel verloren. Holl.: Bal verloren, spel verloren. (Harrebomée, I, 28.) 2. Bälle öffnen (zeigen) den Weg in die Hölle. 3. Der Ball läuft noch. (S. ⇨ Kugel.) Holl.: Die bal ligt nog niet stil. (Harrebomée, I, 28.) 4. Der Ball… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ball — Der Ball ist rund. Die Feststellung des bekannten Fußballtrainers Sepp Herberger wurde wegen ihrer Einfachheit zum geflügelten Wort. Sie besagt, daß beim Ballspiel alles im Fluß und nichts entschieden ist, solange der Ball rollt. Am Ball bleiben … Das Wörterbuch der Idiome
Ball (2), der — 2. Der Ball, des es, plur. die Bälle, ein jeder runder Körper, und was ihm ähnlich ist. Im Hochdeutschen wird dieses Wort nur in einigen wenigen besondern Fällen gebraucht, indem man von den übrigen das Wort Ballen hat. Ball bedeutet also: 1)… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ball im Savoy — Werkdaten Titel: Ball im Savoy Form: Operette Originalsprache: Deutsch Musik: Paul Abraham Libretto: Alfred Grünwald und F … Deutsch Wikipedia
Ball-über-die-Schnur — Schnurball, auch „Ball über die Schnur“ oder Bandball genannt, ist ein Ballspiel. Das Spiel wird meist nur im Sportunterricht in Schulen gespielt. Spielfeld und Spielregeln Es werden zwei Mannschaften zu je 10 Spieler gewählt. Die Spielerzahl… … Deutsch Wikipedia
Ball der Herzogin von Richmond — The Duchess of Richmond s Ball von Robert Alexander Hillingford Der Ball der Herzogin von Richmond fand in Brüssel am 15. Juni 1815, dem Vorabend der Schlacht bei Quatre Bras und drei Tage vor der Schlacht bei Waterloo statt. Er gilt aufgrund der … Deutsch Wikipedia