-
1 demi-queue
1. m (pl ø + s), adj invar(piano) demi-queue — кабинетный рояль2. f -
2 demi-queue
прил.общ. бочонок (100-300 ô), полубочка -
3 demi-queue
m кабине́тный роя́ль -
4 piano demi-queue
сущ.общ. кабинетный рояль -
5 piano
I m1) фортепьяноpiano demi-queue — кабинетный рояльpiano préparé — "подготовленное фортепьяно" (между струнами которого помещаются разные предметы, изменяющие звук)piano massacré — "разболтанное", расстроенное фортепьяно (для исполнения регтаймов и т. п.)toucher du piano, jouer du piano — играть на роялеtenir le piano — исполнять фортепьянную партию; аккомпанировать на рояле••2) арго зубы; челюстьII adv, m муз.••y aller piano разг. — действовать потихоньку-полегоньку -
6 piano
%=1 adv.1. mus. пиа́но 2. (doucement) ти́хо, потихо́ньку;allez-y piano! — дава́йте потихо́ньку!
PIANO %=2 m фортепья́но n indécl.;un piano droit — пиани́но; un [piano] demi-queue — ко́мнатный <кабине́тный> роя́ль; un piano mécanique — механи́ческое пиани́но; un professeur de piano — учи́тель [фортепья́нной] му́зыки; des leçons de piano — уро́ки игры́ на фортепья́но <на роя́ле>; уро́ки фортепья́нной игры́; une fabrique de pianos — фа́брика по изготовле́нию роя́лей <пиани́но>; jouer du piano — игра́ть ipf. на пиани́но <роя́ле>; faire du piano — учи́ться ipf. игре́ <игра́ть> на пиани́но <роя́ле>un piano à queue — роя́ль;
-
7 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
8 fraise
fфреза □ monter la fraise закреплять фрезу; rainer à la fraise фрезеровать шпоночные канавки; tourner à la fraise фрезеровать поверхности вращенияfraise à alésage lisse — (насадная) фреза с гладким отверстиемfraise à angle — угловая [коническая] фрезаfraise en bout — концевая фреза; торцевая фрезаfraise en bout pour rainures à té — концевая Т-образная фреза, фреза для Т-образных пазовfraise en bout à trou lisse — (насадная) торцевая фреза с гладким отверстиемfraise en bout à trou taraudé — (насадная) торцевая фреза с нарезанным отверстиемfraise pour cannelures — прорезная [шлицевая] фрезаfraise conique — коническая [угловая] фрезаfraise avec coupe à droite — праворежущая [правая] фрезаfraise avec coupe à gauche — леворежущая [левая] фрезаfraise à denture fraisée — (цельная) фреза с фрезерованными зубьямиfraise à denture taillée — (цельная) фреза с нарезанными зубьямиfraise pour les dentures sans correction d'épaisseur — фреза для нарезания зубьев без корригирования по толщинеfraise pour les dentures avec correction d'épaisseur donnée — фреза для нарезания зубьев с заданным корригированием по толщинеfraise à fileter — резьбовая [резьбонарезная] фрезаfraise de front — торцевая фреза; концевая фрезаfraise à lamer — зенковка; цековкаfraise monobloc — цельная [монолитная] фрезаfraise papillon — шпоночная фреза, фреза для прорезки шпоночных канавокfraise pointue — механический кернер, фреза-кернерfraise à profil dissymétrique — фреза несимметричного профиля, несимметричная фрезаfraise à profil symétrique — фреза с симметричным профилем, симметричная фрезаfraise à rainurer — шпоночная фреза; пазовая фрезаfraise à rainurer à clavettes — фреза для фрезерования шпоночных канавок, шпоночная фрезаfraise rouleau à denture continue — цилиндрическая фреза с неразрезными [цельными] зубьямиfraise scie à trancher — отрезная фреза, дисковая пилаfraise pour taille de roue et vis sans fin — червячная фреза для нарезания червячных колёс и червяковfraise à tailler les engrenages — зуборезная, фрезаfraise taraudée — (насадная) фреза с нарезанным отверстиемfraise à trois tailles à denture hélicoïdale alternée — трёхсторонняя фреза с винтовыми зубьями переменного шагаfraise à trois tailles à rainures — пазовая [прорезная] трёхсторонняя фреза -
9 alésoir
mразвёрткаalésoir américain — развёртка с зубьями, расположенными по всей окружностиalésoir expansible à vis — разжимная развёртка, регулируемая винтомalésoir façon Paris — (получистовая) развёртка парижского типа (нарезанная по периферии на две трети)alésoir pour goupilles coniques — (коническая) развёртка для отверстий под конические штифтыalésoir ordinaire — (ручная) развёртка -
10 diable
m -
11 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
12 boulon
mболт; штырь □ décolleter un boulon нарезать болт (на прутковом автомате); desserrer un boulon отпускать болт; resserrer un boulon подтягивать болт; serrer un boulon затягивать болтboulon d'ancrage — анкерный [фундаментный] болтboulon d'assemblage — сборочный [установочный] болтboulon brut de forge — поковка болта, кованая заготовка болтаboulon d'épinglage — (контрольный) установочный болтboulon F/90 ET — чистый болт с потайной головкой и длиной стержня 90 ммboulon FB/90 ET — болт с полупотайной головкой и длиной стержня 90 ммboulon de fondation — фундаментный [анкерный] болтboulon H 18-90/45 — болт с шестигранной головкой при диаметре резьбы 18 мм, длине стержня 90 мм и длине нарезанной части 45 ммboulon à jeu — болт, поставленный с зазоромboulon normal — стандартный болт; нормализованный болтboulon normalisé — нормализованный болт; стандартный болтboulon Q 18-93/50 — болт с квадратной головкой при диаметре резьбы 18 мм, длине стержня 93 мм и длине нарезанной части 50 ммboulon à «queue de carpe» — болт с раздвоенным концомboulon de raccordement — валик [ось] пластинчатой цепиboulon de scellement — анкерный [фундаментный] болтboulon soumis à l'extension — болт, работающий на растяжениеboulon soumis à la torsion — болт, работающий на скручиваниеboulon T — чистый [точёный] болтboulon à T — (крепёжный) болт с Т-образной головкойboulon tourné — точёный [чистый] болтboulon usiné — чистый [точёный] болтboulon de verrouillage — стопорный болт, болтовой замок -
13 meule
fшлифовальный круг; абразивный инструмент □ diamanter la meule править шлифовальный круг алмазным бруском; dresser la meule править шлифовальный круг; faire tangenter la meule сделать пробный оборот шлифовального круга (для точной установки); finir à la meule производить чистовое или отделочное шлифование; meule mord шлифовальный круг врезается (дефект обработки); polir à la meule полировать полировальным кругом; rectifier à la meule править (инструмент) на шлифовальном или заточном круге; vitrifier une meule вводить в шлифовальный круг керамиковую связкуmeule d'action — шлифующий [рабочий] круг (бесцентрово-шлифовального станка)meule annulaire — шлифовальное кольцо, кольцевой шлифовальный кругmeule boisseau — чашечный шлифовальный круг, круг-чашкаmeule couronne — шлифовальное кольцо, кольцевой шлифовальный кругmeule en cuvette — чашечный шлифовальный круг, круг-чашкаmeule diamant — см. meule diamantéemeule diamantée — шлифовальный круг, шаржированный алмазной крошкойmeule évidée — шлифовальное кольцо, кольцевой шлифовальный кругmeule de face — торцовый шлифовальный круг, шлифовальный круг для работы торцомmeule fermée — шлифовальный круг закрытой [плотной] структурыmeule à filets — см. meule filetéemeule de forme — фасонный [профилированный] шлифовальный кругmeule de front — см. meule de facemeule mécanique — механическое точило, точило с механическим приводомmeule montée sur un chariot — шлифовальный круг, установленный на шлифовальной бабкеmeule à pédale — педальное точило, точило с ножным приводомmeule en plomb — (доводочный) свинцовый притирmeule à polir — полировальный круг; полировальный или шлифовальный станокmeule profilée — профилированный [фасонный] шлифовальный кругmeule de rectification — 1. шлифовальный круг 2. шлифующий [рабочий] круг (бесцентрово-шлифовального станка)meule tangente — шлифовальный круг, работающий перифериейmeule de travail — шлифующий [рабочий] крут (бесцентрово-шлифовального станка) -
14 alésoir
m1) развёртка•- alésoir conique
- alésoir à cote fixe
- alésoir à cote réglable
- alésoir creux
- alésoir cylindrique
- alésoir à dégrossir
- alésoir pour demi-finition
- alésoir d'ébauche
- alésoir expansible
- alésoir finisseur
- alésoir de finition
- alésoir à machine
- alésoir à main
- alésoir à manchon
- alésoir monobloc
- alésoir de précision
- alésoir à queue
- alésoir réglable -
15 assemblage
m1) соединение ( деталей)2) сборка, монтаж; установка•- assemblage par aboutement
- assemblage en adent
- assemblage affleuré
- assemblage par agrafage
- assemblage amovible
- assemblage par articulation
- assemblage biais
- assemblage à blanc
- assemblage à bords relevés
- assemblage par bouchon
- assemblage boulonné
- assemblage bout à bout
- assemblage bridé
- assemblage par brides
- assemblage en butée
- assemblage par carré
- assemblage à chanfrein
- assemblage à chappe
- assemblage à chaud
- assemblage par cheville
- assemblage à clavette
- assemblage à clin
- assemblage à coin
- assemblage par collage
- assemblage à collier
- assemblage combustible
- assemblage par contraction
- assemblage à contre-clavette
- assemblage à corniche
- assemblage à cornières
- assemblage à couvre-joints
- assemblage en crémaillère
- assemblage critique
- assemblage à croisement
- assemblage définitif
- assemblage à demi-bois
- assemblage démontable
- assemblage par dilatation
- assemblage à éclisses
- assemblage d'égale résistance
- assemblage électromécanique
- assemblage électronique
- assemblage à emboîtement
- assemblage à embrasse
- assemblage par emmanchement
- assemblage encastré
- assemblage à enfourchement
- assemblage en ensembles
- assemblage à entailles
- assemblage à enture et goujon
- assemblage à épaulement
- assemblage à équerre
- assemblage en escalier
- assemblage étanche
- assemblage en étoile
- assemblage à fentes
- assemblage par filetage
- assemblage final
- assemblage fixe
- assemblage à force
- assemblage à fourche
- assemblage à franc-bord
- assemblage par fusion
- assemblage glissant
- assemblage à goujons
- assemblage à gousset
- assemblage inamovible
- assemblage indirect
- assemblage invariable
- assemblage avec jeu
- assemblage par joint brisé
- assemblage à joues
- assemblage à languette
- assemblage à languettes et rainures
- assemblage à lanterne
- assemblage à manchon
- assemblage à mi-bois
- assemblage mobile
- assemblage à mortaise
- assemblage oblique
- assemblage à onglet
- assemblage à oreilles
- assemblage en organes
- assemblage en parallèle
- assemblage permanent
- assemblage photographique
- assemblage-préalable
- assemblage à la presse
- assemblage provisoire
- assemblage à queue d'aronde
- assemblage de rallonges
- assemblage à recouvrement
- assemblage sans retouche
- assemblage rigide
- assemblage par rivetage
- assemblage riveté
- assemblage à rivure
- assemblage à rotule
- assemblage séparé
- assemblage par serrage
- assemblage par sertissage
- assemblage soudé
- assemblage sous-critique
- assemblage par superposition
- assemblage en T
- assemblage tubulaire
- assemblage des tuyaux
- assemblage d'urgence
- assemblage à vis -
16 zone
f1) зона; область2) шаровой пояс•- zone d'accrochagezone de surrégénération du réacteur — зона воспроизводства топлива ядерного реактора на быстрых нейтронах
- zone d'action
- zone active de réacteur
- zone adiabatique
- zone d'ambiguïté
- zone d'amorçage
- zone annulaire
- zone d'aplatissement du flux
- zone de l'arc
- zone asservie
- zone d'audibilité
- zone d'austénite
- zone autofocalisatrice
- zone d'avance
- zone axiale du séparateur
- zone de basse pression
- zone de basse température
- zone blanche
- zone blanchissable
- zone bordière
- zone de brouillage
- zone de carburation
- zone carburée
- zone chaude
- zone clé
- zone de combustion
- zone commentaire
- zone de compression
- zone comprimée
- zone condensante
- zone de condensation
- zone de conditionnement d'air
- zone de conduction intrinsèque
- zone congelée
- zone de contrôle
- zone de corroyage
- zone courante
- zone cristalline
- zone critique
- zone de cuisson
- zone de danger par rayonnements
- zone de débordement
- zone de décompression
- zone de demi-période
- zone de démixtion
- zone de déplétion
- zone de dépression
- zone desservie
- zone diffuse
- zone de dispersion
- zone de distillation sèche
- zone dopée
- zone durcie
- zone d'ébullition
- zone d'échange thermique
- zone éclairée
- zone d'éclatement
- zone de l'écoulement laminaire
- zone écrasée
- zone écrouie
- zone élastique
- zone éloignée
- zone émettrice
- zone émissive
- zone d'énergie
- zone d'enregistrement à l'entrée
- zone d'enregistrement à la sortie
- zone entrée
- zone d'entrée
- zone d'environnement protège
- zone d'épuisement
- zone d'équisignaux
- zone d'étranglement
- zone d'évaporation
- zone d'exactitude
- zone excitonique
- zone d'exclusion
- zone d'exploration
- zone exposée
- zone exposée au rayonnement
- zone externe de la flamme
- zone fertile
- zone de feu
- zone fissile
- zone fondue
- zone de formation de mâchefer
- zone foudroyée
- zone de fragilisation
- zone Fraunhofer
- zone Fresnel
- zone froide
- zone de fusion de carbone
- zone de fusion d'oxygène
- zone de gazéification
- zone de glissement
- zone de guidage par radar
- zone de haute pression
- zone implantée
- zone imprégnée
- zone d'impureté
- zone inactive
- zone d'inflammation
- zone d'injection
- zone d'inondation
- zone interdite
- zone d'interférence
- zone interne de combustion
- zone d'introduction
- zone de jonction
- zone de lessivage
- zone de liaison
- zone marginale
- zone de mélange
- zone de mémoire
- zone de mémorisation
- zone morte
- zone de netteté
- zone non contrainte
- zone de nuisance
- zone d'ombre
- zone d'ombre acoustique
- zone d'oxydation
- zone oxydée
- zone périphérique
- zone perturbée
- zone de pH
- zone plastique
- zone des pluies
- zone pluviale
- zone de préchauffage
- zone de précipitations
- zone de prérefroidissement
- zone de pression
- zone productrice
- zone de proportionnalité
- zone de queue
- zone de raccordement
- zone de radiation
- zone de réaction
- zone réactionnelle de combustion
- zone de réduction
- zone de régénération
- zone de réglage
- zone de résonance
- zone de resserrement
- zone rouge
- zone de rupture
- zone de saturation
- zone de séchage des détritus
- zone de sécurité
- zone sensible
- zone de service
- zone de silence
- zone de soudage
- zone sphérique
- zone de stabilité
- zone surchauffée
- zone de surface limite
- zone de surgélation
- zone tampon à préchauffer
- zone de température
- zone tendue
- zone de tension
- zone thermiquement affectée
- zone de tolérance
- zone de transition nn
- zone de travail du robot
- zone de turbulence
- zone turbulente
- zone utile d'impression
- zone d'utilisation
- zone de valence
- zone de vaporisation
- zone vierge
- zone de visibilité -
17 chose
I fII mvoir, juger les choses du point de vue de Sirius — см. du point de vue de Sirius
-
18 faute
f -
19 rainure
fпаз; канавка, желобок; выточка; прорезь □ fraiser des rainures фрезеровать (шпоночные) канавки; mortaiser des rainures долбить (шпоночные) канавки (см. также rainures)rainure d'alimentation en l'huile — маслораздаточная [маслораспределительная] канавкаrainure d'arrêt d'huile — масляный карман, холодильникrainure brochée — канавка, полученная протягиванием; канавка, полученная прошиваниемrainure calibrée — калиброванная канавка; калиброванный пазrainure circulaire — кольцевая выточка; кольцевой паз; кольцевая канавкаrainure de clavetage — шпоночная канавка; шпоночный пазrainure du cylindre — ручей [канавка] валкаrainure droite — прямоугольная выточка; пазrainure d'entraînement — паз [гнездо] для поводкаrainure à flancs parallèles — канавка с параллельными стенками, пазrainure de guidage — направляющий желобок; направляющий пазrainure guide — см. rainure de guidagerainure médiane — средняя [центральная] канавка (стола станка)rainure normalisée — стандартная канавка; нормализованная канавкаrainure orthogonale — прямоугольная выточка; пазrainure du piston — (кольцевая) канавка поршняrainure de profil — фасонная [профильная] канавка; фасонный желобокrainure profilée — фасонная [профильная] канавка; фасонный желобокrainure de référence — установочная канавка (напр. на рабочем столе)rainure réservoir — (d'huile) масляный карман, холодильникrainure de retour d'huile — маслоотражательная [рециркуляционная] канавка
См. также в других словарях:
demi-queue — [ d(ə)mikø ] adj. et n. m. • 1929; « tonneau » 1606; de demi et queue ♦ Piano demi queue, de grandeur intermédiaire entre le piano à queue et le quart de queue. N. m. Jouer sur un demi queue. Des demi queues. ● demi queue, demi queues nom… … Encyclopédie Universelle
demi-queue du chat — (de mi keû du cha) s. f. Terme de danse. Voy. queue … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
queue — 1. (keue) s. f. 1° Partie qui termine par derrière le corps de la plupart des animaux. • C est dans cette île [Mindoro] que Struys dit avoir vu de ses propres yeux un homme qui avait une queue longue de plus d un pied, toute couverte d un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
queue — demi queue hochequeue paille en queue porte queue queue rouge queue trousse queue tête à queue … Dictionnaire des rimes
demi-queues — ● demi queue, demi queues nom masculin Piano à queue de dimensions intermédiaires (de 190 à 205 cm environ) … Encyclopédie Universelle
queue — 1. queue [ kø ] n. f. • v. 1220; coe, cue 1080; lat. coda, var. de cauda I ♦ A ♦ (Animaux) 1 ♦ Appendice plus ou moins long et poilu qui prolonge la colonne vertébrale de nombreux mammifères. « L écureuil Guerriot [...] la queue en traîne… … Encyclopédie Universelle
queue — I. QUEUE. s. f. Ce mot se dit de toutes fortes de bestes, comme Animaux à quatre pieds, oiseaux, reptiles & poissons. En parlant des animaux à quatre pieds, il signifie cette partie qui est au bout de l espine du dos, comme une continuation des… … Dictionnaire de l'Académie française
queue-de-morue — 1. queue [ kø ] n. f. • v. 1220; coe, cue 1080; lat. coda, var. de cauda I ♦ A ♦ (Animaux) 1 ♦ Appendice plus ou moins long et poilu qui prolonge la colonne vertébrale de nombreux mammifères. « L écureuil Guerriot [...] la queue en traîne… … Encyclopédie Universelle
queue-de-pie — 1. queue [ kø ] n. f. • v. 1220; coe, cue 1080; lat. coda, var. de cauda I ♦ A ♦ (Animaux) 1 ♦ Appendice plus ou moins long et poilu qui prolonge la colonne vertébrale de nombreux mammifères. « L écureuil Guerriot [...] la queue en traîne… … Encyclopédie Universelle
QUEUE — s. f. Sorte de futaille contenant environ un muid et demi. Mettre du vin dans des queues. C est un vin qui se vend cent écus la queue. Défoncer une queue de vin. Les maraudeurs lui burent deux ou trois queues de vin en un jour. Demi queue,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
queue-de-paon — ⇒QUEUE DE PAON, subst. fém. ARCHIT. Motif décoratif formé d éléments circulaires qui vont en s élargissant du centre d une demi circonférence. (Dict. XIXe et XXe s.). Prononc. et Orth.:[ ]. Plur. des queues de paon. Étymol. et Hist. 1694… … Encyclopédie Universelle