-
1 plaintiff
demandeur (BD) -
2 job hunter
demandeur m d'emploi -
3 job seeker
demandeur(euse) m, f d'emploi -
4 claimant
demandeur(euse), ayant droit, (LGA) -
5 claimmer
demandeur, ayant droit, réclamant (2e) -
6 nominal, plaintiff
demandeur(eresse)à titre nominal -
7 plaintiff
demandeur(eresse) -
8 plaintiff, by, counterclaim
demandeur(eresse)reconventionnelEnglish-French legislative terms > plaintiff, by, counterclaim
-
9 plaintiff, in, the, main, action
demandeur(eresse)principalEnglish-French legislative terms > plaintiff, in, the, main, action
-
10 potential, plaintiff
demandeur(eresse)éventuel -
11 sole, plaintiff
demandeur(eresse)unique -
12 applicant
A n2 (for passport, benefit, grant, loan, visa, asylum) demandeur/-euse m/f (for de) ; ( for citizenship) postulant/-e m/f (for à) ;3 (for licence, franchise) solliciteur/-euse m/f ;6 Insur proposant/-e m/f ; -
13 petitioner
1) Pol., Org. pétitionnaire2) Jur. requérant; demandeur; [lors d'une procédure de divorce] époux demandeurEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > petitioner
-
14 applicant
applicant [ˈæplɪkənt]* * *['æplɪkənt]1) (for job, place) candidat/-e m/f ( for à)job applicant — candidat/-e m/f
2) (for passport, benefit, loan, visa) demandeur/-euse m/f ( for de); ( for citizenship) postulant/-e m/f ( for à)3) ( for membership) candidat/-e m/f4) ( for shares) souscripteur/-trice m/f5) Law (for divorce, patent) demandeur/-eresse m/f, requérant/-e m/f -
15 claimant
claimant [ˈkleɪmənt]* * *['kleɪmənt]1) (for benefit, grant, compensation) demandeur/-euse m/f (to à)2) (to title, estate) prétendant/-e m/f (to à) -
16 Job
job [dʒɒb]1. nouna. ( = piece of work) travail m• we could have done a far better job of running the project than they have on aurait pu gérer ce projet beaucoup mieux qu'euxb. ( = employment) emploi m• 7,000 jobs lost 7 000 suppressions d'emploisc. ( = duty) travail md. ( = state of affairs) it's a good job he managed to meet you c'est une chance qu'il ait pu vous rencontrer• and a good job too! à la bonne heure !e. ( = difficult time) to have a job to do sth avoir du mal à faire qch• you'll have a job to convince him! vous aurez du mal à le convaincre !2. compounds* * *[dʒəʊb]proper noun Bible Job•• -
17 job
job [dʒɒb]1. nouna. ( = piece of work) travail m• we could have done a far better job of running the project than they have on aurait pu gérer ce projet beaucoup mieux qu'euxb. ( = employment) emploi m• 7,000 jobs lost 7 000 suppressions d'emploisc. ( = duty) travail md. ( = state of affairs) it's a good job he managed to meet you c'est une chance qu'il ait pu vous rencontrer• and a good job too! à la bonne heure !e. ( = difficult time) to have a job to do sth avoir du mal à faire qch• you'll have a job to convince him! vous aurez du mal à le convaincre !2. compounds* * *[dʒɒb] 1.1) ( employment) emploi m; ( post) poste m2) ( rôle) fonction f3) ( duty) travail m4) ( task) travail m5) ( assignment) tâche f6) ( result of work)7) (colloq) ( difficult activity)a real job —
quite a job — toute une affaire (colloq) (to do, doing de faire)
8) (colloq) (crime, theft) coup (colloq) m9) Computing job (colloq) m2.noun modifier [ advert, offer] d'emploi; [ analysis] de poste; [ pages] des emplois; [ creation] d'emplois••(and a) good job too! — GB et c'est une bonne chose!
it's a good job that — GB heureusement que
jobs for the boys — des planques (colloq) pour les copains
on the job — ( working) au travail
to do the job — fig faire l'affaire
to give something up as a bad job — GB laisser tomber quelque chose
to make the best of a bad job — GB faire contre mauvaise fortune bon cœur
-
18 job
(a) (employment, post) travail m, emploi m;∎ to look for a job chercher du travail ou un emploi;∎ to lose one's job perdre son emploi;∎ to be out of a job être sans travail ou emploiAmerican job action action f revendicative;job advertisement offre f d'emploi;ADMINISTRATION job analysis analyse f des tâches;job application demande f d'emploi;job application form formulaire m de candidature;job assignment assignation f des tâches;job classification classification f des emplois;job creation création f d'emplois;job creation scheme programme m de création d'emplois;job description description f de poste;job enlargement élargissement m des tâches;job enrichment enrichissement m des tâches;job evaluation évaluation f des tâches;job hunter demandeur m d'emploi;job hunting recherche f d'un emploi;∎ to go/be job hunting aller/être à la recherche d'un emploi;job interview entretien m d'embauche;job losses suppressions f pl d'emploi;job market marché m de l'emploi;job offer offre d'emploi;job opportunities débouchés m pl, perspectives f pl d'emploi;job prospects perspectives de carrière;job protection protection f de l'emploi;job rotation rotation f des postes;job satisfaction satisfaction f professionnelle;∎ although the pay is quite low, there is a high level of job satisfaction bien que le salaire soit assez bas, c'est un poste qui procure une grande satisfaction;job security sécurité f d'emploi;∎ talks of a merger caused speculation about job security les rumeurs de fusion ont nourri les conjectures quant à la sécurité des emplois concernés;job seeker demandeur(euse) m, f d'emploi;job sharing partage m de poste;job specification description f de l'emploi;job title fonction f;job vacancy poste m à pourvoir(b) (piece of work, task) tâche f, travail m;∎ to do a job faire un travail∎ to buy sth as a job lot acheter qch en lot;∎ they sold off the surplus as a job lot ils ont vendu tout l'excédent en un seul lotProfessionals in this program also participate in ongoing job enrichment and professional development activities designed to increase competence and confidence and to provide a forum for group information sharing and problem solving.
sous-traiter;∎ they jobbed out the work to three different firms ils ont confié le travail à trois sous-traitants -
19 claimant
claimant n -
20 claimant
claimant ['kleɪmənt](b) (to throne) prétendant(e) m,f
См. также в других словарях:
demandeur — demandeur, euse [ d(ə)mɑ̃dɶr, øz ] n. • 1283; de demander 1 ♦ Vx Personne qui demande qqch., qui demande fréquemment. « La vue d un demandeur lui donne des convulsions [à l Avare] » (Molière). ⇒ quémandeur, solliciteur. ♢ Mod. Demandeur d asile… … Encyclopédie Universelle
demandeur — demandeur, euse (de man deur, deu z ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui demande souvent, qui fait le métier de demander. • Il aime l argent plus que réputation, qu honneur et que vertu ; et la vue d un demandeur lui donne des convulsions, MOL.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
demandeur — DEMANDEUR, EUSE. subs. Qui demande quelque chose, importun, qui fait métier de demander. C est un demandeur perpétuel. C est une demandeuse. Je fuis les demandeurs.Demandeur, en termes de Procédure, est celui qui intente un procès, qui forme une… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
demandeur — Demandeur, [demand]euse. s. Qui demande quelque chose. C est un demandeur perpetuel. c est une demandeuse. je fuy les demandeurs. Demandeur, en termes de procedure, Est la partie qui fait appeller l autre en premiere instance par devant le Juge.… … Dictionnaire de l'Académie française
demandeur — Le demandeur en matiere de justice, Actor, Petitor. La demanderesse, Petitrix. Le demandeur ou defendeur. Reus. Importun demandeur, Flagitator. Un demandeur eshonté et abandonné, Procax. Quand le demandeur recusoit un peuple, et le defendeur un… … Thresor de la langue françoyse
DEMANDEUR — EUSE. s. Celui, celle qui demande quelque chose, qui fait métier de demander. C est un demandeur perpétuel. C est une demandeuse. Je fuis les demandeurs. DEMANDEUR, en termes de Procédure, signifie, Celui qui intente un procès, qui forme une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
demandeur — pareiškėjas statusas Aprobuotas sritis augalininkystė apibrėžtis Fizinis ar juridinis asmuo arba Lietuvos Respublikoje teisės aktų nustatyta tvarka įsteigta Europos Sąjungos valstybės narės ar kitos Europos ekonominės erdvės valstybės įmonė arba… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
demandeur — kviestuvas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. caller; calling device; ringing equipment vok. Anrufvorrichtung, f; Rufeinrichtung, f rus. вызывное устройство, n pranc. demandeur, m; dispositif d appel, m; signaleur, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Demandeur d'emploi — ● Demandeur d emploi personne au chômage ou sans emploi et inscrite à l Agence nationale pour l emploi … Encyclopédie Universelle
DEMANDEUR, EUSE — n. Celui, celle qui demande quelque chose, qui fait métier de demander. C’est un demandeur perpétuel. Il s’emploie surtout en termes de Procédure et signifie Celui, celle qui intente un procès, qui forme une demande en justice. Un tel, demandeur… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
demandeur en matière de certification — sertifikacijos pareiškėjas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Fizinis ar juridinis asmuo, norintis gauti sertifikacijos įstaigos licenciją. atitikmenys: angl. applicant for certification vok. Antragsteller für… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas