-
1 Del toro por delante, del mulo por detrás, del carro por los lados y del falso amigo por los cuatro costados
Hüte dich vor falschen Freunden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Del toro por delante, del mulo por detrás, del carro por los lados y del falso amigo por los cuatro costados
-
2 dejar a alguien en las astas del toro
dejar a alguien en las astas del toro(figurativo) jdn im Stich lassenDiccionario Español-Alemán > dejar a alguien en las astas del toro
-
3 verse en las astas del toro
verse en las astas del toro(figurativo) sich in großer Gefahr befinden -
4 Huyendo del toro cayó en el arroyo
Er wollte vor dem Stier davonlaufen und fiel in den Bach.Er kam vom Regen in die Traufe.Mancher flieht vor dem Rauch und fällt in die Flammen.Vom Regen in die Traufe kommen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Huyendo del toro cayó en el arroyo
-
5 Paciencia y barajar, hasta el rabo todo es toro y hasta el segar todo es hierba
[lang name="SpanishTraditionalSort"][Aguardar un golpe de fortuna. Propio del juego del mus.]Abwarten und Tee trinken.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Paciencia y barajar, hasta el rabo todo es toro y hasta el segar todo es hierba
-
6 Para un buen banderillero hay toro en todas partes
[lang name="SpanishTraditionalSort"][elogio del decidido o del que realiza su trabajo con facilidad]Handwerk hat goldenen Boden.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Para un buen banderillero hay toro en todas partes
-
7 asta
sustantivo femenino (el)astaasta ['asta]num1num (de lanza) Schaft masculino; (de martillo/pincel) Stiel masculino; (de bandera) Fahnenstange femenino; a media asta auf halbmastnum2num (cuerno) Horn neutro; dejar a alguien en las astas del toro (figurativo) jdn im Stich lassen; verse en las astas del toro (figurativo) sich in großer Gefahr befinden -
8 mansurrón
-
9 taurino
taurinotaurino , -a [ta403584BEu403584BE'rino, -a]num1num (del toro) Stier-num2num (de la corrida) Stierkampf- -
10 El amo va a los toros, vámonos todos
[lang name="SpanishTraditionalSort"][Se puede seguir el ejemplo del superior, aun cuando éste dé mal ejemplo] [«Enrique Toro, al saber del viaje del Ministro decía “si el patrón se va a los toros vámonos todos”, pero éste le dijo: “Usted, Toro, se queda»]Wenn die Katze aus dem Haus ist, haben die Mäuse Kirmes.Was der Herr sich erlaubt, dürfen wir auch.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El amo va a los toros, vámonos todos
-
11 coger
1. kɔ'xɛr v1) ( agarrar) anfassen, nehmen, ergreifen¡Coge el dinero y vete! — Nimm das Geld und geh!
2) ( frutas) pflücken3) (fig: atrapar) abfangen, erwischen, packen4) (fig: apropiarse) kapern, kriegen5) (fig: comprender) aufnehmen, erfassen6) ( recibir en sí) aufnehmen7) ( ocupar espacio) einnehmen, füllen8) ( dar alcance) einholen, ertappen9)2. kɔ'xɛr mcoger impulso — Schwung nehmen, Anlauf nehmen
( contraer una enfermedad) bekommen, sich infizieren, sich anstecken3. kɔ'xɛr v( cubrir el macho a la hembra) (LA) decken, bespringenverbo transitivo1. [gen] nehmencoger a alguien de o por la mano jn an die Hand nehmencoger el tren / autobús den Zug/Bus nehmencogerle miedo a algo/alguien vor etw/jmAngst bekommen2. [capturar] fangen3. [atrapar] einholen4. [frutos] pflücken5. [aceptar] annehmen6. [en alquiler] mieten7. [contratar] einstellen8. [quitar, robar] wegnehmen9. [enfermedad] bekommen10. [suj: toro] aufspießen[suj: coche] überfahren11. [explicación] mitbekommen12. [sorprender]13. [encontrar] antreffen14. [emisora] empfangen15. [espacio] ausfüllen16. [distancia] weit sein————————verbo intransitivo1. coger y hacer algo aufspringen und etw tun [dirigirse]coger a la derecha / izquierda nach rechts/links gehen————————cogerse verbo pronominal1. [agarrarse]cogerse a algo/alguien sich festklammern an etw/jm2. [pillarse]cogercoger [ko'xer] <g ⇒ j>num1num (agarrar) festhalten [de/por an+dativo] fassen [de/por an+dativo]; (objeto caído) aufheben; cogerlas al vuelo es sofort kapieren familiar; le cogió del brazo er/sie hielt ihn am Arm fest; le cogió en brazos er/sie nahm ihn auf den Armnum2num (tocar) in die Hände nehmennum7num (trabajo) annehmennum8num (vicio, enfermedad) bekommen; coger frío sich erkälten; cogerle cariño a alguien jdn lieb gewinnen; coger el hábito de fumar mit dem Rauchen anfangen; ha cogido una gripe er/sie hat sich dativo eine Grippe zugezogennum9num (una noticia) aufnehmennum10num (sorprender) antreffen, vorfindennum11num (adquirir) nehmen; (obtener) besorgen; ¿vas a coger el piso? hast du dich für die Wohnung entschieden?num12num Rundfunk empfangennum1num (planta) Wurzeln schlagennum2num (tener sitio) Platz haben
См. также в других словарях:
Del Toro — may refer to: Del Toro (surname) Bocas del Toro Province Panamanian province Del Toro Lake lake situated in southern Chile San Giovanni del Toro eleventh century church in Ravello, Italy This disambiguation page lists articles associated with the … Wikipedia
Del Toro — ist der Name folgender Personen: Benicio del Toro (* 1967), puerto ricanischer Schauspieler Guillermo del Toro (* 1964), mexikanischer Filmregisseur Siehe auch: Bocas del Toro, Provinz im Nordwesten Panamas … Deutsch Wikipedia
Del Toro (surname) — Del Toro Family name Artistic street sign in Madrid, Spain. Meaning Of the Bull Region of o … Wikipedia
Del Toro & Santana — Type Law Firm Founded 1984 Headquarters San Juan, PR Website www.dtslaw.com Del Toro Santana is a litigation specialized boutique law firm based in San Jua … Wikipedia
Del Toro Lake — Serrano river source Location Magallanes Region Coordinates … Wikipedia
Del Toro River — Basin countries Chile The Del Toro River is a river of Chile. See also List of rivers of Chile References EVALUACION DE LOS RECURSOS HIDRICOS SUPERFICIALES EN LA CUENCA DEL RIO … Wikipedia
Benicio del Toro — Del Toro bei den 61. Filmfestspielen von Cannes (2008) Benicio del Toro (* 19. Februar 1967 in Santurce) ist ein puerto ricanischer Schauspieler. Für seine Rolle des Javier Rodríguez in Steven Soderberghs Traffic – Macht des Kartells erhielt er… … Deutsch Wikipedia
Benicio Del Toro — (* 19. Februar 1967 in Santurce) ist ein puerto ricanischer Schauspieler. Für seine Rolle des Javier Rodríguez in Steven Soderberghs Traffic – Macht des Kartells erhielt er 2001 einen Oscar als … Deutsch Wikipedia
Benicio del Toro — Infobox actor imagesize = 180px caption = birthname = Benicio Monserrate Rafael del Toro Sánchez birthdate = birth date and age|1967|02|19 birthplace = Santurce, Puerto Rico yearsactive = 1987 present deathdate = deathplace = othername = website … Wikipedia
Guillermo del Toro — Infobox Actor name = Guillermo del Toro |250px|Ivana Baquero and del Toro imagesize = caption = Guillermo del Toro, 2006 birthdate = birth date and age|1964|10|9 location = flagicon|Mexico Guadalajara, Jalisco, Mexico birthname = Guillermo del… … Wikipedia
Guillermo del Toro — durant le Comic Con en juillet 2010 Données clés Naissance … Wikipédia en Français