-
1 штурвал
* * *м. мор.(ruota del) timone; ав. volantino di comando* * *n1) gener. barra di comando, timone2) navy. ruota di governo -
2 rudder
['rʌdə(r)]nome (on boat, plane) timone m.* * *1) (a flat piece of wood, metal etc fixed to the back of a boat for steering.) timone2) (a similar device on an aircraft.) timone (di direzione)* * *rudder /ˈrʌdə(r)/n.1 (naut. e fig.) timone2 (aeron.) timone di direzione; timone verticale3 (fig.) guida; timone; governo● (naut.) rudder angle indicator, assiometro □ (naut.) rudder blade, pala del timone □ (naut.) rudder brace, femminella del timone □ (naut.) rudder control, manovra del timone □ (zool.) rudder-fish, pesce che segue le navi; ( Naucrates ductor) pesce pilota □ (naut.) rudder head, testa (dell'asta) del timone □ (naut.) rudder post ► rudderpost □ (naut.) rudder stock, asta (o anima) del timone □ (naut.) rudder tiller, barra del timone □ (naut.) Right rudder!, timone a dritta!* * *['rʌdə(r)]nome (on boat, plane) timone m. -
3 ♦ wheel
♦ wheel /wi:l/n.1 ( anche fig.) ruota: A bicycle has two wheels, la bicicletta ha due ruote; Fortune's wheel, la ruota della fortuna; (autom.) spare wheel, ruota di scorta2 (mecc.) ruota dentata; ingranaggio3 (autom., = steering wheel) volante: Don't speak to the person at the wheel, non parlate alla persona al volante (o al conducente)!5 (stor.) ruota ( della tortura): to break sb. on the wheel, infliggere a q. il supplizio della ruota9 moto rotatorio; evoluzione; cerchio (fig.); (mil.) conversione: the wheels of the swallows in the air, i cerchi delle rondini nell'aria; a left [a right] wheel, una conversione a sinistra [a destra]13 (pl.) ( slang) automobile; macchina; mezzo; quattroruote: Are you walking or have you got wheels?, sei a piedi o sei motorizzato?; clean wheels, auto ‘pulita’ ( mai segnalata alla polizia; usata per fare un colpo)● (autom.) wheel alignment, convergenza delle ruote □ wheel and axle, carrucola □ (autom., mecc.) wheel balancing, bilanciatura (o equilibratura) delle ruote □ (autom., mecc.) wheel base ► wheelbase □ (autom.) wheel box, vano passaruota □ (mecc.) wheel case, scatola degli ingranaggi □ (autom.) wheel change, sostituzione di una ruota □ wheel clamps, ganasce, ceppi ( applicati alle ruote di veicoli in divieto di sosta) □ (autom.) wheel cover, copriruota □ wheel horse, cavallo del timone ( in un tiro a quattro o a due) □ (naut.) wheel-house, timoniera □ (tecn.) wheel loader, pala a ruote; terna ( macchina movimento terra a triplice funzione) □ (stor.) wheel lock, ruota del meccanismo di sparo ( in fucili antiquati) □ ( disegno) wheel pen, tiralinee □ (tecn.) wheel tractor, trattore gommato ( di una terna) □ (archit.) wheel window, rosone □ (autom.) wheel wobble, sfarfallamento delle ruote (anteriori) □ to be at the wheel (o behind the wheel), essere al volante (o al timone); (fig.) avere il comando □ ( ciclismo) to finish on sb. 's wheel, finire a ruota con q. □ (fig., iron.) to invent the wheel, inventare la ruota (o l'acqua calda) □ (fig.) to put one's shoulder to the wheel, dare il proprio contributo a un'impresa; aiutare la baracca (fam.) □ to set the wheels in motion, mettere in moto un progetto; far partire un'iniziativa □ (fam. USA) to spin one's wheels, macinare a vuoto; concludere poco o nulla; sprecare tempo □ to take the wheel, (autom.) andare al volante, prendere il volante (o la guida); (naut.) prendere il timone □ (mecc.) to turn the wheels, far girare le ruote □ ( ginnastica) to turn wheels, fare evoluzioni (o giravolte, capriole) □ (fam.) There are wheels within wheels, è un affare di scatole cinesi; è una faccenda molto ingarbugliata □ ( ciclismo) to win by a wheel's length, vincere di una ruota.(to) wheel /wi:l/A v. t.1 far girare; roteare; far ruotareB v. i.1 girare; ruotare; roteare; turbinare; volteggiare: The helicopter was wheeling in the air above the motorway, l'elicottero volteggiava in aria sopra l'autostrada2 (mil.) fare una conversione3 (fam.) andare in bicicletta; pedalare● (fam. spec. USA) to wheel and deal, agire con spregiudicatezza, senza remore; (spec.) intrallazzare, fare l'affarista (o il maneggione) □ (mil.) Right [left] wheel!, conversione a dest'! [a sinist'!]. -
4 steerage
steerage /ˈstɪərɪdʒ/n. (solo al sing.) (naut.)1 [u] governo del timone; effetto del timone; rispondenza della nave al timone2 [u] (autom.) effetto dello sterzo● (naut.) steerage class, terza classe □ steerage passengers, passeggeri di terza classe □ steerage way, velocità minima di governabilità; abbrivo sufficiente per governare con il timone □ (naut.) to travel steerage, viaggiare sul ponte. -
5 tiller
['tɪlə(r)]nome mar. barra f. (del timone)* * *['tilə](the handle or lever used to turn the rudder of a boat.) barra* * *tiller (1) /ˈtɪlə(r)/n.coltivatore; agricoltore.tiller (2) /ˈtɪlə(r)/ (naut.)n.barra ( del timone)tillermann. (pl. tillermen)timoniere; uomo alla barra.tiller (3) /ˈtɪlə(r)/n.(bot.) pollone.(to) tiller /ˈtɪlə(r)/v. i.(bot.: di una pianta) mettere i polloni.* * *['tɪlə(r)]nome mar. barra f. (del timone) -
6 перо руля
nnavy. grillo del timone, pala del timone -
7 рулевое управление
-
8 рулевой
1. 2.timoniere м.* * *1) прил.рулево́й механизм — sterzo m
рулевая рубка мор. — timoniera f
2) м. timoniere тж. перен., pilota; nocchiero тж. перен. шутл.* * *adjgener. governale, timoniere -
9 steering
['stɪərɪŋ]1) (mechanism) (meccanismo di) sterzo m.2) (action) governo m.* * *noun (the equipment or apparatus for steering a ship or car etc: The steering is faulty.) sterzo; governo* * *steering /ˈstɪərɪŋ/n. [u]3 (autom.) sterzatura; sterzata5 manovrabilità: good [bad] steering, buona [cattiva] manovrabilità● (autom.) steering box, scatola dello sterzo □ (autom.) steering column, piantone dello sterzo □ steering committee, comitato direttivo □ (naut.) steering compartment, timoniera □ (naut.) steering compass, bussola di governo (o di rotta) □ steering gear, (naut.) agghiaccio, dispositivo di comando del timone; (autom.) meccanismo dello sterzo, (comando) sterzo □ (autom.) steering lock, angolo massimo di sterzo, raggio di sterzata; ( anche) bloccasterzo ( antifurto) □ (autom., mecc.) steering system, (meccanismo dello) sterzo □ ( di bicicletta) steering tube, tubo dello sterzo □ steering wheel, (naut.) ruota del timone; (autom.) volante.* * *['stɪərɪŋ]1) (mechanism) (meccanismo di) sterzo m.2) (action) governo m. -
10 Tiller
-
11 wheel
I 1. [wiːl] [AE hwiːl]1) (on vehicle) ruota f.; (on piece of furniture) rotella f.2) (for steering) volante m.; mar. ruota f. del timoneto be at o behind the wheel stare al volante; to take the wheel — (in vehicle) mettersi al volante
3) (in mechanism) ruota f. dentata2.3.have you got wheels? — colloq. sei motorizzato?
a three-, four-wheeled vehicle — un veicolo a tre, quattro ruote
••II 1. [wiːl] [AE hwiːl]verbo transitivo spingere [bicycle, pram]2.1) (anche wheel round) (circle) [ bird] volteggiare2) (turn sharply) [ person] voltarsi improvvisamente; [ regiment] compiere una conversione; [ vehicle] sterzare di colpo; [ ship] virare•••* * *[wi:l] 1. noun1) (a circular frame or disc turning on a rod or axle, on which vehicles etc move along the ground: A bicycle has two wheels, a tricycle three, and most cars four; a cartwheel.) ruota2) (any of several things similar in shape and action: a potter's wheel; He was found drunk at the wheel (= steering-wheel) of his car.) ruota; volante2. verb1) (to cause to move on wheels: He wheeled his bicycle along the path.) pedalare2) (to (cause to) turn quickly: He wheeled round and slapped me.) girarsi3) ((of birds) to fly in circles.) volteggiare•- wheeled- - wheeled
- wheelbarrow
- wheelchair
- wheelhouse
- wheelwright* * *I 1. [wiːl] [AE hwiːl]1) (on vehicle) ruota f.; (on piece of furniture) rotella f.2) (for steering) volante m.; mar. ruota f. del timoneto be at o behind the wheel stare al volante; to take the wheel — (in vehicle) mettersi al volante
3) (in mechanism) ruota f. dentata2.3.have you got wheels? — colloq. sei motorizzato?
a three-, four-wheeled vehicle — un veicolo a tre, quattro ruote
••II 1. [wiːl] [AE hwiːl]verbo transitivo spingere [bicycle, pram]2.1) (anche wheel round) (circle) [ bird] volteggiare2) (turn sharply) [ person] voltarsi improvvisamente; [ regiment] compiere una conversione; [ vehicle] sterzare di colpo; [ ship] virare••• -
12 wheelhouse
-
13 рубка
I1) ( дров) taglio м., spaccatura ж.2) ( валка) taglio м., abbattimento м.II( на судне) cabina ж., sala ж.рулевая рубка — timoniera ж.
* * *I ж.1) taglio m; spaccatura fру́бка леса — taglio del bosco
ру́бка дров — taglio / spaccatura della legna
2) ( измельчение) trinciamento m, tritatura3) ( стройка) costruzione in legnoII ж. мор.torretta, casotto mбоевая ру́бка — torretta di combattimento / comando
рулевая ру́бка — timoniera f
штурвальная ру́бка — casotto del timone
штурманская ру́бка — sala nautica
* * *n2) navy. garetta, garitta, torre, torretta, camera, casotto -
14 штурвальное колесо
суд. ruota del timone [del governatore, di governo] -
15 вылет дышла прицепа
Русско-итальянский автомобильный словарь > вылет дышла прицепа
-
16 баллер руля
maschio m del timone -
17 гельмпорт
м. суд.losca f (del timone) -
18 головка руля
суд. testa [maschio m] del timone -
19 компенсатор руля
-
20 компенсация руля
См. также в других словарях:
timone — ti·mó·ne s.m. 1. AD TS mar. organo di un imbarcazione che serve a conservare o modificare la direzione, costituito da una pala di forma approssimativamente rettangolare, imperniata verticalmente a poppa, comandata mediante una barra o una ruota:… … Dizionario italiano
timone — {{hw}}{{timone}}{{/hw}}s. m. 1 (mar.) Organo direzionale di un imbarcazione, generalmente costituito da una superficie piana e sagomata, incernierata a poppa in corrispondenza del piano longitudinale di simmetria e in grado di compiere… … Enciclopedia di italiano
Hotel Il Timone — (Марина ди Портиско,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Via Del Timon … Каталог отелей
ruota — {{hw}}{{ruota}}{{/hw}}o (lett. o region.) rota s. f. 1 Parte di macchina, normalmente circolare, girevole attorno a un asse e, in dati casi, dotata di movimento di traslazione | Ruota a raggi, il cui cerchio è collegato al mozzo da razze o raggi … Enciclopedia di italiano
agghiaccio — 1ag·ghiàc·cio s.m. TS mar. barra del timone | sistema meccanico per manovrare il timone {{line}} {{/line}} VARIANTI: aggiaccio. DATA: 1614. ETIMO: dal gr. biz. oiákion, dim. di oíaks timone . 2ag·ghiàc·cio s.m. var. → addiaccio … Dizionario italiano
governare — go·ver·nà·re v.tr., v.intr. (io govèrno) AU 1. v.tr., reggere, guidare esercitando il potere politico e amministrativo di uno stato: governare un paese, una nazione; anche ass.: governare con giustizia, governare bene, male, dispoticamente… … Dizionario italiano
pilota — /pi lɔta/ (ant. piloto) s.m. [da una forma originaria pedota, pedoto, connessa forse col gr. pýlē nel sign. di entrata del porto , oppure con pēdón remo, timone ] (pl. i ; l uso al femm., spec. nei sign. 2 e 3, stenta ad affermarsi come forma… … Enciclopedia Italiana
controtimone — con·tro·ti·mó·ne s.m. TS mar. pinna fissa collocata a proravia del timone per rinforzarne l azione {{line}} {{/line}} DATA: 1937. ETIMO: der. di timone con contro … Dizionario italiano
timoniere — ti·mo·niè·re s.m. AD chi è addetto alla manovra del timone di una nave, di una barca a vela, a remi e sim. {{line}} {{/line}} DATA: 1598. ETIMO: der. di timone con iere, cfr. fr. timonier. POLIREMATICHE: timoniere automatico: loc.s.m. TS mar.,… … Dizionario italiano
timoniero — ti·mo·niè·ro agg. CO del timone, che ha funzione di timone {{line}} {{/line}} DATA: 1805 … Dizionario italiano
timoniere — {{hw}}{{timoniere}}{{/hw}}s. m. (f. a ) 1 Chi è addetto al maneggio della ruota o della barra del timone. 2 Canottiere che manovra il timone di una imbarcazione da regata … Enciclopedia di italiano