-
1 μαρασμός
declineΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > μαρασμός
-
2 ξεπεσμός
declineΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > ξεπεσμός
-
3 αποκλινεί
ἀποκλῐνεῖ, ἀποκλίνωturn off: aor subj pass 3rd sg (epic)ἀποκλῐνεῖ, ἀποκλίνωturn off: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀποκλῐνεῖ, ἀποκλίνωturn off: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)ἀποκλινήςon the decline: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)ἀποκλινήςon the decline: masc /fem /neut dat sg -
4 ἀποκλινεῖ
ἀποκλῐνεῖ, ἀποκλίνωturn off: aor subj pass 3rd sg (epic)ἀποκλῐνεῖ, ἀποκλίνωturn off: fut ind mid 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀποκλῐνεῖ, ἀποκλίνωturn off: fut ind act 3rd sg (attic epic doric ionic)ἀποκλινήςon the decline: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (attic epic)ἀποκλινήςon the decline: masc /fem /neut dat sg -
5 αποκλινείς
ἀποκλῐνεῖς, ἀποκλίνωturn off: aor subj pass 2nd sg (epic)ἀποκλῐνεῖς, ἀποκλίνωturn off: fut ind act 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀποκλινήςon the decline: masc /fem acc plἀποκλινήςon the decline: masc /fem nom /voc pl (attic epic) -
6 ἀποκλινεῖς
ἀποκλῐνεῖς, ἀποκλίνωturn off: aor subj pass 2nd sg (epic)ἀποκλῐνεῖς, ἀποκλίνωturn off: fut ind act 2nd sg (attic epic doric ionic)ἀποκλινήςon the decline: masc /fem acc plἀποκλινήςon the decline: masc /fem nom /voc pl (attic epic) -
7 περικλινείς
περικλῐνεῖς, περικλίνωdecline: aor subj pass 2nd sg (epic)περικλῐνεῖς, περικλίνωdecline: fut ind act 2nd sg (attic epic doric ionic)περικλινήςsloping on all sides: masc /fem acc plπερικλινήςsloping on all sides: masc /fem nom /voc pl (attic epic) -
8 περικλινεῖς
περικλῐνεῖς, περικλίνωdecline: aor subj pass 2nd sg (epic)περικλῐνεῖς, περικλίνωdecline: fut ind act 2nd sg (attic epic doric ionic)περικλινήςsloping on all sides: masc /fem acc plπερικλινήςsloping on all sides: masc /fem nom /voc pl (attic epic) -
9 περικλινόμενον
περικλῑνόμενον, περικλίνωdecline: pres part mp masc acc sgπερικλῑνόμενον, περικλίνωdecline: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
10 περικλιτέον
περικλιτέονone must decline: masc acc sgπερικλιτέονone must decline: neut nom /voc /acc sg -
11 κλίνω
+ V 0-18-10-26-9=63 JgsA 9,3; 16,30; 19,8.9.11A: to make to slope, to tip over, to pour out Ps 74(75),9; to incline, to tip over [τι] Jer 31(48),12; to tip over, to pour out [τι] Jb 38,37; to go down [τι] 2 Kgs 20,10; to bow JgsA 16,30; to lean to [πρός τι] Zech 14,4; to turn, to incline towards Jgs 9,3; to turn to [εἴς τι] 1 Sm 14,32; to totter, to reel Is 24,20; to give way Is 33,23; to decline, to come to an end, to fall Ps 45(46),7; to lay low, to decline, to be far spent (of the day) Jgs 19,8; to incline to [εἴς τι] (of the day) JgsA 19,9P: to bow down LtJ 26; to turn (of the war) 1 Sm 4,2ὃς ἐὰν κλίνῃ ἐπὶ τὰ γόνατα αὐτοῦ πιεῖν whosoever may bow down on his knees to drink JgsB 7,5; κλῖνον τὸ οὖς σου καὶ ἄκουσον incline your ear and listen 2 Kgs 19,16; τοῖχος κεκλιμένος bowed or leaning wall Ps 61(62),4; ἐπ᾽ ἐμὲ ἔκλινεν ἔλεος he has given me favour Ezr 7,28; ἔκλιναν εἰς σὲ κακά they plan evil against you Ps 20(21),12Cf. KATZ 1946a, 322-324(→ἀνακλίνω, ἀποκλίνω, ἐκκλίνω, ἐπικλίνω, κατακλίνω, παρανα-, προσκλίνω,,) -
12 νεύω
Aνεύσω Od.16.283
, etc.: [tense] aor. ἔνευσα, [dialect] Ep. νεῦσα (v. infr.): [tense] pf. , etc. ([tense] fut. [voice] Med. νεύσομαι only in compds.):— incline in any direction:1 nod, beckon, as a sign,νεύσω μέν τοι ἐγὼ κεφαλῇ Od.16.283
;νεῦσ' Αἴας Φοίνικι Il.9.223
, cf. Od.17.330;νεῦσαν ἐς ἀλλήλους h.Hom.7.9
; , cf. 178.3; beckon with the hand,δεξιᾷ δέ μοι ἔνευσε Ezek.Exag.73
: c. inf., beckon to one to do a thing, in token of command, .2 nod or bow in token of assent,ἐπὶ γλεφάροις ν. Pi.I.8(7).50
; νεῦσον,Κρονίων Id.P.1.71
;νεῦσον, τέκνον, πείσθητι S.Ph. 484
, cf. Ar. Pax 883: c. acc. et inf., grant, assure, promise that..,νεῦσε δέ οἱ λαὸν σόον ἔμμεναι Il.8.246
: c. inf. [tense] fut., Pi.O.7.67: c. inf. [tense] aor., AP6.244 (Crin.): c. acc. rei, grant, promise,νεῦσε δέ οἱ κούρην h.Cer. 445
, cf. 463; (lyr.), cf. E.Alc. 978 (lyr.).3 generally, nod, bend forward, of warriors, Il.13.133;νεῦον τὸ αἰδοῖον Hdt.2.48
;λόφος καθύπερθεν ἔνευεν Il.3.337
, cf. Alc.15.3, etc.;στάχυες νεύοιεν ἔραζε Hes.Op. 473
, etc.;ν. κάτω
stoop,E.
El. 839;ν. ἐς τὴν γῆν Ar.V. 1110
, cf. Theoc.22.90: c. acc.,οὕτω νῦν μνηστῆρες.. νεύοιεν κεφαλὰς δεδμημένοι Od.18.237
;ἐς πέδον κάρα νεῦσαι φόβῳ S.Ant. 270
, cf. 441.4 incline, slope, ν. ἀπό τινος εἴς τι incline to wards, Th.4.100; εἰς τὸ αὐτὸ ν. tend to the same point, Pl.Lg. 945d; πρὸς τὸ λυπῆσαν, πρὸς τοῖς ῥήμασιν, Alex.Aphr. Pr.1.48,78; of countries, etc., slope, ν. εἰς δύσεις, πρὸς τὸ πέλαγος, Plb.1.42.6, 1.73.5, etc.; of buildings, etc., look, face, εἰς νότον, etc., PLond.3.978 (iv A.D.), etc.;μηδαμοῦ ν.
to be in equilibrium,Plb.
6.10.7;ταῖς πρῴραις ἔξω νεύοντα τὰ σκάφη Id.1.26.12
: Geom., of straight lines, verge, tend to a point (i. e. to pass through it when produced), Arist.AP0.76b9, Apollon.Perg.1.2, etc.: metaph., to be inclined,ἄλλως ν. Theoc.7.109
; ν. εἰς ὀργάν, εἰς ἔλεον, APl.4.136 (Antiphil.);ἐπὶ χάριν Phalar.Ep.78
;πρὸς γαστέρα Ath.14.659a
;πρὸς θῆλυ Trag.Adesp.355
.II metaph., decline, fall away,ἐκ.. τῶν ποτε λαμπρῶν νεύει βίοτος, νεύει δὲ τύχα E.Fr. 153
: in Neo-Platonic philosophy, decline, sink in the scale of Being, Plot.2.9.4, etc.III νεύει· ἐπανέρχεται ἢ μᾶλλον φεύγει, Hsch.IV [voice] Pass., only [tense] pf. part. νενευμένος inclined, Teucerin Cat.Cod.Astr.7.202. (Cf. Skt. návate 'turn round', Lat. nuo.) -
13 παραιτέομαι
A beg of or from another, ask as a favour of him, , etc.; τι Hdt.1.24,90: with inf. added,ἓν δ' αὐτοὺς παραιτησώμεθα, ἐπίδηλον ἡμῖν.. ποιεῖν, ἢν τοῖς ἔπεσι χαίρωσι Ar.Eq.37
: with inf. for acc., ; Προμηθέα -εῖται Ἐπιμηθεὺς αὐτὸς νεῖμαι asks P. for permission to.., Pl.Prt. 320d, cf. Hdt.4.146: c. acc. cogn.,παραίτησιν π. Pl.Criti. 107a
.2 παραιτησάμενος βασιλέα having obtained the king's leave, Hdt.6.24: generally, intercede with, appeal to a person, Id.3.132, 5.33;κτεῖν', οὐ παραιτοῦμαί σε E.Heracl. 1026
, cf. Ar.V. 1257; π. σφέας, ὡς ἄξουσι .. entreating them and saying that.., Hdt.4.158: c. dupl. acc., beg one's pardon for..,σὲ παραιτοῦμαι τάδε E.IA 685
: abs.,εἴ τις ὑμῶν ἀχθεσθήσεται, παραιτοῦμαι And.3.21
, cf. Plb.39.1.6.3 c. acc. et inf., entreat one to.., Hdt.1.90, 6.86. γ, X.Mem.2.2.14, etc.; παραιτήσομαιδ' ὑμᾶς μηδὲν ἀχθεσθῆναί μοι D.21.58
;π. σε συγγνώμην ἔχειν Men.867
: c. gen. pers. et inf., beg of.., : c. inf. only,π. μηδὲν τούτων δρᾶν Th.5.63
.II c. acc. rei, avert by entreaty, deprecate,τὴν ὀργήν Aeschin.3.198
;τὰς ζημίας ὑπέρ τινος Id.2.19
, cf. D.21.5;αἰκίαν Plb.1.80.8
;τὸν φθόνον Plu.Pomp.56
;τὸ ἀποθανεῖν Act.Ap.25.11
: abs., τοῖς.. παραιτουμένοις [πρᾷοί εἰσιν] Arist.Rh. 1380a28, cf. PCair.Zen.482.14 (iii B. C.).2 decline, deprecate,χάριν Pi.N.10.30
;τὴν διαίρεσιν τῶν ὀνομάτων Pl. Prt. 358a
;τοὺς πότους Plu.Them.3
;τοὺς.. γραώδεις μύθους 1 Ep.Ti. 4.7
; π. [τὰ ὦτα] refuse to hear, Philostr.Her.11; refuse,βρώσεις Id.VA1.8
, cf. Porph.Abst.4.7: c. inf., παλιλλογεῖν παρῄτηται Sch.Il.1.365; in Rev.Phil.32.252; also τοὺς πολλοὺς χαρακτῆρας παρῃτημέναι εἰσὶν αἱ ἀντωνυμίαι do not admit.., A.D.Synt.104.16; reject a theory, interpretation, or MS. reading, Theo Sm.p.200 H., Iamb.VP2.7, Sch.A.R.2.127, Sch.Ar. Pax 854; except, Hdn.Gr.2.929; reject the use of, avoid,τὴν λογικήν S.E.M.7.15
, cf. Ptol.Tetr. 107, etc.3 c. acc. pers., ask him to excuse one, decline his invitation, Plb.5.27.3; παραιτησάμενος Ἔφορον, Lat. pace Ephori, Id.5.33.2: abs., Ev.Luc.14.18:—[voice] Pass., ἔχε με παρῃτημένον ibid.4 π. γυναῖκα divorce her, Plu.2.206a; π. οἰκέτην dismiss him, D.L.6.82;π. τινὰ τῆς οἰκίας Luc.Abd.19
:—[voice] Pass., .5 of medicines, relieve,ναυσίαν Dsc.3.70
; ὀδόντων ἀλγήματα ib.48.III c. acc. pers., intercede for, beg off, esp. from punishment, Hdt.3.119, Plb.4.51.1;π. τινὰ τιμωρίας Plu.Sull.31
; Θεσσαλοὺς τοῦ Μηδισμοῦ π. excuse them from the charge of Medism, Id.2.868d;π. περί τινων X.An.6.6.29
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραιτέομαι
-
14 ἀποκλίνω
A- εκλίνθην Theoc.3.37
:— turn off or aside,ὄνειρον Od.19.556
;αὐγήν Sor.1.100
; turn back, h.Ven.168: metaph.,τὴν διάνοιαν Simp.in Ph.1164.39
:—[voice] Pass. (cf. 111.1), slope away, of countries,τὰ πρὸς τὴν Γελῴαν ἀποκεκλιμένα D.S.13.89
; of the day, decline towards evening, ἀποκλινομένης τῆς μεσαμβρίης, τῆς ἡμέρης, Hdt.3.104, 114, 4.181.II [voice] Pass., to be upset, D.55.24, Plu.Galb. 27.III more freq. intr. in [voice] Act.,1 of countries, slope,ὡς πρὸς τὰς ἄρκτους Plb.3.47.2
.2 turn aside or off the road, X.An. 2.216, Theoc.7.130: hence, τὸ πρὸς τὴν ἠῶ ἀποκλίνοντι as one turns to go eastward, Hdt.4.22.4 with a bad sense, fall away, decline, S.OT 1192 (lyr.);ἐπὶ τὸ ῥαθυμεῖν D.1.13
;πρὸς θηριώδη φύσιν Pl.Plt. 309e
: generally, tend, incline,πρὸς τὰς ἡδονάς Arist.EN 1121b10
, cf. Pl.R. 547e; ἀ. ὡς πρὸς τὴν δημοκρατίαν, πρὸς τὴν ὀλιγαρχίαν, Arist. Pol. 1293b35, 1307a15;ἀ. ἐίς τινα τέχνην Pl.Lg. 847a
; πρὸς τὸ κόσμιον ib. 802e; to be favourably disposed,πρός τινα D.23.105
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀποκλίνω
-
15 ἀπολέγω
A pick out from a number, and so: 1. pick out, choose,τὸ ἄριστον Hdt.5.110
, cf. 3.14, Ar.V. 580, Aen.Tact.1.5, 3.2:—freq. in [voice] Med., pick out for oneself, τριήκοντα μυριάδας τοῦ στρατοῦ from the army, Hdt.8.101;ἐκ πάντων Th.4.9
:—[voice] Pass., picked men,Hdt.
7.40;ἀπειλεγμένοι X.Eq.Mag.8.12.2
. pick out for the purpose of rejecting, ;ἀ. τινὰ ἐκ τῶν δικαστῶν Plu.Cat.Mi.48
.II later, decline, refuse,ἀ. τὸ χορηλεῖν Plb.2.63.1
;ἀ. περί τινος Id.4.9.3
:—[voice] Med., decline something offered to one,ἀρχήν Id.Fr.16
; ἱκεσίαν, δέησιν, Plu.Sol.12, Cat.Mi.2; renounce, give up, τὰ πρωτεῖα, τὴν νίκην, τὸν βίον, Id.Luc.42, Nic.6, 2.1060d; : abs. (sc. τὸ ζῆν), Ph.1.274; also, give in, make no resistance, Plu.Lyc.22, Pomp.23:—so in [voice] Act., lose heart, as [tense] pres. ofἀπεῖπον, τῇ ταλαιπωρίᾳ Procop.Vand.2.19
;ταῖς δυνάμεσι Herod.Med.
ap. Orib.10.5.9.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀπολέγω
-
16 ἀρνέομαι
A , Ar.Ec. 365; alsoἀρνηθήσομαι S.Ph. 527
([etym.] ἀπ-), Ev.Luc.12.9: [tense] aor. [voice] Pass. ἠρνήθην freq. in [dialect] Att., Th. 6.60, etc.: also [tense] aor. [voice] Med.ἠρνησάμην Hom.
(v. infr.), Hdt.3.1; rare in Trag. and [dialect] Att., E. Ion 1026, Aeschin.2.69,3.324: [tense] pf.ἤρνημαι D. 28.24
:—deny, disown,τεὸν ἔπος ἀρνήσασθαι Il.14.212
, Od.8.358, etc.;ἀ. ἀμφὶ βόεσσιν h.Merc. 390
;ἀ. ἃ εἶπον E.Hec. 303
: abs., Hdt.2.174; ἀρνούμενοι ἔπαινοι negative praises, Plu.2.58a.2 refuse,τόξον.. δόμεναί τε καὶ ἀρνήσασθαι Od.21.345
, cf. Hes.Op. 408, Hdt.3.1;ἀ. γάμον Od.1.249
; ἀ. χρείαν decline, renounce a duty or office, D.18.282;διαθήκην Id.36.34
;κληρονομίαν PFlor.61.49
(i A.D.); ζωὰν ἀ., of a suicide, AP7.473 (Aristodic.);δυνάμει τὸν βίον ἀ. S.E.M.11.163
; ἀ. ἀνθρώπους cast aside humanity, Him.Or.2.10.3 abs., say No, decline,ὁ δ' ἠρνεῖτο στεναχίζων Il.19.304
; , etc.4 in expressing denial, c. inf., either without μή, deny that.., A.Eu. 611, E.IA 966; or with μή, say that.. not.., Ar.Eq. 572, Antipho 3.3.7, etc.; οὐδ' αὐτὸς ἀρνεῖται μὴ οὐ .. D.C.50.22; also οὐκ ἂν ἀρνοίμην τὸ δρᾶν S.Ph. 118; ἀ. ὅτι οὐ.., ὡς οὐ .., X.Ath.2.17, Lys. 4.1, D.9.54.5 in expressing refusal, c. inf.,ἀ. εἶναι χρηστούς Hdt.6.13
: poet. also c. part.,οὐ γὰρ εὐτυχῶν ἀρνήσομαι E.Alc. 1158
, cf. Or. 1582.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀρνέομαι
-
17 ὑπονοστέω
A go down, sink, Arist.Mete. 367a24, Plu.Them.15; settle, of a stack of wood, Hdt.4.62; of the earth in an earthquake, Arist.Mete. 365b12; of a river,ὑ. ἀνδρὶ ὡς ἐς μέσον μηρόν Hdt.1.191
, cf. Th.3.89, Plu.2.366e; of humours,εἰς τὸ βάθος Gal.6.254
.2 settle, turn into a thing,εἰς χλευασμὸν καὶ γέλωτα Plu.2.811e
: metaph., sink, decline,ἐκ τοῦ φοβεροῦ ὑ. πρὸς τὸ εὐκαταφρόνητον Longin.3.1
;πρὸς τὸ μὴ ὄν Dam.Pr. 440
; of the aged, decline in years, Poll.2.21.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπονοστέω
-
18 παραιτέομαι
παραιτέομαι mid. dep.; impv. παραιτοῦ; impf. παρῃτούμην; 1 aor. παρῃτησάμην. Pass.: pf. 3 sg. παρῄτηται 1 Km 20:28; ptc. παρῃτημένος (Pind., Hdt.+).① to make a request, ask for, request (for oneself).ⓐ to ask for someth. in behalf of another intercede for τινά someone (Polyb. 4, 51, 1; Plut., Demetr. 893a [9, 8], Thes. 8 [19, 9]. Cp. BGU 625, 7) δέσμιον Mk 15:6 (Appian, Bell. Civ. 2, 24 §91 Σκαῦρον τοῦ πλήθους παραιτουμένου=the crowd interceded for Scaurus).ⓑ foll. by inf. w. the neg. μή (Thu. 5, 63, 3; s. B-D-F §429; Rob. 1094) παρῃτήσαντο μὴ προστεθῆναι αὐτοῖς λόγον they begged that no further message be given them Hb 12:19 (the v.l. lacks μή). Although the net effect is a refusal, the focus of π. is on the request, which is not the case in 2, below.② to avert someth. by request or entreatyⓐ If π. is used in connection w. an invitation, it becomes a euphemism in the sense excuse (Polyb. 5, 27, 3) pass. ἔχε με παρῃτημένον consider me excused (s. ἔχω 6) Lk 14:18b, 19; as a reflexive excuse oneself (Jos., Ant. 7, 175; 12, 197) vs. 18a (for the various excuses used for declining an invitation, s. Aristot., Fgm. 554 [VRose 1886]=Paus. Att., τ. 37:1: my wife is sick; 2: the ship is not ready to sail).ⓑ decline, refuse, avoid, reject (CMRDM I, 164, 16f a wrestler is declared the victor when his opponents decline to engage him upon seeing his unclothed physique; Diod S 13, 80, 2 abs.)α. w. acc. of pers. reject, refuse someone or refuse to do someth. to someone (EpArist 184; Philo, Det. Pot. Ins. 38; Jos., Ant. 7, 167) Hb 12:25ab (to hear someone). νεωτέρας χήρας παραιτοῦ refuse (to enroll) widows who are younger (than 60 years of age), when they apply for help 1 Ti 5:11. αἱρετικὸν ἄνθρωπον παραιτοῦ Tit 3:10; but here the word prob. has the sense discharge, dismiss, drive out (cp. Diog. L. 6, 82 οἰκέτην; Plut., Mor. 206a γυναῖκα).β. w. acc. of thing reject, avoid (Pind., Nem. 10, 30 χάριν; Epict. 2, 16, 42; PLond 1231, 3 [II A.D.]; Philo, Poster. Cai. 2 τὴν Ἐπικούρειον ἀσέβειαν; Jos., Ant. 3, 212; 5, 237) Dg 4:2; 6:10. γραώδεις μύθους παραιτοῦ 1 Ti 4:7. ζητήσεις παραιτοῦ 2 Ti 2:23 (cp. Herm. Wr. in Stob. I 277, 21 W.= p. 432, 20 Sc. τὰς πρὸς τοὺς πολλοὺς ὁμιλίας παραιτοῦ).—οὐ παραιτοῦμαι τὸ ἀποθανεῖν I am not trying to escape death Ac 25:11 (cp. Jos., Vi. 141).—New Docs 3, 78. DELG s.v. αἰτέω. M-M. TW. -
19 απακμή
-
20 ἀπακμή
См. также в других словарях:
Decline — De*cline , n. [F. d[ e]clin. See {Decline}, v. i.] 1. A falling off; a tendency to a worse state; diminution or decay; deterioration; also, the period when a thing is tending toward extinction or a less perfect state; as, the decline of life; the … The Collaborative International Dictionary of English
Decline — is a change over time from previously efficient to inefficient organizational functioning, from previously rational to non rational organizational and individual decision making, from previously law abiding to law violating organizational and… … Wikipedia
Decline — De*cline , v. i. [imp. & p. p. {Declined}; p. pr. & vb. n. {Declining}.] [OE. declinen to bend down, lower, sink, decline (a noun), F. d[ e]cliner to decline, refuse, fr. L. declinare to turn aside, inflect (a part of speech), avoid; de + clinare … The Collaborative International Dictionary of English
Decline — De*cline , v. t. 1. To bend downward; to bring down; to depress; to cause to bend, or fall. [1913 Webster] In melancholy deep, with head declined. Thomson. [1913 Webster] And now fair Phoebus gan decline in haste His weary wagon to the western… … The Collaborative International Dictionary of English
decline — vb Decline, refuse, reject, repudiate, spurn are comparable when they mean to turn away something or someone by not consenting to accept, receive, or consider it or him. Decline is the most courteous of these terms and is used chiefly in respect… … New Dictionary of Synonyms
decline — [n1] lessening abatement, backsliding, comedown, cropper*, decay, decrepitude, degeneracy, degeneration, descent, deterioration, devolution, diminution, dissolution, dive, downfall, downgrade, downturn, drop, dwindling, ebb, ebbing, enfeeblement … New thesaurus
decline — [dē klīn′, diklīn′] vi. declined, declining [ME declinen < OFr decliner, to bend, turn aside < L declinare, to bend from, inflect < de , from (see DE ) + clinare, to bend: see LEAN1] 1. to bend, turn, or slope downward or aside 2. a) … English World dictionary
decline — I noun abatement, act of crumbling, act of dwindling, act of falling away, act of lessening, act of losing ground, act of shrinking, act of slipping back, act of wasting away, act of weakening, act of worsening, atrophy, backward step, cheapening … Law dictionary
décliné — ⇒DÉCLINÉ, ÉE, part. passé et adj. I. Part. passé de décliner1. II. Adj. Qui s écarte d une direction donnée. A. [En parlant d un astre] Qui retombe après avoir atteint son point culminant. Les feux des soleils déclinés (RÉGNIER, Prem. poèmes,… … Encyclopédie Universelle
décliné — décliné, ée (dé kli né, née) part. passé. 1° Fléchi suivant les règles de la déclinaison. Un mot décliné. 2° Terme de procédure. Dont on n accepte pas la compétence. Cette juridiction déclinée par les parties. Par extension, refusé. Une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
decline — ► VERB 1) become smaller, weaker, or less in quality or quantity. 2) politely refuse. 3) (especially of the sun) move downwards. 4) Grammar form (a noun, pronoun, or adjective) according to case, number, and gender. ► NOUN ▪ a gradual and… … English terms dictionary