Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

declare

  • 101 state of alert

    state of eˈmer·gen·cy
    <pl states of emergency>
    <pl states of alert>
    n Ausnahmezustand m
    to declare a \state of alert den Ausnahmezustand erklären

    English-german dictionary > state of alert

  • 102 state of emergency

    state of eˈmer·gen·cy
    <pl states of emergency>
    <pl states of alert>
    n Ausnahmezustand m
    to declare a \state of emergency den Ausnahmezustand erklären
    * * *
    n.
    Ausnahmezustand m.

    English-german dictionary > state of emergency

  • 103 amnesty

    am·nes·ty [æmʼnəsti] n
    Amnestie f ( geh), [allgemeiner] Straferlass;
    to declare an \amnesty eine Amnestie erlassen ( geh), Straffreiheit gewähren

    English-German students dictionary > amnesty

  • 104 anathema

    anath·ema [əʼnæɵəmə] n
    Anathema nt; ( detested thing) Gräuel m;
    to be \anathema to sb jdm ein Dorn im Auge sein;
    to declare [or pronounce] sth \anathema etw verdammen

    English-German students dictionary > anathema

  • 105 armistice

    ar·mi·stice [ʼɑ:mɪstɪs, Am ʼɑ:rmə-] n
    Waffenstillstand m;
    to declare an \armistice einen Waffenstillstand ausrufen

    English-German students dictionary > armistice

  • 106 bankrupt

    bank·rupt [ʼbæŋkrʌpt] adj
    1) ( insolvent) bankrott, zahlungsunfähig;
    to go \bankrupt in Konkurs gehen, Bankrott machen ( fam)
    2) ( deficient) arm;
    this book is \bankrupt of plot in diesem Buch gibt es keine Handlung;
    to be \bankrupt of ideas keine Ideen haben;
    to be morally \bankrupt ( fig) moralisch verarmt sein;
    to be politically \bankrupt politisch erledigt [o ruiniert] sein vt
    to \bankrupt sb/ sth person, company jdn/etw [finanziell] ruinieren n Konkursschuldner m, Gemeinschuldner m, Bankrotteur m;
    to declare sb a \bankrupt jdn für zahlungsunfähig [o zum Gemeinschuldner] erklären

    English-German students dictionary > bankrupt

  • 107 brain dead

    [ge]hirntot;
    to declare sb \brain dead jdn für [ge]hirntot erklären

    English-German students dictionary > brain dead

  • 108 claim

    [kleɪm] n
    1) ( assertion) Behauptung f;
    a \claim to fame ein Anspruch m auf Ruhm;
    to make \claims to be sth behaupten, etw zu sein;
    to make wild \claims about sth über etw akk wilde Behauptungen aufstellen;
    to substantiate a \claim eine Behauptung untermauern;
    to support a \claim ( in argument) eine Behauptung stützen;
    ( in legal affairs) einen Anspruch begründen
    2) ( demand for money) Forderung f;
    to make a \claim on one's insurance bei der Versicherung einen Schadensanspruch geltend machen;
    to pay a \claim einen Schaden bezahlen;
    to put in a \claim [for sth] [für etw akk] Schadenersatz beantragen;
    to submit a \claim for sth für etw akk eine Auslagenerstattung einreichen
    3) ( right to sth) Anspruch m, Anrecht nt (to auf +akk);
    to have a/no \claim to sth auf etw akk Anspruch/keinen Anspruch haben;
    to have no \claims on sb jdm gegenüber keine Ansprüche haben;
    to lay \claim to sth auf etw akk Anspruch erheben vt
    1) ( assert)
    to \claim [that]... behaupten, dass...;
    to \claim responsibility die Verantwortung übernehmen;
    both contestants \claimed victory after the race nach dem Rennen erhoben beide Wettbewerbsteilnehmer Anspruch auf den ersten Platz;
    to \claim a number of members eine Anzahl von Mitgliedern aufweisen
    to \claim sth auf etw akk Anspruch erheben;
    to \claim the reward for sth Anspruch auf die Belohnung für etw akk erheben;
    to \claim ownership of sth Besitzanspruch auf etw akk erheben;
    to \claim diplomatic immunity sich akk auf diplomatische Immunität berufen;
    to \claim a title Anspruch auf einen Titel erheben;
    to \claim the throne den Thron beanspruchen
    3) (take up, require)
    to \claim a lot of time viel Zeit in Anspruch nehmen
    to \claim sth etw beantragen;
    to \claim one's money back ( Brit) sein Geld zurückverlangen;
    to \claim a refund eine Rückerstattung fordern;
    to \claim damages Schadenersatz fordern
    to \claim thousands of lives Tausende von Leben fordern
    PHRASES:
    to \claim the moral high ground die Moral für sich akk beanspruchen vi seine Ansprüche geltend machen;
    to \claim for sth etw fordern;
    to \claim for compensation/ damages Schadenersatz fordern;
    to \claim on the insurance Schadensersatz bei der Versicherung beantragen

    English-German students dictionary > claim

  • 109 condemn

    con·demn [kənʼdem] vt
    1) ( censure)
    to \condemn sb/ sth jdn/etw verurteilen;
    to \condemn sb for sth jdn wegen einer S. gen verurteilen
    2) law
    to \condemn sb [to sth] jdn [zu etw dat] verurteilen;
    poverty had \condemned him from birth to a life of crime ( fig) die Armut hatte ihn von Geburt an zu einem Leben voller Verbrechen verdammt;
    to be \condemned to death zum Tode verurteilt werden;
    to \condemn sb to do sth jdn dazu verurteilen, etw zu tun
    to \condemn sth etw für unbrauchbar erklären; food etw für den Verzehr als ungeeignet erklären;
    to \condemn a building ein Gebäude für unbewohnbar erklären

    English-German students dictionary > condemn

  • 110 deny

    <- ie-> [dɪʼnaɪ] vt
    to \deny sth etw abstreiten [o zurückweisen];
    to \deny doing sth abstreiten, etw getan zu haben;
    to \deny that... abstreiten, dass...;
    there's no \denying that... es lässt sich nicht bestreiten, dass...;
    to \deny an accusation eine Anschuldigung zurückweisen
    to \deny sth to sb [or sb sth] jdm etw verweigern [o vorenthalten];
    her request for time off work was denied ihre Bitte um Urlaub wurde abgelehnt;
    to \deny sb access to sth jdm den Zugang zu etw dat verweigern [o ( geh) verwehren];
    to \deny oneself sth a pleasure sich dat etw versagen
    to \deny sth etw bestreiten
    5) (form: disown)
    to \deny sb/ sth jdn/etw verleugnen

    English-German students dictionary > deny

  • 111 dividend

    divi·dend [ʼdɪvɪdend] n
    1) fin Dividende f, Gewinnanteil m;
    to declare a \dividend eine Dividende erklären [o beschließen];
    to pay \dividends Dividenden auszahlen
    2) ( benefit) zusätzlicher Vorteil;
    to pay \dividends sich akk bezahlt machen
    3) math Dividend m; of fraction Zähler m

    English-German students dictionary > dividend

  • 112 emergency

    emer·gen·cy [ɪʼmɜ:ʤən(t)si, i:ʼ-, Am ɪʼmɜ:r-, i:ʼ-] n
    1) ( extreme situation) Notfall m, Notlage f;
    in case of \emergency im Notfall;
    medical \emergency medizinischer Notfall
    2) pol Ausnahmezustand m, Notstand m;
    to declare [or proclaim] a state of \emergency den Ausnahmezustand erklären [o ausrufen];
    to lift the state of \emergency den Ausnahmezustand aufheben
    3) (Am) ( emergency room) Notaufnahme f, Unfallstation f n
    modifier (landing, meeting) Not-;
    \emergency aid Soforthilfe f;
    \emergency measures pol Notstandsmaßnahmen pl

    English-German students dictionary > emergency

  • 113 endorse

    en·dorse [ɪnʼdɔ:s, Am enʼdɔ:rs] vt
    1) fin
    to \endorse sth etw indossieren [o girieren]; fachspr;
    to \endorse a cheque einen Scheck auf der Rückseite unterschreiben [o fachspr indossieren];
    to be \endorsed eine Strafe auf dem Führerschein vermerkt bekommen
    to \endorse sth etw billigen [o gutheißen]; ( promote) etw unterstützen

    English-German students dictionary > endorse

  • 114 establish

    es·tab·lish [ɪʼstæblɪʃ, esʼ-] vt
    1) (found, set up)
    to \establish sth etw gründen;
    to \establish an account ein Konto eröffnen;
    to \establish a beachhead einen Brückenkopf errichten;
    to \establish a commission eine Kommission bilden;
    to \establish a dictatorship eine Diktatur errichten;
    to \establish a home/ a household ein Heim/einen Haushalt gründen;
    to \establish a new home sich dat ein neues Zuhause einrichten;
    to \establish a hospital ein Krankenhaus errichten;
    to \establish a rule/ theory eine Regel/Theorie aufstellen
    2) ( begin)
    to \establish sth etw einführen;
    to \establish contact with sb mit jdm Kontakt [o Fühlung] aufnehmen;
    to \establish relations Verbindungen herstellen;
    to \establish a relationship with sb eine Beziehung zu jdm aufbauen;
    to \establish the rule of law Recht und Ordnung herstellen;
    to \establish ties Kontakte knüpfen
    3) ( set)
    to \establish sth etw schaffen [o herstellen];
    we have \established parity with wages in other companies wir haben im Lohnniveau mit anderen Firmen gleichgezogen;
    to \establish a criterion ein Kriterium festlegen;
    to \establish a norm eine Norm definieren;
    to \establish a policy eine politische Linie einschlagen;
    to \establish a precedent einen Präzedenzfall schaffen;
    to \establish priorities Prioritäten setzen;
    to \establish a quota eine Quote festlegen;
    to \establish a standard/ terminology einen Maßstab/eine Terminologie festlegen;
    to \establish a world record einen Weltrekord aufstellen
    4) (secure, make firm)
    to \establish sth etw durchsetzen;
    to \establish one's authority over sb [or supremacy] sich dat Autorität gegenüber jdm verschaffen;
    to \establish a monopoly ein Monopol errichten;
    to \establish order für Ordnung sorgen;
    to \establish one's reputation as a sth sich dat einen Namen als etw machen;
    to \establish one's rights seine Rechte geltend machen
    to \establish sth etw zeigen [o demonstrieren];
    to \establish one's superiority to sb/ sth sich akk jdm/etw gegenüber als überlegen erweisen;
    to \establish sb/ oneself as sth;
    her latest book has \established her as one of our leading novelists ihr jüngstes Buch zeigt, dass sie eine unserer führenden Romanautorinnen ist;
    he's \established himself as a dependable source of information er hat sich als verlässliche Informationsquelle erwiesen
    6) ( prove)
    to \establish sth etw nachweisen;
    we've \established that... wir haben festgestellt, dass...;
    to \establish a claim einen Anspruch nachweisen;
    to \establish the constitutionality of a law die Verfassungsmäßigkeit eines Gesetzes feststellen;
    to \establish the facts den Sachverhalt klären;
    to \establish the truth die Wahrheit herausfinden;
    to \establish where/whether... feststellen, wo/ob...;
    to \establish that... herausfinden, dass...
    7) ( declare)
    to \establish one's residence ( form) sich akk niederlassen, seinen Wohnsitz begründen ( form) vi gedeihen, aufblühen

    English-German students dictionary > establish

  • 115 martial law

    mar·tial 'law n
    Kriegsrecht nt;
    to declare [a state of] \martial law das Kriegsrecht ausrufen;
    to impose \martial law on sb/ sth das Kriegsrecht über jdn/etw verhängen

    English-German students dictionary > martial law

  • 116 no-go area

    1) ( prohibited) verbotene Zone
    2) mil Sperrgebiet nt;
    to declare sth a \no-go area etw zum Sperrgebiet erklären

    English-German students dictionary > no-go area

  • 117 no-'go zone

    1) ( prohibited) verbotene Zone
    2) mil Sperrgebiet nt;
    to declare sth a \no-'go zone etw zum Sperrgebiet erklären

    English-German students dictionary > no-'go zone

  • 118 oath

    [əʊɵ, Am oʊɵ] n
    1) ( promise) Eid m;
    to break one's \oath seinen Schwur brechen;
    to declare under \oath unter Eid aussagen;
    to take [or make] [or swear] an \oath on sth einen Eid auf etw akk schwören;
    to take the \oath vereidigt werden;
    under [or ( Brit) [up]on] \oath unter Eid;
    witnesses are, of course, under \oath to tell the truth Zeugen werden natürlich darauf vereidigt, die Wahrheit zu sagen;
    to be under \oath unter Eid stehen
    2) (dated: curse) Schwur m, Fluch m

    English-German students dictionary > oath

  • 119 open

    [ʼəʊpən, Am ʼoʊ-] n
    [out] in the \open draußen;
    ( in the open air) im Freien;
    to camp in the \open unter freiem Himmel nächtigen
    to bring sth out into the \open etw publik machen [o an die Öffentlichkeit bringen];
    to come out into the \open ans Licht kommen, ruchbar werden ( geh)
    to get sth [out] in[to] the \open etw [offen] zur Sprache bringen [o ansprechen];
    O\open [offene] Meisterschaft, Meisterschaftsspiele ntpl adj
    1) inv ( not closed) offen, geöffnet; book aufgeschlagen; map auseinandergefaltet;
    ( not sealed) offen;
    excuse me, your fly is \open entschuldige, aber dein Hosenstall steht offen ( fam)
    to welcome sb with \open arms ( fig) jdn mit offenen Armen empfangen [o aufnehmen];
    \open boat Boot nt ohne Verdeck;
    to do sth with one's eyes \open etw wissentlich tun;
    I got into this job with my eyes \open, so I'm not surprised by what I see ich habe diesen Job ganz bewusst angenommen, daher überrascht mich das, was ich sehe, nicht;
    wide \open [sperrangel]weit geöffnet;
    to push sth \open etw aufstoßen;
    ( violently) etw mit Gewalt öffnen
    2) inv, pred ( open for business) geöffnet, offen;
    is the supermarket \open yet? hat der Supermarkt schon auf?;
    to be \open for business der Kundschaft offen stehen;
    is that new computer store \open for business yet? hat dieser neue Computerladen schon aufgemacht?
    3) inv ( undecided) offen;
    an \open matter eine schwebende Angelegenheit;
    an \open mind eine unvoreingenommene Einstellung;
    to have/keep an \open mind unvoreingenommen [o objektiv] sein/bleiben;
    she has a very \open mind about new things sie steht neuen Dingen sehr aufgeschlossen gegenüber;
    to keep one's options \open sich dat alle Möglichkeiten offenhalten;
    an \open question eine offene Frage;
    to leave sth \open etw offenlassen
    4) inv ( unrestricted) offen;
    to be in the \open air an der frischen Luft sein;
    to get out in the \open air an die frische Luft gehen;
    \open field freies Feld;
    \open road freigegebene Straße;
    on the \open sea auf hoher See, auf offenem Meer;
    \open ticket Ticket nt mit offenem Reisedatum
    5) inv ( accessible to all) öffentlich zugänglich;
    this library is not \open to the general public dies ist keine öffentliche Bibliothek;
    the competition is \open to anyone over the age of sixteen an dem Wettbewerb kann jeder teilnehmen, der älter als 16 Jahre ist;
    to have \open access to sth freien Zugang zu etw dat haben;
    an \open discussion eine öffentliche Diskussion
    6) inv sports offen;
    \open champion Sieger(in) m(f) einer offenen Meisterschaft;
    \open championship offene Meisterschaften fpl
    7) inv ( not secret) öffentlich;
    in \open court in öffentlicher Verhandlung;
    \open hostility offene Feindschaft;
    \open resentment offene [o ( geh) unverhohlene] Abneigung;
    an \open scandal ein öffentlicher Skandal
    8) inv ( exposed) offen, ungeschützt; mil ungedeckt, ohne Deckung;
    to be \open to sth etw dat ausgesetzt sein;
    they left themselves \open to criticism sie setzten sich selbst der Kritik aus;
    his macho attitude leaves him \open to ridicule mit seinem Machogehabe gibt er sich selbst der Lächerlichkeit preis;
    \open drain Abflussrinne f;
    to be \open to attack Angriffen ausgesetzt sein;
    to be \open to doubt zweifelhaft [o anzweifelbar] sein;
    to be \open to the enemy feindlichem Zugriff unterliegen;
    an \open wound eine offene Wunde;
    to lay sth \open etw in Frage stellen
    9) inv sports ( unprotected) frei, ungedeckt
    10) ( frank) offen;
    he is quite \open about his weaknesses er spricht freimütig über seine Schwächen;
    to be \open with sb offen zu jdm sein;
    an \open person ein offener [o aufrichtiger] Mensch
    to be \open to advice/ new ideas/ suggestions Ratschlägen/neuen Ideen/Vorschlägen gegenüber aufgeschlossen [o offen] sein;
    to be \open to bribes/ offers/ persuasion für Bestechung/Angebote/Überredung zugänglich sein
    12) inv ( available) frei, verfügbar;
    there are still lots of opportunities \open to you dir stehen noch viele Möglichkeiten offen;
    the line is \open now die Leitung ist jetzt frei;
    \open time verfügbare Zeit;
    \open vacancies offene [o freie] Stellen
    13) inv ( letting in air) durchlässig, porös;
    an \open screen ein Drahtgitter [o Drahtnetz]; nt;
    an \open weave eine lockere Webart
    \open note Grundton m;
    \open pipe offene [Orgel]pfeife;
    \open string leere Saite
    15) inv elec ( with break) unterbrochen
    16) inv med ( not constipated) nicht verstopft, frei
    \open cheque Barscheck m
    18) inv ( free of ice) eisfrei
    19) ling offen;
    an \open syllable eine offene Silbe;
    \open vowel offener Vokal
    PHRASES:
    to be an \open book [wie] ein aufgeschlagenes [o offenes] Buch sein;
    sth is an \open book to sb jd kann etw mit Leichtigkeit tun, etw ist für jdn ein Kinderspiel vi
    1) ( from closed) sich akk öffnen, aufgehen;
    the door \opens much more easily now die Tür lässt sich jetzt viel leichter öffnen;
    the flowers \open in the morning die Blumen öffnen sich am Morgen;
    I can't get the door to \open! ich kann die Tür nicht aufkriegen!
    to \open onto sth [direkt] zu etw dat führen;
    the door \opens into the garden die Tür führt direkt in den Garten;
    to \open off sth zu etw dat hinführen;
    the small path \opened off the main road der schmale Weg führte auf die Hauptstraße;
    to wish the earth [or floor] would \open up am liebsten in den [Erd]boden versinken
    3) ( for service) öffnen, aufmachen ( fam)
    the cafe \opens at ten o'clock das Café öffnet um zehn Uhr
    4) ( start) beginnen;
    the trial \opens/the Olympic Games \open tomorrow der Prozess wird/die Olympischen Spiele werden morgen eröffnet;
    the film \opens in New York next week der Film läuft nächste Woche in New York an;
    who's going to \open? ( in cards) wer kommt raus?, wer hat das Ausspiel?
    5) ( become visible) sich akk zeigen;
    the valley \opened before them das Tal tat sich vor ihnen auf vt
    to \open a book/ magazine/ newspaper ein Buch/ein Magazin/eine Zeitung aufschlagen;
    to \open a box/ window/ bottle eine Dose/ein Fenster/eine Flasche aufmachen [o öffnen];
    to \open the curtains [or drapes] die Vorhänge aufziehen;
    to \open the door [or doors] to sth ( fig) neue Perspektiven [o Möglichkeiten] für etw akk eröffnen;
    to \open one's eyes seine Augen öffnen [o aufmachen];
    to \open one's home to sb jdn bei sich dat aufnehmen;
    to \open a letter/ file einen Brief/eine Akte öffnen;
    to \open a map eine [Straßen]karte auffalten;
    to \open one's mouth (a. fig) den Mund aufmachen, etw ausplaudern ( fig) ( fam)
    to \open a vein ( hum) zum Strick greifen ( hum)
    2) ( begin)
    to \open fire mil das Feuer eröffnen;
    to \open a meeting/ rally ein Treffen/eine Kundgebung eröffnen;
    to \open negotiations in Verhandlungen eintreten;
    to \open the proceedings das Verfahren eröffnen
    3) ( set up)
    to \open a bank account ein Konto einrichten [o eröffnen];
    to \open a business/ branch ein Geschäft/eine Zweigstelle eröffnen [o aufmachen];
    to \open a bakery/ book store/ restaurant eine Bäckerei/einen Buchladen/ein Restaurant öffnen
    to \open a building ein Gebäude einweihen [o eröffnen];
    to \open a road/ tunnel eine Straße/einen Tunnel für den Verkehr freigeben
    to \open sth etw erschließen;
    to \open a new field of science wissenschaftliches Neuland erschließen
    7) ( evacuate)
    to \open one's bowels den Darm entleeren
    the security team \opened a way through the crowd for the president das Sicherheitsteam bahnte dem Präsidenten einen Weg durch die Menge;
    to \open a canal einen Kanal passierbar machen;
    to \open a pipe ein Rohr durchgängig machen;
    to \open the view den Blick [o die Sicht] ermöglichen
    PHRASES:
    to \open sb's eyes to sb/ sth jdm die Augen über jdn/etw öffnen;
    to \open the floodgates [to sb/sth] [jdm/etw] Tür und Tor öffnen ( pej)
    to \open one's heart to sb jdm sein Herz ausschütten, sich akk jdm anvertrauen;
    to \open one's mind offener [o aufgeschlossener] werden

    English-German students dictionary > open

  • 120 open season

    'open sea·son n
    1) ( hunting season) Jagdsaison f;
    \open season on deer/ ducks Jagdzeit f für Rotwild/Enten;
    2) (fig: permission to attack) Kesseltreiben nt;
    to declare \open season on sth etw zum Abschuss freigeben [o Freiwild machen]

    English-German students dictionary > open season

См. также в других словарях:

  • declare — de‧clare [dɪˈkleə ǁ ˈkler] verb [transitive] 1. to make something known officially to the public: • Shares in the company, which declared a £216 million loss, fell 712p to 334p. • Two dominant companies have declared major redundancy programmes… …   Financial and business terms

  • declare — de·clare vt de·clared, de·clar·ing 1: to make known formally, officially, or explicitly declaring who shall then act as President U.S. Constitution amend. XX 2 a: to make a full statement of (one s taxable property) didn t declare some of his… …   Law dictionary

  • déclaré — déclaré, ée [ deklare ] adj. • XVIIe; de déclarer ♦ Qui se veut tel, s est fait connaître comme tel (lorsque cet aveu n est pas habituel). Un raciste déclaré. Être l ennemi déclaré de qqn. ⇒ juré. déclaré, ée adj. Avoué, reconnu; qui a nettement… …   Encyclopédie Universelle

  • Declare — De*clare (d[ e]*kl[^a]r ), v. t. [imp. & p. p. {Declared} (d[ e]*kl[^a]rd ); p. pr. & vb. n. {Declaring}.] [F. d[ e]clarer, from L. declarare; de + clarare to make clear, clarus, clear, bright. See {Clear}.] 1. To make clear; to free from… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Declare —   Author(s) Tim Powers Language …   Wikipedia

  • déclaré — déclaré, ée (dé kla ré, rée) part. passé. 1°   Dont la déclaration est faite. Les naissances déclarées à la municipalité. La guerre est déclarée. •   Après mille ans et plus de guerre déclarée, Les loups firent la paix avecque les brebis, LA FONT …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • declare — 1 Declare, announce, publish, advertise, proclaim, promulgate, broadcast (and their corresponding nouns declaration, announcement, publication, advertisement, proclamation, promulgation, broadcasting) denote to make known (or a making known)… …   New Dictionary of Synonyms

  • declare — [dē kler′, dikler′] vt. declared, declaring [ME declaren < OFr declarer < L declarare < de , intens. + clarare, to make clear < clarus, CLEAR] 1. to make clearly known; state or announce openly, formally, etc. 2. to show or reveal 3.… …   English World dictionary

  • Declare — De*clare , v. i. 1. To make a declaration, or an open and explicit avowal; to proclaim one s self; often with for or against; as, victory declares against the allies. [1913 Webster] Like fawning courtiers, for success they wait, And then come… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • declare — [v1] make known clearly or officially acknowledge, advance, advocate, affirm, allegate, allege, announce, argue, assert, asservate, attest, aver, avow, be positive, blaze, bring forward, certify, cite, claim, confess, confirm, contend, convey,… …   New thesaurus

  • declare — ► VERB 1) announce solemnly or officially. 2) (declare oneself) reveal one s intentions or identity. 3) (declared) having admitted that one is the specified thing: a declared atheist. 4) acknowledge possession of (income or goods on which tax or… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»