-
101 Deckadresse
f cover address* * *Dẹck|ad|res|se1. f Deck|an|schrift2. faccommodation or cover (US) address* * *Deck·adres·se* * *die accommodation or (Amer.) cover address* * *Deckadresse f cover address* * *die accommodation or (Amer.) cover address* * *f.cover address n. -
102 Deckfeder
-
103 Deckpassagier
-
104 Doppelkassettendeck
-
105 Eindecker
-
106 gezinkt
I P.P. zinkenII Adj.1. Holz: dovetailed* * *pronged* * *B. adj1. Holz: dovetailed2. fig:mit gezinkten Karten spielen play with marked cards (US auch a marked deck) -
107 Herdabdeckplatte
-
108 hieven
v/t NAUT. oder umg. heave, hoist* * *hie|ven ['hiːfn, 'hiːvn]vt (ESP NAUT)to heave* * *hie·ven[ˈhi:fn̩]vt1. (hochwinden)▪ etw [irgendwohin] \hieven to hoist sth [somewhere]den Anker \hieven to weigh anchorden Anker an Deck \hieven to bring the anchor on deck* * *transitives Verb heave* * ** * *transitives Verb heave -
109 Hinterdeck
-
110 Klappverdeck
n MOT. (folding) hood, soft top* * *das Klappverdeckfolding hood; folding top* * *Klạpp|ver|deckntfolding or collapsible hood* * *Klapp·ver·decknt AUTO folding [or convertible] [or collapsible] top* * * -
111 längsdeck
-
112 Pack
—* * *der Packvermin; pack* * *Pạck I [pak]m -(e)s, -e or -e['pɛkə] (von Zeitungen, Büchern, Wäsche) stack, pile; (zusammengeschnürt) bundle, packIIzwei Pack(e) Spielkarten — two packs of( playing) cards
nt -s, no pl (pej)rabble pl (pej), riffraff pl (pej)IIIPack schlägt sich, Pack verträgt sich (Prov) — riffraff like that are at each other's throats one minute and friends again the next (pej)
nt -s, -s(= Paket) pack, package* * *Pack1<-[e]s, -e o Päcke>[pak, pl ˈpɛkə]Pack2<-s>[pak]▶ \Pack schlägt sich, \Pack verträgt sich (prov) one minute the rabble are at each other's throats, the next they're the best of friends, rabble like that are at each other's throats one minute and friends again the next* * *Ider; Pack[e]s, Packe od. Päcke pile; (zusammengeschnürt) bundle; (Packung) packIIdas; Pack[e]s (ugs. abwertend) rabble; riff-raff* * *faules Pack lazy good-for-nothings; (Männer) lazy louts* * *Ider; Pack[e]s, Packe od. Päcke pile; (zusammengeschnürt) bundle; (Packung) packIIdas; Pack[e]s (ugs. abwertend) rabble; riff-raff* * *nur sing. n.pack n. -
113 Parkdeck
n im Parkhaus: parking level* * *Pạrk|deckntparking level* * *Park·decknt parking level* * * -
114 Plattenspieler
m record player; Hi-Fi: turntable* * *der Plattenspielergramophone; record player; phonograph* * *Plạt|ten|spie|lermrecord player* * *(an electrical instrument which reproduces the sounds recorded on records.) record-player* * *Plat·ten·spie·lerm record player* * ** * ** * *der (als Baustein) record deck; (komplettes Gerät) record player* * *m.record player n. -
115 Quartett
n; -(e)s, -e1. MUS. quartet; fig. (vier Personen) quartet, foursome* * *das Quartettquartet; quartette* * *Quar|tẹtt [kvar'tɛt]nt -(e)s, -e* * *das1) (a group of four singers or people playing musical instruments.) quartet2) (a piece of music written for such a group: a Mozart quartet.) quartet* * *Quar·tett1<-[e]s, -e>[kvarˈtɛt]nt KARTEN1. (Kartensatz) set of four matching cards in a game of Quartett2. kein pl (Kartenspiel) ≈ happy families + sing vb (game of cards in which one tries to collect sets of four matching cards)\Quartett spielen to play QuartettQuar·tett2<-[e]s, -e>[kvarˈtɛt]nt1. MUS quartet2. (vier zusammengehörige Leute) quartet, group [of four]* * *das; Quartett[e]s, Quartette1) (Musik, fig.) quartet2) o. Pl. (Spiel) card game in which one tries to get sets of four; ≈ Happy Families3) (Spielkarten) pack (Brit.) or (Amer.) deck of cards for Quartett; (Satz von vier Karten) set of four Quartett cards* * ** * *das; Quartett[e]s, Quartette1) (Musik, fig.) quartet2) o. Pl. (Spiel) card game in which one tries to get sets of four; ≈ Happy Families3) (Spielkarten) pack (Brit.) or (Amer.) deck of cards for Quartett; (Satz von vier Karten) set of four Quartett cards* * *-e n.quartet n.quartette n. -
116 Schiffsjunge
m cabin boy, deck hand* * *der Schiffsjungeshipboy* * *Schịffs|jun|gemship's boy* * *Schiffs·jun·gem ship['s] boy* * *der ship's boy* * *Schiffsjunge m cabin boy, deck hand* * *der ship's boy* * *m.ship boy n. -
117 schrubben
* * *to scour; to swab; to scrub* * *schrụb|ben ['ʃrʊbn]1. vtito scrubdas Deck schrubben — to swab or scrub the deck/decks
2. vrto scrub oneself* * *1) (to rub hard in order to clean: She's scrubbing the floor.) scrub2) (to remove by scrubbing: She scrubbed the mess off the carpet.) scrub3) (an act of scrubbing.) scrub* * *schrub·ben[ˈʃrʊbn̩]I. vt▪ [jdm/sich] etw \schrubben to scrub [sb's/one's] sthII. vrIII. vi to scrub* * *transitives (auch intransitives) Verb scrub* * *schrubben v/t & v/i scrub;jemandem den Rücken schrubben umg scrub sb’s back* * *transitives (auch intransitives) Verb scrub* * *v.to scrub v. -
118 Skatblatt
-
119 Tanz
m; -es, Tänze1. z.B. Walzer: dance; jemanden zum Tanz auffordern ask s.o. for a dance; darf ich um den nächsten Tanz bitten? may I have the next dance?2. nur Sg. (Veranstaltung) dance; zum Tanz gehen go to a dance; nach dem Essen ist Tanz there is dancing after dinner, after the meal there’s a dance; hier ist jeden Abend Tanz they have dancing every night here; Tanz bis in den frühen Morgen all-night dance ( oder dancing); der Tanz um das Goldene Kalb fig. worshipping ( oder worship of) the golden calf, worship of Mammon; ein Tanz auf dem Vulkan fig. etwa fiddling on the deck of the Titanic3. nur Sg.; (Tanzkunst) dancing, dance fachspr.; sich im Tanz ausbilden lassen allg. take dancing lessons; (studieren) study dance4. nur Sg.; umg., fig. (Aufheben) song and dance; umg. (Prozedur) rigmarole; einen Tanz aufführen umg., fig. make a song and dance ( oder a great to-do) ( wegen about), make an ( oder a big) issue ( wegen of); einen Tanz mit jemandem haben umg. have a set-to with s.o.; wenn er das erfährt, gibt’s einen schönen Tanz! umg. if ( oder when) he hears (about) that there’ll be a fine carry-on ( oder the fat will be in the fire)* * *der Tanzdance* * *Tạnz [tants]m -es, -e['tɛntsə]1) dancedort ist heute Abend Tanz — there's a dance or (für Jugendliche) disco there this evening
See:→ golden2) (fig geh von Licht, Schatten) playder Tanz der Boote auf den Wellen — the boats' dancing (liter) or bobbing on the waves
3) (inf = Aufheben) fusseinen Tanz um jdn machen — to make a fuss of (esp Brit) or over sb
* * *der1) (a series of fixed steps made in time to music: Have you done this dance before?; ( also adjective) dance music.) dance2) (a social gathering at which people dance: We're going to a dance next Saturday.) dance* * *<-es, Tänze>[ˈtants, pl ˈtɛntsə]m1. MUS dancejdn zum \Tanz auffordern to ask sb to danceeinen \Tanz [wegen einer S. gen] machen [o aufführen] (fam) to make a song and dance [about sth] fam4.▶ der \Tanz ums Goldene Kalb worship of the golden calf [or of Mammon]* * *der; Tanzes, Tänze1) dancejemanden zum Tanz auffordern — ask somebody to dance or for a dance
2) (Zank, Auftritt) song and dance (fig. coll.)* * *1. z. B. Walzer: dance;jemanden zum Tanz auffordern ask sb for a dance;darf ich um den nächsten Tanz bitten? may I have the next dance?2. nur sg (Veranstaltung) dance;zum Tanz gehen go to a dance;nach dem Essen ist Tanz there is dancing after dinner, after the meal there’s a dance;hier ist jeden Abend Tanz they have dancing every night here;Tanz bis in den frühen Morgen all-night dance ( oder dancing);ein Tanz auf dem Vulkan fig etwa fiddling on the deck of the Titanic4. nur sg; umg, fig (Aufheben) song and dance; umg (Prozedur) rigmarole;wegen of);einen Tanz mit jemandem haben umg have a set-to with sb;wenn er das erfährt, gibt’s einen schönen Tanz! umg if ( oder when) he hears (about) that there’ll be a fine carry-on ( oder the fat will be in the fire)* * *der; Tanzes, Tänze1) dancejemanden zum Tanz auffordern — ask somebody to dance or for a dance
2) (Zank, Auftritt) song and dance (fig. coll.)* * *¨-e m.dance n. -
120 Veranda
f; -, Veranden veranda(h), Am. auch (covered) porch, deck* * *die Verandaveranda; porch; patio* * *Ve|ran|da [ve'randa]f -, Vera\#nden[-dn] veranda, porch* * *die1) (a veranda.) porch2) ((American porch) a kind of covered balcony, with a roof extending beyond the main building supported by light pillars.) verandah3) ((American porch) a kind of covered balcony, with a roof extending beyond the main building supported by light pillars.) veranda* * *Ve·ran·da<-, Veranden>[veˈranda, pl -dən]f veranda* * *die; Veranda, Veranden veranda; porch* * ** * *die; Veranda, Veranden veranda; porch* * *-en f.veranda n.
См. также в других словарях:
Deck — Deck, n. [D. dek. See {Deck}, v.] 1. The floorlike covering of the horizontal sections, or compartments, of a ship. Small vessels have only one deck; larger ships have two or three decks. [1913 Webster] Note: The following are the more common… … The Collaborative International Dictionary of English
Deck — may refer to: In vehicles: Deck (ship), an outdoor floor of a ship Bus deck, referring to the number of passenger levels on a bus or coach Plane deck, referring to the flight deck or the fuselage In construction: Deck (building), an outdoor floor … Wikipedia
Deck — [dɛk], das; [e]s, s: a) oberstes Stockwerk eines Schiffes: alle Mann an Deck! b) unter dem oberen Abschluss des Schiffsrumpfes liegendes Stockwerk: das Kino befindet sich im unteren Deck. Zus.: Promenadendeck, Sonnendeck, Zwischendeck. * * *… … Universal-Lexikon
Deck — bezeichnet: eine Auswahl von Spielkarten in einem Sammelkartenspiel das Brett, auf dem man beim Skateboarden steht das Deck (Schiffbau) eines Schiffes bzw. eines Bootes ein Flugdeck einen Kassettenrekorder (Tapedeck) das Parkdeck, ein Geschoss in … Deutsch Wikipedia
deck — deck1 [dek] n. [prob. aphetic < MLowG verdeck (< ver , FOR + decken, to cover: see THATCH), transl. of It coperta, cover] 1. any extended horizontal structure in a ship or boat serving as a floor and structural support, and covering,… … English World dictionary
Deck — Saltar a navegación, búsqueda Un deck es un elemento estructural de un jardín que podría denominarse en español como terraza. Un deck es una terraza de madera que puede estar elevada o no, sobre el terreno. Para la instalación de un Deck se… … Wikipedia Español
Deck — (d[e^]k), v. t. [imp. & p. p. {Decked} (d[e^]kt); p. pr. & vb. n. {Decking}.] [D. dekken to cover; akin to E. thatch. See {Thatch}.] 1. To cover; to overspread. [1913 Webster] To deck with clouds the uncolored sky. Milton. [1913 Webster] 2. To… … The Collaborative International Dictionary of English
deck — DECK, deckuri, s.n. Magnetofon, casetofon etc. fără amplificator de putere. – Din engl. deck. Trimis de dante, 14.07.2004. Sursa: DEX 98 déck s.n., pl. déckuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic DECK s. n. magnetofon,… … Dicționar Român
Deck — Deck, jeder Fußboden im Schiffskörper, der zur Raumeinteilung und zur Stärkung des Querverbandes des Schiffes dient. Jedes D. besteht aus Deckbalken, die mit den Spanten zusammen das Schiffsgerippe bilden und je nach der Bauart des Schiffes aus… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
deck — [dɛk] n. m. ÉTYM. 1925; angl. deck, même sens, d abord « couverture, revêtement, toit », emprunt au moyen néerlandais dec. ❖ ♦ Mar. (vx). Anglic. Pont (d un bateau). 0 (…) le 8 novembre, quand le Columbia appareille, il est en train d installer… … Encyclopédie Universelle
deck — ► NOUN 1) a floor of a ship, especially the upper level. 2) a floor or platform, as in a bus or car park. 3) chiefly N. Amer. a pack of cards. 4) a component in sound reproduction equipment, incorporating a player or recorder for discs or tapes.… … English terms dictionary