-
81 latu
nounpiste de ski fpiste fxxxroute f -
82 lentolinja
xxxligne aérienne froute aérienne fliaison aérienne f -
83 lentoreitti
xxxligne aérienne fliaison aérienne froute aérienne f -
84 liikennekuolema
xxxaccident de la route mortel m -
85 liikennemerkki
nounpanneau de signalisation msignal de route mxxxpanneau de signalisation routière -
86 liikenneonnettomuus
nounaccident de la route mxxxcollision f -
87 liikennerikos
nounlaw infraction au Code de la route f -
88 liikennevahinko
nounaccident de la route m -
89 liikenneyhteydet
noundesserte fExpl infrastructure de transport favorisant l'accès à un lieu; mesure de la plus ou moins grande facilité avec laquelle un lieu peut être atteintSyn axes de communication, voies de communication, accessibilitéEx1 La desserte de ce quartier périphérique de la ville n'est pas idéale: il y a trop d'embouteillages aux heures de pointe et les transports en commun ne sont pas assez développés.voies de communication f plExpl infrastructure de transport favorisant l'accès à un lieu; mesure de la plus ou moins grande facilité avec laquelle un lieu peut être atteintSyn axes de communication, accessibilité, desserteEx1 Il est urgent de désenclaver la région en investissant dans le développement des voies de communication.accessibilité fExpl infrastructure de transport favorisant l'accès à un lieu; mesure de la plus ou moins grande facilité avec laquelle un lieu peut être atteintSyn axes de communication, voies de communication, desserteEx1 Le conseil régional a décidé la construction d'une nouvelle route pour améliorer l'accessibilité de cette petite ville de montagne. -
90 lykkyä tykö
nihilbonne chance!merdeExpl Façon d'exorciser la malchance en souhaitant bonne chance à quelqu'un à la veille d'un examen.Ex1 Merde, dit-il à son ami qui devait subir le lendemain le concours d'entrée à l'ENA.Ex2 Alors bonne chance pour l'examen du code de la route ou "merde" si tu es superstitieux! -
91 matka
nouncours mrandonnée fmigration fdistance froute fvoyage mcroisière ftour fexcursion ftraversée f -
92 matkapahoinvointi
nounmal de l'auto mmal de la route m -
93 meritie
xxxroute maritime f -
94 nousu
nounascension fpoussée verticale faugmentation félévation flever mEx1 Quand on a mal dormi, le lever est toujours difficile.montée fdécollagehausse fcrue fdécollage fessor mmontée des eaux fpas d'assemblagepas de câblagepente frampe frévolte fsoulèvement mnoun (auringon)lever mEx1 Nous nous sommes mis en route dès le lever du soleil. -
95 öljysoratie
xxxroute goudronnée f -
96 paikantaa
verblocaliserpositionnerExpl Établir la position dans l'espace (par ex. d'un avion, d'un navire, d'un signal émis par un téléphone mobile etc.).Syn repérer, localiserEx1 Une fois positionné l'appel de détresse, les secours se sont immédiatement mis en route.Ex2 Les aiguilleurs du ciel tentèrent en vain de positionner l'avion qui avait disparu de leur écran radar et craignaient le pire.positionner -
97 päästä
verb ääni (jostakin)faire (un bruit)Ex1 Arrête de faire exploser des pétards: ça fait un bruit épouvantable.verb intrans.terminer intransitifExpl (surtout langue parlée): pour indiquer à quelle heure on peut quitter son lieu de travail, on termine son travail de la journéeSyn finir, arrêter, sortirEx1 Quand termines-tu ce soir? -Vers 18 h sauf imprévu. Tu passes me prendre à la sortie du bureau?verb intransitiivisestisortir intransitifExpl (Surtout langue parlée): pour indiquer à quelle heure on peut quitter son lieu de travail, on termine son travail de la journée.Syn finir, terminer, arrêterEx1 Quand est-ce que tu sors ce soir? - Vers 17 h comme tous les jours mais aujourd'hui, j'irai prendre un verre avec les collègues avant de rentrer.arrêter intransitifExpl (Surtout langue parlée): pour indiquer à quelle heure on peut quitter son lieu de travail, on termine son travail de la journée.Syn finir, terminer, sortirEx1 Quand est-ce que tu arrêtes ce soir? - Je ne sais pas encore, ça dépendra de l'heure de la conférence de presse que je devrai probablement couvrir.finir intransitifExpl (Surtout langue parlée): pour indiquer à quelle heure on peut quitter son lieu de travail, on termine son travail de la journée.Syn terminer, arrêter, sortirEx1 À quelle heure tu finis aujourd'hui? - Vers 16 h sauf si on doit faire des heures sup.verb irti jostainse défaire de qqchExpl Par ex. d'une mauvaise habitude, de la servitude, etc.Ex1 En raison de sa nature addictive, il n'arrive pas à se défaire de ses habitudes.se libérer de qqchExpl Par ex. d'une mauvaise habitude, de la servitude, etc.Ex1 Ils se sont libérés du joug de leur oppresseur.verb irtis'échapper intransitifExpl À propos d'un animal.Ex1 Effrayé par le tonnerre, le cheval a tiré sur sa longe jusqu'à la briser et s'est échappé du ranch.Ex2 La chienne en chaleur était intenable, son maître eut beau tirer de toute ses forces sur la laisse, elle finit quand même par s'échapper pour rejoindre son mâle.tomber intransitif (evtl + de)Expl Cesser d'être attaché.Ex1 La roue de son vélo s'est brusquement tombée.Ex2 Sa dernière dent de lait est tombée hier.se détacher intransitif (evtl + de)Expl Cesser d'être fixé, attaché, inséré, etc.Ex1 Son ski qu'il avait mal attaché s'est détaché de la chaussure et a glissé jusqu'au bas de la pente.Ex2 Un boulon mal serré s'est détaché de la machine.prendre intransitifExpl Par ex. le feu.Syn se déclarer, prendre naissance, commencerEx1 Le feu a pris dans la cave à cause d'un mégot mal éteint et a rapidement gagné le reste de l'immeuble.se déclencherExpl Par ex. un conflit, un incendie, un processus.Ex1 Le conflit s'est déclenché à la suite d'une bagarre entre des représentants des deux ethnies.se déclarerExpl Par ex. un incendie, une épidémieEx1 L'incendie s'est déclaré au milieu de la nuit dans la cuisine du petit restaurant insalubre.Ex2 Une épidémie de choléra s'est déclarée en raison de l'insalubrité du camp.verb johonkin paikkaangagner un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn réussir à rallier, rallier, rejoindre, arriver à, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rejoindreEx1 Vouloir gagner le large sur une mer d'huile par une nuit de pleine lune sans se faire repérer par les gardes-côtes tenait de la gageure.Ex2 Les alpinistes ont gagné le sommet.réussir à rallier un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn rallier, rejoindre, arriver à, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rejoindreEx1 Les réfugiés réussirent au terme d'une marche inhumaine dans les montagnes à rallier le col situé à quelques centaines de mètres seulement du camp d'accueil de la Croix Rouge.réussir à rejoindre un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn rallier, rejoindre, arriver à, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rallierEx1 Avec la condition physique que je lui connais, je n'aurais jamais pu imaginer qu'il réussirait à rejoindre la ligne d'arrivée.réussir à atteindre un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn rallier, rejoindre, arriver à, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à rejoindre, réussir à rallierEx1 Le marathonien exténué réussit encore tel un zombie à atteindre la ligne d'arrivée avant de perdre connaissance.arriver à rallier un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn rallier, rejoindre, arriver à, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, réussir à atteindre, réussir à rejoindre, réussir à rallierEx1 Les scouts retrouvèrent leur chemin à l'aide d'une boussole et arrivèrent finalement à rallier leur campement.arriver à rejoindre un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn rallier, rejoindre, arriver à, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rejoindre, réussir à rallierEx1 Trébuchant, zigzagant et se cognant à droite à gauche, l'ivrogne arriva sans trop savoir comment à rejoindre la cour de son immeuble avant de s'effondrer de tout son long dans un profond sommeil éthylique.arriver à atteindre un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn rallier, rejoindre, arriver à, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rejoindre, réussir à rallierEx1 Le contrebandier est arrivé malgré sa cheville foulée à atteindre son but, une bicoque abandonnée au milieu de la garrigue où il a pu se reposer et dissimuler la marchandise.parvenir à rallier un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relatiement difficile d'accès.Syn rallier, rejoindre, arriver à, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rejoindre, réussir à rallierEx1 Les fugitifs parvinrent sans attirer l'attention à rallier la petite crique où les attendait le passeur.parvenir à rejoindre un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn rallier, rejoindre, arriver à, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rejoindre, réussir à rallierEx1 Les rebelles parvinrent à rejoindre leur camp au terme de plusieurs journées de marche forcée dans la jungle.parvenir à atteindre un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn rallier, rejoindre, arriver à, atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rejoindre, réussir à rallierEx1 Les randonneurs exténués parvinrent à grand peine à atteindre le chalet-refuge.atteindre un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn rallier, rejoindre, arriver à, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rejoindre, réussir à rallierEx1 Le messager dut changer plusieurs fois de montures avant d'atteindre sa destination.arriver à, autres prépositions + lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn rallier, rejoindre, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rejoindre, réussir à rallierEx1 Le capitaine parvint à maintenir le cap malgré la tempête et le bateau arriva au port sans encombre, quoi qu'avec un peu de retard.rallier un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn arriver à, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rejoindre, réussir à rallierEx1 Il a dû franchir le fleuve à la nage pour rallier le territoire sous contrôle des rebelles.rejoindre un lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn arriver à, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rejoindre, réussir à rallierEx1 J'ai coupé par les champs pour rejoindre la route.parvenir à/dans/sur, autres prépositions + lieuExpl Arriver non sans efforts à un endroit relativement difficile d'accès.Syn rallier, rejoindre, arriver à, atteindre, parvenir à atteindre, parvenir à rejoindre, parvenir à rallier, arriver à atteindre, arriver à rejoindre, arriver à rallier, réussir à atteindre, réussir à rejoindre, réussir à rallierEx1 Les alpinistes sont parvenus au sommet de la montagne.Ex2 Devançant tous ses rivaux, le preux chevalier parvint en premier dans la grotte aux trésors.verb johonkin, jollekin, jonnekin, johonkin paikkaanparvenir + complément de lieuExpl Atteindre un niveau élevé, decrocher un poste intéressant, etc.Syn atteindre, arriver à, se hisser jusqu'àEx1 Avec ce prix, il est parvenu au summum de sa gloire littéraire.se faire élire intrans. ou + attributExpl Réussir à obtenir suffisamment de voix pour être élu.Ex1 Quasi inconnu du public à la veille du scrutin, le jeune candidat a réussi à se faire élire député du premier coup sans le soutien des états-majors.arriver àExpl Atteindre un niveau élevé, decrocher un poste intéressant, etc.Syn atteindre, se hisser, parvenirEx1 Il est arrivé au top de sa forme à la veille des compétitions grâce à un entraînement rigoureux.se hisser à, jusqu'à, autres prépositions de lieuExpl Arriver par ses propres moyens à progresser dans uine hiérarchie etc.Syn atteindre, arriver, parvenirEx1 Il s'est hissé au sommet de la hiérarchie politique grâce à un solide réseau d'influence.Ex2 Avec ce tube, le chanteur s'est hissé jusqu'au top-ten du hit parade.atteindre + objet directExpl Par ex. une position enviable, un classement favorable.Syn se hisser, arriver, parvenirEx1 Avec ce poste ministériel, il a probablement atteint le zénith de sa carrière politique.Ex2 Lorsque l'on a atteint le faît de la gloire, il peut être difficile de résister à la tentation de se reposer sur ses lauriers.verb joksikinparvenir à devenir + attributExpl Obtenir (en général par ses propres mérites) un poste, un titre, une fonction, un travail.Syn être promu au poste de, être promu (+attribut), décrocher un poste de, décrocher le poste de, devenir, réussir à devenir, accéder au poste deEx1 Grâce à un entraînement systématique depuis sa plus tendre enfance, Paul était parvenu à devenir un athlète de tout premier plan.réussir à devenir + attributExpl Obtenir (en général par ses propres mérites) un poste, un titre, une fonction, un travail.Syn être promu au poste de, être promu (+attribut), décrocher un poste de, décrocher le poste de, devenir, parvenir à devenir, accéder au poste deEx1 Au prix de beaucoup d'efforts, Paul avait réussi à devenir comptable.devenir + attributExpl Obtenir (en général par ses propres mérites) un poste, un titre, une fonction, un travail.Syn être promu au poste de, être promu (+attribut), décrocher un poste de, décrocher le poste de, réussir à devenir, parvenir à devenir, accéder au poste deEx1 Après avoir longtemps été le trésorier de notre association, Paul en est devenu le secrétaire général.Ex2 Lui qui avait accumulé les mauvaises notes pendant toute sa terminale n'en revenait pas d'être devenu bachelier, qui plus est avec une mention.décrocher le poste deExpl Obtenir (en général par ses propres mérites) un poste, un titre, une fonction, un travail.Syn être promu au poste de, être promu (+attribut), décrocher un poste de, devenir, réussir à devenir, parvenir à devenir, accéder au poste deEx1 Elle a décroché le poste très convoité de présentatrice du journal de la nouvelle chaîne.décrocher un poste deExpl Obtenir (en général par ses propres mérites) un poste, un titre, une fonction, un travail.Syn être promu au poste de, être promu (+attribut), décrocher le poste de, devenir, réussir à devenir, parvenir à devenir, accéder au poste deEx1 Il a décroché un poste de traducteur au Parlement européen.être promu + attributExpl Obtenir (en général par ses propres mérites) un poste, un titre, une fonction, un travail.Syn être promu au poste de, décrocher un poste de, décrocher le poste de, devenir, réussir à devenir, parvenir à devenir, accéder au poste deEx1 Il a été promu rédacteur en chef.Ex2 Il a été promu chevalier de la Légion d'honneur.être promu au poste de ou: au rang de, etc.Expl Obtenir (en général par ses propres mérites) un poste, un titre, une fonction, un travail.Syn être promu (+attribut), décrocher un poste de, décrocher le poste de, devenir, réussir à devenir, parvenir à devenir, accéder au poste deEx1 Il a été promu au rang de général de brigade.Ex2 Il a été promu au poste de directeur administratif.accéder au poste deExpl Obtenir (en général par ses propres mérites) un poste, un titre, une fonction, un travail.Syn être promu au poste de, être promu (+attribut), décrocher un poste de, décrocher le poste de, devenir, réussir à devenir, parvenir à devenirEx1 Il a accédé au poste de PDG du groupe.Ex2 N'importe qui ne peut pas accéder au poste de directeur financier.verb jostain (paikasta)quitter + objet directExpl Par ex. l'hôpital (être renvoyé à la maison), la prison (être remis en liberté), l'armée (être démobilisé)Ex1 Paul a quitté l'hôpital hier après son opération à la hanche mais il devra encore faire beaucoup de rééducation.Ex2 La "quille" approchait et Paul commençait à s'inquiéter de ce qu'il ferait de sa vie lorsqu'il aurait quitté définitivement la caserne.sortir de + lieuExpl Par ex. de l'hôpital (être renvoyé à la maison), de prison (être libéré), de l'armée (être démobilisé, terminer son service militaire).Ex1 Il n'y avait personne ce matin gris et pluvieux d'octobre pour accueillir Paul lorsqu'il sortit enfin de prison, ayant purgé une peine de quinze ans pour un crime qu'il n'avait pas commis.Ex2 Papa est sorti de l'hôpital hier.partir de + lieuExpl Par ex. de son travail, etc., avec nuance de "pouvoir" partir, d'être libre à partir d'une certaine heure.Syn sortir (de), quitter (+objet direct)Ex1 Vers quelle heure est-ce que tu pars de ton travail ce soir? Tu aurais envie d'aller boire un verre avec moi?quitter + objet directExpl Par ex. son travail, ses cours etc., avec nuance de "pouvoir" partir, d'être libre à partir d'une certaine heure.Syn sortir (de), partir (de)sortir de + lieuExpl Par ex. de son travail, etc., avec nuance de "pouvoir" partir, d'être libre à partir d'une certaine heure.Syn quitter (+objet direct), partir (de)arrêter + objet directExpl Par ex. son travail, ses cours etc., avec nuance de "pouvoir" partir, d'être libre à partir d'une certaine heure.Syn terminer, finirEx2 J'arrête mes cours à 6 heures, après on peut aller boire un pot.terminer + objet directExpl par ex. son travail, ses cours etc., avec nuance de "pouvoir" partir, d'être libre à partir d'une certaine heure.Syn finir, arrêterfinir + objet directExpl Par ex. son travail, ses cours etc., avec nuance de "pouvoir" partir, d'être libre à partir d'une certaine heure.Syn terminer, arrêterverb jostain eroonse défaire de qqchExpl Arriver à se séparer de qqch d'inutile, désagréable, nocif etc.Ex1 Il s'est défait de ses derniers francs en achetant une bouteille de champagne pour fêter le passage à l'euro.Ex2 Il n'est jamais trop tard pour se défaire de ses mauvaises habitudes sauf que plus on attend, plus ce sera difficile.se débarrasser de qqchExpl Arriver à se séparer de qqch d'inutile, désagréable, nocif etc.Ex1 Tu devrais songer à te débarrasser de toutes ces vieilleries qui ne font qu'encombrer ton appartement.Ex2 Paul est vraiment trop coincé. Se débarrassera-t-il jamais de ses complexes? Honnêtement, je ne crois pas.verb jostainperdre qqchExpl Être privé de qqch par accident, en être délesté.Ex1 Il a perdu son porte-monnaie.Ex2 Il a failli plusieurs fois perdre la vie à cause de son tempérament casse-cou.verb pois jostainéchapper à qqchExpl S'arranger pour ne plus devoir subir les effets désagréables de qqch.Ex1 Il essayait vainement d'échapper à l'ennui en feuilletant des magazines.Ex2 Il rêve d'échapper un jour à la routine et de traverser l'Europe avec une guitare, un sac de couchage, quelques préservatifs et une brosse à dents pour tous bagages.verb tekemään jotainavec la possibilité de faire qqchExpl Être admis à faire qqch.Ex1 L'enfant est tout content d'avoir la possibilité de jouer avec ses camarades dans la cour après avoir passé une bonne partie de l'après-midi de dimanche à faire ses devoirs.avoir la chance de faire qqchExpl Être admis à faire qqch.Ex1 Il a eu la chance de jouer dans un film de son metteur en scène préféré.Ex2 Tout de suite apès avoir décroché son diplôme en informatique, Paul a eu la chance de travailler pendant quelques mois sur un projet de recherche en Californie.verb tekemään jotakinobtenir de + inf.Expl décrocher la possibilité/l'autorisation de faire qqch de désirable/d'acceder à une position enviable; souvent face à une résistanceEx1 Le jeune acteur a eu beaucoup de chance en obtenant de jouer dans un film de son cinéaste favori.Ex2 Comme il n'y avait presque pas de clients, la vendeuse a obtenu de partir un peu plus tôt. -
98 päivännousu
-
99 poikkeaminen alkuperäisestä reitistä
xxxchangement de route mdéviationSuomi-ranska sanakirja > poikkeaminen alkuperäisestä reitistä
-
100 puuttua
verb johonkins'attaquer à qqchExpl passer à l'action pour faire échec à un phénomène jugé indésirable, dangereux etc.Syn faire front à, intervenir (contre qqch ou intrans.)Ex1 Trêve de demi-mesures. Il est temps de s'attaquer sérieusement à la criminalité organisée.Ex2 Si l'on veut réduire le nombre des accidents de la route, il faut s'attaquer aux problèmes de l'ivresse au volant et des excès de vitesse.s'immiscer dans qqchExpl intervenir dans des affaires qui ne nous regardent pas (contexte: vie privée ou relations internationales)Syn s'ingérer (dans), se mêler (de)Ex1 Le dictateur a accusé la communauté internationale de s'immiscer dans les affaires intérieures de son pays.Ex2 Je te somme de cesser de t'immiscer dans ma vie privée. Ce que je fais ou ne fais pas entre mes quatre murs me regarde moi et moi seul.s'ingérer dans qqchExpl intervenir dans des affaires qui ne nous regardent pas (contexte: vie privée ou relations internationales)Syn s'immiscer (dans), se mêler (de)Ex1 Les pays qui violent les droits de l'homme accusent souvent leurs détracteurs de s'ingérer dans leurs affaires intérieures.Ex2 À 40 ans passés, il ne supporte plus que ses parents s'ingèrent dans sa vie.se mêler de qqchExpl intervenir dans des affaires qui ne nous regardent pas (contexte: vie privée ou relations internationales)Syn s'ingérer (dans), s'immiscer (dans)Ex1 Il est contraire à l'esprit de la décentralisation que l'État se mêle de questions qui relèvent des prérogatives des collectivités locales.Ex2 Je n'aime pas qu'on se mêle de mes affaires.faire front à qqchExpl passer à l'action pour faire échec à un phénomène jugé indésirable, dangereux etc.Syn intervenir (contre qqch ou intrans.), s'attaquer (à qqch)Ex1 Il ne faut pas permettre aux délinquants de mettre le quartier en coupe réglée. Il faut faire front aux trafics en tous genres.Ex2 La police doit faire front à la montée de l'insécurité.intervenir contre qqch/sans complémentExpl passer à l'action pour faire échec à un phénomène jugé indésirable, dangereux etc.Syn faire front (à qqch), s'attaquer (à qqch)Ex1 Il ne faut pas permettre que la situation continue indéfiniment de se dégrader. Il faut intervenir.Ex2 Le préfet a donné l'ordre d'intervenir contre l'immigration clandestine.s'impliquer dansExpl jouer un rôle actif dans un processus de +/- longue haleine (par ex. l'éducation de ses enfants)Syn participer (à), prendre part (à), s'investir (dans), intervenir (dans)Ex1 Son ex-femme l'accuse de ne pas s'être suffisamment impliqué dans l'éducation des enfants.participer àExpl jouer un rôle actif dans un processus de +/- longue haleine (par ex. l'éducation de ses enfants)Syn s'impliquer (dans), prendre part (à), s'investir (dans), intervenir (dans)Ex1 Son ex-femme l'accuse de ne pas avoir suffisamment participé à l'éducation des enfants.prendre part à qqchExpl jouer un rôle actif dans un processus de +/- longue haleine (par ex. l'éducation de ses enfants)Syn s'impliquer (dans), participer (à), s'investir (dans), intervenir (dans)Ex1 Son ex-femme l'accuse de ne pas avoir suffisamment pris part à l'éducation de leurs enfants.s'investir dansExpl jouer un rôle actif dans un processus de +/- longue haleine (par ex. l'éducation de ses enfants)Syn s'impliquer (dans), participer (à), prendre part (à), intervenir (dans)Ex1 Son ex-femme l'accuse de ne pas s'être suffisamment investi dans l'éducation des enfants.intervenir dansExpl jouer un rôle actif dans un processus de +/- longue haleine (par ex. l'éducation de ses enfants)Syn s'impliquer (dans), participer (à), prendre part (à), s'investir (dans)Ex1 Son ex-femme l'accuse de ne pas être suffisamment intervenu dans l'éducation des enfants.verb jokinmanquer intr./str. impers. + à/dansExpl être absent à propos de qqch qui normalement devrait y être (par ex. un bouton)Ex1 Il manque un bouton à ta chemise. Tu veux que je t'en recouse un?Ex2 Cette langue manque encore à notre dictionnaire. Nous la rajouterons l'année prochaine.verb jotakinmanquer deExpl ne pas avoir/comporter/contenir assez de qqch (concrètement)Ex1 Cette soupe manque de sel.manquer deExpl ne pas avoir assez de qqch (en parlant de certaines qualités, propriétés +/- abstraites)Ex1 Ce roman est distrayant mais il manque de profondeur.Ex2 Le problème avec Paul, c'est qu'il manque d'humour.
См. также в других словарях:
route — [ rut ] n. f. • XIIe; lat. médiév. rupta, ellipse de via rupta, lat. class. rumpere viam « ouvrir un passage » 1 ♦ Voie de communication terrestre aménagée, plus importante que le chemin, située hors d une agglomération ou reliant une… … Encyclopédie Universelle
Route du bord de mer (Alpes-Maritimes) — Route départementale 6098 D 6098 Côte d Azur est Caractéristiques Longueur 98 km … Wikipédia en Français
Route du bord de mer (Alpes Maritimes) — La route du bord de mer des Alpes Maritimes (citée ci après : la Route) est une route touristique de la Côte d Azur qui longe la Méditerranée depuis Le Trayas (dans le département du Var) jusqu à Menton et la frontière Italienne, sur une… … Wikipédia en Français
Route du bord de mer (alpes maritimes) — La route du bord de mer des Alpes Maritimes (citée ci après : la Route) est une route touristique de la Côte d Azur qui longe la Méditerranée depuis Le Trayas (dans le département du Var) jusqu à Menton et la frontière Italienne, sur une… … Wikipédia en Français
Route 66 — Schild Die Route 66 … Deutsch Wikipedia
Route 11 (NB) — Route 11 (Nouveau Brunswick) Route 11 Longueur 429,9 Km Ouverture Années 1920 Direction … Wikipédia en Français
Route 11 (nb) — Route 11 (Nouveau Brunswick) Route 11 Longueur 429,9 Km Ouverture Années 1920 Direction … Wikipédia en Français
Route 175 — (Québec) Route 175 Longueur 243,0 km [1] … Wikipédia en Français
Route 175 (Quebec) — Route 175 (Québec) Route 175 Longueur 243,0 km [1] … Wikipédia en Français
Route 175 (québec) — Route 175 Longueur 243,0 km [1] … Wikipédia en Français
Route Transcanadienne — Longueur 7821km (4869 mi) Ouverture 1962 Direction Ouest/Est Extrémité Ouest … Wikipédia en Français