-
61 tiempo perdido
-
62 el eslabón perdido
-
63 andar perdido
v.1 to be lost, to lose one's way, to lose the way.2 to be way off the point, to be out of orbit.* * *(v.) = be out of + Posesivo + depth, be in over + Posesivo + headEx. This one is one of the lame excuses almost always used when an individual is not coping, out their depth and in over their head.Ex. This one is one of the lame excuses almost always used when an individual is not coping, out their depth and in over their head.* * *(v.) = be out of + Posesivo + depth, be in over + Posesivo + headEx: This one is one of the lame excuses almost always used when an individual is not coping, out their depth and in over their head.
Ex: This one is one of the lame excuses almost always used when an individual is not coping, out their depth and in over their head. -
64 chalado perdido
(n.) = as daft as a brush, stir-crazy, knuckleheadEx. His colleagues would say he's as daft as a brush, has bags of energy and enthusiasm but gets the job done.Ex. The 'Undertaker' is a black comedy about a man trying to make a fortune by setting up a suicide bureau in a stir-crazy arctic town.Ex. It takes more courage to say no and stand up for what's right and is best for them, than it does to cave in to knuckleheads like you two.* * *(n.) = as daft as a brush, stir-crazy, knuckleheadEx: His colleagues would say he's as daft as a brush, has bags of energy and enthusiasm but gets the job done.
Ex: The 'Undertaker' is a black comedy about a man trying to make a fortune by setting up a suicide bureau in a stir-crazy arctic town.Ex: It takes more courage to say no and stand up for what's right and is best for them, than it does to cave in to knuckleheads like you two. -
65 chiflado perdido
(n.) = as daft as a brush, as thick as two (short) planks, stir-crazy, knuckleheadEx. His colleagues would say he's as daft as a brush, has bags of energy and enthusiasm but gets the job done.Ex. Ashdown, for example, is an out'and'out Nazi, while Menzies'Campbell, who is supposed to be their expert on foreign affairs, is as thick as two planks.Ex. The 'Undertaker' is a black comedy about a man trying to make a fortune by setting up a suicide bureau in a stir-crazy arctic town.Ex. It takes more courage to say no and stand up for what's right and is best for them, than it does to cave in to knuckleheads like you two.* * *(n.) = as daft as a brush, as thick as two (short) planks, stir-crazy, knuckleheadEx: His colleagues would say he's as daft as a brush, has bags of energy and enthusiasm but gets the job done.
Ex: Ashdown, for example, is an out'and'out Nazi, while Menzies'Campbell, who is supposed to be their expert on foreign affairs, is as thick as two planks.Ex: The 'Undertaker' is a black comedy about a man trying to make a fortune by setting up a suicide bureau in a stir-crazy arctic town.Ex: It takes more courage to say no and stand up for what's right and is best for them, than it does to cave in to knuckleheads like you two. -
66 continente perdido
(n.) = lost continentEx. The article is entitled 'A lost continent of literature'.* * *(n.) = lost continentEx: The article is entitled 'A lost continent of literature'.
-
67 dar por perdido
(v.) = be past praying for, write offEx. Sir Walter Greg also half regretted 'that 'bibliology' is past praying for' since it defined the study more precisely than the accepted word.Ex. They express concern over Povinelli's certainty in writing off that multicultural project, however.* * *(v.) = be past praying for, write offEx: Sir Walter Greg also half regretted 'that 'bibliology' is past praying for' since it defined the study more precisely than the accepted word.
Ex: They express concern over Povinelli's certainty in writing off that multicultural project, however. -
68 eslabón perdido
m.missing link.* * ** * *(n.) = missing linkEx. This female aviator is considered to represent a ' missing link' in the story of American feminism.* * ** * *(n.) = missing linkEx: This female aviator is considered to represent a ' missing link' in the story of American feminism.
-
69 fascículo perdido
(n.) = missing issueEx. Missing issue records contain information about the copies of issues that have been declared overdue.* * *(n.) = missing issueEx: Missing issue records contain information about the copies of issues that have been declared overdue.
-
70 ganar cuando todo parece estar perdido
Ex. The article is entitled ' Victory from the jaws of defeat: a tribute to the Newark Public Library'.* * *Ex: The article is entitled ' Victory from the jaws of defeat: a tribute to the Newark Public Library'.
Spanish-English dictionary > ganar cuando todo parece estar perdido
-
71 loco perdido
m.totally insane person, madman, insane person, raving lunatic.* * *(n.) = stark raving mad, raving mad, raving lunaticEx. Since he wasn't stark raving mad as a result, but simply very relaxed, I decided I would try it when the opportunity arose.Ex. It is said that if anybody remained there for a night, he would be found in the morning either dead, raving mad, or endowed with remarkable genius.Ex. Since January of 2006 we have had to deal with the raving lunatics and suicidal madmen of the ruling party of Hamas.* * *(n.) = stark raving mad, raving mad, raving lunaticEx: Since he wasn't stark raving mad as a result, but simply very relaxed, I decided I would try it when the opportunity arose.
Ex: It is said that if anybody remained there for a night, he would be found in the morning either dead, raving mad, or endowed with remarkable genius.Ex: Since January of 2006 we have had to deal with the raving lunatics and suicidal madmen of the ruling party of Hamas. -
72 recuperar el tiempo perdido
(v.) = make up for + lost timeEx. The stronger the repressive measures used to control the inmates, the greater their desire to make up for lost time (often dishonestly) once released.* * *(v.) = make up for + lost timeEx: The stronger the repressive measures used to control the inmates, the greater their desire to make up for lost time (often dishonestly) once released.
-
73 sentirse perdido
v.to feel like a lost sheep.* * *(v.) = be out of + Posesivo + depth, be in over + Posesivo + head, feel at + sea, be all at seaEx. This one is one of the lame excuses almost always used when an individual is not coping, out their depth and in over their head.Ex. This one is one of the lame excuses almost always used when an individual is not coping, out their depth and in over their head.Ex. With my daughter, I definitely felt at sea in the beginning, as I think most new mothers do.Ex. There is so much materal to prepare that she is all at sea as to how to do it.* * *(v.) = be out of + Posesivo + depth, be in over + Posesivo + head, feel at + sea, be all at seaEx: This one is one of the lame excuses almost always used when an individual is not coping, out their depth and in over their head.
Ex: This one is one of the lame excuses almost always used when an individual is not coping, out their depth and in over their head.Ex: With my daughter, I definitely felt at sea in the beginning, as I think most new mothers do.Ex: There is so much materal to prepare that she is all at sea as to how to do it. -
74 tonto del bote, tonto de remate, tonto del culo, tonto perdido, chiflado perdi
(n.) = knuckleheadEx. It takes more courage to say no and stand up for what's right and is best for them, than it does to cave in to knuckleheads like you two.* * *(n.) = knuckleheadEx: It takes more courage to say no and stand up for what's right and is best for them, than it does to cave in to knuckleheads like you two.
Spanish-English dictionary > tonto del bote, tonto de remate, tonto del culo, tonto perdido, chiflado perdi
-
75 tonto perdido
(n.) = as daft as a brush, as thick as two (short) planks, knuckleheadEx. His colleagues would say he's as daft as a brush, has bags of energy and enthusiasm but gets the job done.Ex. Ashdown, for example, is an out'and'out Nazi, while Menzies'Campbell, who is supposed to be their expert on foreign affairs, is as thick as two planks.Ex. It takes more courage to say no and stand up for what's right and is best for them, than it does to cave in to knuckleheads like you two.* * *(n.) = as daft as a brush, as thick as two (short) planks, knuckleheadEx: His colleagues would say he's as daft as a brush, has bags of energy and enthusiasm but gets the job done.
Ex: Ashdown, for example, is an out'and'out Nazi, while Menzies'Campbell, who is supposed to be their expert on foreign affairs, is as thick as two planks.Ex: It takes more courage to say no and stand up for what's right and is best for them, than it does to cave in to knuckleheads like you two. -
76 totalmente perdido
Ex. Megan had gone there feeling like a lost babe in the wood who hardly knew anybody and didn't know what to say to a stranger.* * *Ex: Megan had gone there feeling like a lost babe in the wood who hardly knew anybody and didn't know what to say to a stranger.
-
77 un caso perdido
Ex. For us in Russia, communism is a dead dog, while, for many people in the West, it is still a living lion.* * *Ex: For us in Russia, communism is a dead dog, while, for many people in the West, it is still a living lion.
-
78 un poco perdido
Ex. He seems a bit at sea since his brother died -- they were close.* * *Ex: He seems a bit at sea since his brother died -- they were close.
-
79 estar más perdido que un pulpo en un garaje
*not to have a clueSpanish-English dictionary > estar más perdido que un pulpo en un garaje
-
80 a fondo perdido
См. также в других словарях:
Perdido Key, Florida — is an unincorporated community located in Escambia County, Florida, between Pensacola, Florida and Orange Beach, Alabama. [cite web|url=http://www.perdidochamber.com/|title=Perdido Chamber of Commerce|accessdate=2007 05 29] Perdido means lost in… … Wikipedia
perdido — perdido, da (Del part. de perder). 1. adj. Que no tiene o no lleva destino determinado. 2. U., unido a ciertos adjetivos, para aumentar y reforzar el sentido de estos. Histérica perdida. [m6]Enamorado perdido. [m6]Tonto perdido. 3. m. Hombre sin… … Diccionario de la lengua española
Perdido Street Station — … Wikipedia
Perdido River — Perdido (fleuve) Perdido ((en) Perdido River) Caractéristiques Longueur 100 km … Wikipédia en Français
Perdido pass — is the mouth of the Perdido River and forms a water passage that connects Perdido Bay with the Gulf of Mexico. Overview Perdido Pass, extending between Florida Point and Alabama Point, is easily distinguished from offshore by State Route 182… … Wikipedia
perdido — perdido, da adjetivo 1. (ser / estar) Uso/registro: coloquial. Pragmática: intensificador. Que tiene una cualidad en grado extremo: Ésa está loca perdida. No te enteras de nada, eres tonto perdido. sustantivo masculino,f. 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Perdido en mi habitación — Saltar a navegación, búsqueda «Perdido en mi habitación» Sencillo de Mecano del álbum Mecano Lado B «Viaje espacial» Publicación 7 de diciembre de 1981 … Wikipedia Español
Perdido — (Spanisch für verloren, aufgeschmissen)[1] ist ein Jazzstandard, der von Juan Tizol komponiert (Copyright 1942) und zuerst von Duke Ellington aufgenommen wurde. Das Lied bezieht sich angeblich auf die Perdido Street, in New Orleans.[2] Im Jahr… … Deutsch Wikipedia
Perdido Bay — is a bay draining the Perdido River that lies on the borders of Baldwin County, Alabama and Escambia County, Florida. It lies west of the Florida communities of Pensacola and Perdido Key and east of the Alabama communities of Orange Beach and… … Wikipedia
Perdido Street Station — Auteur China Miéville Genre Fantasy urbaine Steampunk Version originale Titre original Perdido Street Station Éditeur original Macmillan Langue originale … Wikipédia en Français
Perdido por um, perdido por mil — Perdido por um, perdido por mil. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras