-
21 agglomérer
aglɔmeʀe
1.
verbe transitif to agglomerate
2.
s'agglomérer verbe pronominal [personnes] to gather together; [habitations] to be grouped together* * *aɡlɔmeʀe vt[déchets, particules] to compress* * *agglomérer verb table: céderA vtr Tech to agglomerate.B s'agglomérer vpr [personnes] to gather together; [habitations] to be grouped together.[aglɔmere] verbe transitif[pierre, sable] to aggregate[charbon] to briquet[métal] to agglomerate————————s'agglomérer verbe pronominal intransitif -
22 agglutiner
s'agglutiner aglytine verbe pronominal [badauds] to crowd together (à at); [mouches] to cluster togethers'agglutiner autour de — [curieux] to crowd around; [maisons] to be clustered around
* * *aɡlytine vtTECHNIQUE [substances, particules] to agglutinate* * *agglutiner verb table: aimerA vtr to agglutinate.B s'agglutiner vpr1 ( se masser) [badauds] to crowd together (à at); [mouches] to cluster together; s'agglutiner autour de [curieux] to crowd around; [maisons] to be clustered around;2 Méd [plaie] to close; [microbes] to agglutinate.[aglytine] verbe transitifto mass ou to pack together (separable)————————s'agglutiner verbe pronominal intransitif -
23 agitation
agitation [aʒitasjɔ̃]feminine nounb. [de lieu, rue] hustle and bustlec. (Politics) unrest* * *aʒitasjɔ̃1) ( de mer) choppiness; ( d'air) turbulence; ( de branche) swaying; (de malade, d'impatient) restlessness2) (de maison, rue) bustle (de in); ( de marché) activity3) ( nervosité) agitation4) ( malaise social) unrest* * *aʒitasjɔ̃ nf1) [personne] agitation, excitementdans un état de grande agitation — in a very agitated state, in a state of great agitation
2) [personnes qui s'affairent] bustle, hustle and bustle3) (politique, sociale) unrestagitation syndicale — labour unrest Grande-Bretagne labor unrest USA
4) [particules, molécules] agitation* * *agitation nf1 ( mouvement) ( de mer) choppiness; ( d'air) turbulence; ( de branche) swaying; ( de malade) restlessness; ( d'impatient) restlessness, fidgetiness;2 ( affairement) (de maison, rue) bustle (de in); (de marché, d'échange) activity; peu d'agitation à la Bourse little activity on the Stock Exchange;3 ( nervosité) agitation;4 ( malaise social) Pol unrest.[aʒitasjɔ̃] nom féminina. [excitation] the room was buzzing with excitementb. [inquiétude] there was an uneasy atmosphere in the room -
24 capter
capter [kapte]➭ TABLE 1 transitive verb[+ énergie, cours d'eau] to harness ; [+ lumière] to catch ; [+ atmosphère, attention] to capture ; [+ confiance] to gain (TV, radio) to pick up* * *kapte1) ( recevoir) to get [émission, chaîne]; to pick up2) ( saisir) to capture [expression, image]3) ( attirer) to catch [attention]4) ( absorber) to soak up [lumière]5) ( recueillir) to collect [eaux]* * *kapte vt1) [ondes radio] to pick up2) [eau] to harness3) fig to capture* * *capter verb table: aimer vtr1 Électrotech, Radio, Télécom, TV ( recevoir) to get [émission, chaîne]; to pick up [signal, rayonnement]; capter la BBC sur ondes courtes to get the BBC on short wave;2 ( saisir et exprimer) to capture [atmosphère, esprit, expression, image];3 ( attirer) to catch [attention];4 ( absorber) to take in [parole, information]; to soak up [lumière]; Phys to capture [photons, particules];5 Jur to secure illegally [héritage, fonds];7 ( recueillir) to collect [eaux].[kapte] verbe transitif1. [attention, intérêt] to capture5. DROIT to inveigle -
25 diffuser
diffuser [difyze]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ lumière, chaleur] to diffuseb. [+ rumeur, nouvelle, connaissances] to spread ; [+ signalement] to issued. ( = distribuer) [+ livres, revues, tracts] to distribute• ce magazine est diffusé à 80 000 exemplaires this magazine has a circulation of 80,0002. reflexive verb* * *difyze
1.
1) Radio, Télévision to broadcast2) ( propager) to spread3) ( distribuer) to distribute [article]4) ( émettre) to diffuse [lumière, chaleur]
2.
se diffuser verbe pronominal [nouvelle, information] to spread; [chaleur, lumière] to be diffused* * *difyze vt1) [chaleur, bruit, lumière] to diffuse2) [émission, musique] to broadcast3) [nouvelle, idée] to spread4) COMMERCE, [livres, journaux] to distribute* * *diffuser verb table: aimerA vtr1 Radio, TV to broadcast [émission, reportage]; le concert a été diffusé en direct the concert was broadcast live; émission diffusée sur la deuxième chaîne programmeGB broadcast on channel two; le match de tennis sera diffusé en différé a recording of the tennis match will be broadcast;2 ( propager) to spread [nouvelle, mode]; to disseminate, to spread [idées]; la police a diffusé le signalement du jeune fugueur the police sent out ou issued a description of the young runaway;4 ( émettre) to diffuse [lumière, chaleur].B vi [matière, fluide, particules] to diffuse.C se diffuser vpr [nouvelle, information] to spread; [chaleur, lumière] to be diffused.[difyze] verbe transitifémission diffusée en direct/différé live/prerecorded broadcast3. [propager - nouvelle, rumeur] to spread -
26 détecteur
détecteur [detεktœʀ]masculine noun• détecteur de mensonges/de fumée lie/smoke detector* * *detɛktœʀnom masculin detector* * *detɛktœʀ nm* * *A adj detector ( épith).B nm detector; détecteur de mines mine detector.[detɛktɶr] nom masculindétecteur de fumée smoke detector, smoke alarm -
27 focalisation
focalisation nf1 Électron ( de particules) focusing;2 ( concentration) focus; la focalisation des médias sur un événement media focus on an event.[fɔkalizasjɔ̃] nom féminin2. [concentration] focussing -
28 physique
physique [fizik]1. adjective2. masculine noun( = aspect) physical appearance ; ( = stature, corps) physique3. feminine nounphysics sg* * *
I
1. fizikadjectif physicalpour les cyclistes, c'est une étape très physique — for cyclists, this stage is physically very taxing
2.
••
II fiziknom féminin ( discipline) physics (+ v sg)* * *fizik1. adj2. nm(= apparence) physical appearance, (= corps) physiqueIl a un physique agréable. — He's quite good-looking.
au physique (= physiquement) — physically
3. nfphysics sgIl est professeur de physique. — He's a physics teacher.
* * *A adj physical; pour les cyclistes, c'est une étape très physique for cyclists, this is a stage which requires a lot of physical effort; un acteur qui a un jeu très physique an actor with a very physical way of acting; le squash provoque une énorme dépense physique squash involves an enormous expenditure of energy.B nm ( apparence) physical appearance; ( corps) physique; avoir un physique séduisant/banal to look attractive/ordinary; jouer de son physique to play on one's good looks; au physique physically.C nf ( discipline) physics (+ v sg); de physique [livre, professeur, examen, laboratoire] physics; la physique nucléaire/des particules nuclear/particle physics.avoir le physique de l'emploi to look the part.I[fizik] adjectif3. [corporel - exercice, force, effort] physical, bodily ; [ - symptôme] physical, somatic (terme spécialisé) ; [ - souffrance] physical, bodilyc'est physique (familier) : je ne le supporte pas, c'est physique I can't stand him, it's a gut reaction————————[fizik] nom masculin1. [apparence]2. [constitution] physical conditionII[fizik] nom fémininphysique expérimentale/nucléaire experimental/nuclear physics -
29 poussière
poussière [pusjεʀ]feminine noun• 100 € et des poussières (inf) just over 100 euros* * *pusjɛʀ1) ( poudre) dusttomber en poussière — lit to crumble away; fig to fall to bits
2) ( grain) speck of dust••10 euros/20 ans et des poussières — (colloq) just over 10 euros/20 years
* * *pusjɛʀ nf1) (= poudre) dustLa table est couverte de poussière. — The table's covered in dust.
2) (= grain) speck of dustJ'ai une poussière dans l'œil. — I've got a speck of dust in my eye.
et des poussières fig — and a bit
* * *poussière nf1 ( poudre) dust; nuage/grain de poussière cloud/speck of dust; poussière d'or/d'amiante gold/asbestos dust; poussière interstellaire/radioactive cosmic/radioactive dust; réduire en poussière to reduce to dust; tomber en poussière lit to crumble away; fig to fall to bits; poussière d'étoiles stardust;2 ( grain) speck of dust.10 euros/20 ans et des poussières just over 10 euros/20 years; mordre la poussière to bite the dust.[pusjɛr] nom féminin1. [terre sèche, salissures] dusttu en fais de la poussière en balayant! you're making ou raising a lot of dust with your broom!faire la poussière to dust, to do the dustingmettre ou réduire quelque chose en poussière to smash something to smithereens3. [particules - de roche, de charbon, d'or] dustpoussière cosmique/interstellaire cosmic/interstellar dust————————poussières nom féminin pluriel -
30 ralentisseur
ralentisseur [ʀalɑ̃tisœʀ]masculine nounb. [de camion] speed limiter* * *ʀalɑ̃tisœʀnom masculin1) ( système de freins) engine brake2) ( sur la chaussée) sleeping policeman GB, speed ramp* * *ʀalɑ̃tisœʀ nm* * *ralentisseur nm1 ( système de freins) engine brake;2 ( sur la chaussée) sleeping policeman GB, speed ramp.[ralɑ̃tisɶr] nom masculinralentisseur de particules/neutrons particle/neutron moderator -
31 repousser
repousser [ʀ(ə)puse]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ objet encombrant] to push out of the way ; [+ ennemi, attaque] to drive back ; [+ importun] to turn awayb. [+ conseil, aide] to turn down ; [+ tentation, projet de loi] to reject ; [+ objections, arguments] to brush asided. [+ date, réunion] to put off• la date de l'examen a été repoussée (à huitaine/à lundi) the exam has been put off (for a week/till Monday)e. ( = dégoûter) to repel2. intransitive verb[feuilles, cheveux] to grow again* * *ʀ(ə)puse
1.
1) ( remettre en place) to push [something] back into [tiroir]; to push [something] to [verrou, porte]; to push back [meuble, objet]2) (déplacer, éloigner) to push away [objets]; to push back [mèche de cheveux]3) ( obliger à reculer) to push ou drive back [attaquant, foule]4) ( s'opposer avec succès à) to repel [attaque]5) ( rejeter) to dismiss [argument]; to decline [aide]; to turn down [demande]6) ( dégoûter) [saleté] to revolt7) ( différer) to postpone, to put [something] back [départ, rendez-vous]; to put GB ou move [something] back [date]; to postpone [événement]
2.
verbe intransitif [cheveux, barbe, herbe] ( après une coupe) to grow again; ( après disparition) to grow back; [feuille] to grow again; [dent] to come through* * *ʀ(ə)puse1. vi[cheveux, gazon, forêt] to grow againSes cheveux ont repoussé. — Her hair has grown again.
2. vt1) [assaillant] to repel, to repulse2) [offre] to turn down, to reject3) [tiroir, personne] to push back4) (= différer) to postpone, to put backLe voyage est repoussé. — The trip's been postponed.
* * *repousser verb table: aimerA vtr1 ( remettre en place) to push [sth] back into [tiroir]; to push [sth] to [verrou, porte, fenêtre]; to push back [meuble, objet]; repousser la porte d'un coup de pied to kick the door to ou shut;2 (déplacer, éloigner) to push away [papiers, livres, objets]; to push back [mèche de cheveux];3 ( obliger à reculer) to push ou drive back [individu, attaquant, foule, manifestants, animal]; Mil to repel [attaquant]; il faut repousser l'ennemi hors de nos frontières we must push the enemy back beyond our borders;4 ( s'opposer avec succès à) to repel [attaque, charge, offensive] (de with); to fight off, to resist [tentation, tentative];5 ( rejeter) to dismiss [objection, argument, conseil, offre]; to decline [aide]; to turn down [demande, requête, candidature]; to reject [candidat]; repousser les avances de qn to spurn sb's advances;6 ( dégoûter) [physique, manière, saleté, odeur] to revolt;7 ( différer) to postpone, to put [sth] back [départ, rendez-vous] (jusqu'à until); to put GB ou move [sth] back, to defer sout [date] (jusqu'à until); to postpone [événement] (jusqu'à until); repousser une réunion du lundi au vendredi to postpone a Monday meeting until Friday; repousser son départ d'un mois to put one's departure back by a month;8 Tech to decorate [sth] with repoussé design [cuir, métal]; en cuir/métal repoussé in ou made of repoussé leather/metal.B vi [cheveux, barbe, herbe] ( après une coupe) to grow again; ( après disparition) to grow back; [feuille] to grow again; [dent] to come up; se laisser repousser la barbe/les cheveux to let one's beard/hair grow (back) again.C se repousser vpr [électrons, aimants] to repel each other.[rəpuse] verbe transitif1. [faire reculer - manifestants] to push ou to drive back (separable)repousser une attaque to drive back ou to repel an attackrepousser les frontières de l'imaginaire/l'horreur to push back the frontiers of imagination/horror2. [écarter] to push aside ou away (separable)repousser quelqu'un d'un geste brusque to push ou to shove somebody out of the way roughlya. [violemment] he kicked the empty bottle awayb. [doucement] he nudged ou edged the empty bottle out of the way with his foot3. [refuser - offre, mesure, demande en mariage] to turn down (separable), to reject ; [ - solution, thèse] to reject, to dismiss, to rule out (separable) ; [ - tentation, idées noires] to resist, to reject, to drive away (separable)4. [mendiant] to turn away (separable)[prétendant] to reject6. [retarder - conférence, travail] to postpone, to put off (separable) ; [ - date] to defer, to put back (separable) (UK) ; [ - décision, jugement] to defer7. TECHNOLOGIE [cuir] to emboss————————[rəpuse] verbe intransitif[barbe, plante] to grow again ou back————————se repousser verbe pronominal(emploi réciproque) [particules] to repel each other -
32 tourbillon
tourbillon [tuʀbijɔ̃]masculine nouna. [de fumée, sable, neige, poussière] swirl* * *tuʀbijɔ̃nom masculin* * *tuʀbijɔ̃ nm1) (= tempête) whirlwind2) [eau] whirlpool3) fig whirl* * *tourbillon nm1 Météo ( masse d'air) whirlwind;2 ( masse d'eau) whirlpool;3 ( mouvement en spirale) whirl; tourbillon de poussière/feuilles whirl of dust/leaves;4 fig ( de souvenirs) swirl; ( de réformes) whirlwind, maelstrom; le tourbillon de la vie the merry-go-round of life.[turbijɔ̃] nom masculin2. [masse d'air, de particules]tourbillon de poussière/sable eddy of dust/sandtourbillon de fumée twist ou coil ou eddy of smokel'eau faisait des tourbillons the water was eddying ou swirling5. (littéraire) [vertige, griserie] whirl————————en tourbillons locution adverbialemonter/descendre en tourbillons to swirl up/down -
33 partícula
n (f) particleFísica de partícules - Particle physics -
34 s'agglutiner
aɡlytine1. vpr/vi[curieux] to congregate, to gather round2. vpr/pass[substance, particules] to become agglutinated -
35 колоїдні частинки
ru\ \ коллоидные частицыen\ \ colloidal particlesde\ \ kolloidale Teilchenfr\ \ \ particules colloïdalesчастинки, завислі у будь-якому середовищі, з розмірами 10-8 — 10-10 м; характерні фізико-хімічні властивості колоїдних частинок обумовлені великим відношенням поверхні частинок до їхньої маси; часто ці частинки мають електричний заряд -
36 об'ємна частка частинок
ru\ \ объемная доля частицde\ \ [lang name="German"]Teilchenvolumanteil, Volumenbruchteil von Teilchenвідношення об'єму, зайнятого частинками, до об'єму матеріалу, в якому вони знаходяться -
37 коллоидные частицы
ua\ \ колоїдні частинкиen\ \ colloidal particlesde\ \ kolloidale Teilchenfr\ \ \ particules colloïdalesчастицы, взвешенные в какой-либо среде, с размерами 10-8 — 10-10 м; характерные физико-химические свойства коллоидных частиц обусловлены большим отношением поверхности частиц к их массе; часто эти частицы имеют электрический заряд -
38 объемная доля частиц
ua\ \ об'ємна частка частинокde\ \ [lang name="German"]Teilchenvolumanteil, Volumenbruchteil von Teilchenотношение объема, занимаемого частицами, к объему материала, в котором они находятся -
39 CERN
L’acronyme CERN signifie à l’origine "Conseil européen pour la recherche nucléaire". Le CERN devient ensuite l’Organisation européenne pour la recherche nucléaire. Basé près de Genève (Suisse), le CERN est fondé en septembre 1954 par 12 Etats européens. Il devient le plus grand laboratoire mondial de physique des particules. Ses 3.000 salariés "explorent ce dont la matière est faite et quelles forces assurent sa cohésion". Ils tentent par exemple de déchiffrer les origines de l’univers ou de percer les mystères du Big Bang ou de l’antimatière. Ils mettent aussi au point les scanners médicaux utilisés dans le diagnostic du cancer ou encore les techniques utilisées pour produire des microprocesseurs. Le CERN est également le berceau du web. En 1989, un de ses chercheurs, Tim Berners-Lee, met au point le World Wide Web pour simplifier, accélérer et améliorer le partage d’informations entre ses collègues, répartis aux quatre coins du monde. Le web devient ensuite le réseau mondial que l’on sait. Financé par les fonds publics de 20 états membres, le CERN fête en 2004 son cinquantième anniversaire, et sert plus que jamais de plaque tournante pour la recherche, avec un réseau de 6.500 chercheurs de 80 nationalités différentes appartenant à 500 universités.Voir aussi: Berners-Lee, Tim, web. -
40 выпадение дождя
выпадение дождя
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
rainout
Process by which particles in the atmosphere act as centres round which water can form drops which then falls as rain. (Source: PHC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > выпадение дождя
См. также в других словарях:
PARTICULES ÉLÉMENTAIRES - Présentation générale — Les physiciens poursuivent l’étude de la structure de la matière dans le but de trouver plus d’unité et de simplicité dans un monde qui nous frappe par sa diversité et sa complexité apparente. N’est il pas remarquable de pouvoir ramener la… … Encyclopédie Universelle
PARTICULES (ACCÉLÉRATEURS DE) — Les modèles et théories qui synthétisent notre compréhension actuelle de la matière et de ses constituants élémentaires – molécules, atomes, particules – ont été confrontés à une multitude d’observations expérimentales. Pour réaliser ces… … Encyclopédie Universelle
Particules identiques — Particules indiscernables Les particules indiscernables ou particules identiques sont des particules qui ne peuvent être différenciées l une de l autre, même en principe. Ce concept prend tout son sens en mécanique quantique, où les particules n… … Wikipédia en Français
PARTICULES (DÉTECTEURS DE) - Détecteurs à visualisation — Il existe des détecteurs permettant de matérialiser les trajectoires de particules ionisantes et de les photographier ; on peut ensuite procéder à un examen visuel du résultat. Seules les particules chargées sont ionisantes et leur trajectoire… … Encyclopédie Universelle
Particules fines — Particules en suspension Pour les articles homonymes, voir PM. Les particules en suspension (notées PM en anglais pour Particulate Matter) sont d une manière générale les fines particules solides portées par l eau ou solides et/ou liquides… … Wikipédia en Français
PARTICULES (DÉTECTEURS DE) - Détecteurs électroniques — Les détecteurs servent à compter les particules émises par des noyaux ou des atomes instables, à mesurer leur flux moyen, leur énergie, leur position spatiale, ou à déterminer leur nature. Les problèmes varient suivant la nature des rayonnements… … Encyclopédie Universelle
PARTICULES ÉLÉMENTAIRES - Traitements statistiques en physique des particules — En physique des particules, l’apparition des phénomènes (événements) est le plus souvent de nature aléatoire et les mesures sont toujours entachées d’erreurs, elles aussi aléatoires. Pour cette raison, il est impératif de faire appel à un… … Encyclopédie Universelle
PARTICULES ÉLÉMENTAIRES — LA physique des particules élémentaires est, par essence, une discipline frontière. Elle est à la limite du savoir dans l’étude de la structure de la matière; elle est souvent à la limite des possibilités technologiques par les moyens qu’elle… … Encyclopédie Universelle
PARTICULES (DÉTECTEURS DE) — L’HISTOIRE de certaines sciences est intimement liée à l’évolution des détecteurs de particules. Ceux ci furent souvent inventés pour répondre à des exigences précises de la physique. Ils furent aussi, parfois, le fruit des retombées du progrès… … Encyclopédie Universelle
Particules en suspension — Pour les articles homonymes, voir PM. Les particules en suspension (notées « PM » en anglais pour « Particulate matter ») sont d une manière générale les fines particules solides portées par l eau ou solides et/ou liquides… … Wikipédia en Français
Particules indiscernables — Les particules indiscernables ou particules identiques sont des particules qui ne peuvent être différenciées l une de l autre, même en principe. Ce concept prend tout son sens en mécanique quantique, où les particules n ont pas de trajectoire… … Wikipédia en Français