-
121 reja del arado
-
122 cuchilla
f.1 blade.cuchilla de afeitar razor blade2 kitchen knife.* * *1 (hoja) blade\cuchilla de afeitar razor blade* * *SF1) blade2) (=cuchillo) large kitchen knife; [de carnicero] chopper, cleaver3) [de arado] coulter, colter (EEUU)4) LAm (=cortaplumas) penknife* * *1)a) (de segadora, batidora, cuchillo) blade; ( de arado) coulter, shareb) tbcuchilla de afeitar — ( hoja) razor blade; ( maquinilla) razor
2) (AmL) (de montañas, colinas) range3) (Col fam) (jefe, profesor) tyrant (colloq); ( mujer dominante) harpy (colloq)* * *= blade, scraper, razor.Ex. Just as Ivan finds that by taking pleasure in finding and managing to keep a broken and discarded hacksaw blade he makes survival possible and beats Stalin and his jailors at heir own game.Ex. By the early 1820s a lithographic hand-press was in general use that was similar to the copperplate press except that the printing surface was run under a scraper rather than a roller.Ex. His teeth grew into razor fangs with two large incisors sticking out above the rest like a wolf.----* cuchilla de afeitar = razor blade, blade razor, razor.* máquina de recortar con cuchilla recta = straight-knife trimming machine.* * *1)a) (de segadora, batidora, cuchillo) blade; ( de arado) coulter, shareb) tbcuchilla de afeitar — ( hoja) razor blade; ( maquinilla) razor
2) (AmL) (de montañas, colinas) range3) (Col fam) (jefe, profesor) tyrant (colloq); ( mujer dominante) harpy (colloq)* * *= blade, scraper, razor.Ex: Just as Ivan finds that by taking pleasure in finding and managing to keep a broken and discarded hacksaw blade he makes survival possible and beats Stalin and his jailors at heir own game.
Ex: By the early 1820s a lithographic hand-press was in general use that was similar to the copperplate press except that the printing surface was run under a scraper rather than a roller.Ex: His teeth grew into razor fangs with two large incisors sticking out above the rest like a wolf.* cuchilla de afeitar = razor blade, blade razor, razor.* máquina de recortar con cuchilla recta = straight-knife trimming machine.* * *A1 (de una segadora, guillotina, batidora) blade; (del arado) coulter, share2 (de cocina) kitchen knife; (de carnicero) cleaver, butcher's knife3B1 (montaña) ridge2 ( AmL) (de montañas, colinas) rangeD ( Col fam) (jefe, profesor) tyrant ( colloq), slavedriver ( colloq); (mujer dominante) harpy ( colloq), old bag ( BrE colloq)* * *
cuchilla sustantivo femenino
( de arado) coulter, shareb) tb
( maquinilla) razor
cuchilla sustantivo femenino
1 blade
2 cuchilla de afeitar, razor blade
' cuchilla' also found in these entries:
English:
blade
- cleaver
- ice-skate
- razor
* * *cuchilla nf1. [de guillotina] blade2. [de carnicero] cleaver3.cuchilla (de afeitar) razor blade4. [de navaja, espada] blade5. Am [de montañas] range (of hills)6. Andes, Carib [cortaplumas] pocketknife* * *f razor blade* * *cuchilla nf1) : kitchen knife, cleaver2) : bladecuchilla de afeitar: razor blade3) : crest, ridge* * * -
123 reja
f.1 bars (barrotes).poner una reja en la ventana to put bars on the windowestar entre rejas to be behind bars2 grate, grillwork, grille.3 share, plow share.* * *1 (de ventana) grill, grille, bar\estar entre rejas familiar to be behind bars————————1 (del arado) ploughshare (US plowshare)* * *noun f.1) bar2) grating* * *SF1) [de ventana] bars pl, grille; [de cercado] railingentre rejas —
2) (Rel) screen3) (Agr)reja del arado — ploughshare, plowshare (EEUU)
4) LAm * (=cárcel) prison, nick **5) Méx (Cos) darn, darning6) Cono Sur (Agr) cattle truck* * *1)a) ( de ventana) grilleestar entre rejas — to be behind bars
b) ( para cercar) railing2) (Agr) plowshare (AmE), ploughshare (BrE)* * *= grille, grate, iron bars, railing.Ex. Exterior grilles aid the prevention of fire raising.Ex. The installation of a steel grate over a sunken sand moat reduces the safety hazard from spillage of molten metal.Ex. The author discusses library security in the 1980s which include guidelines for dealing with disturbed people and fortifications such as iron bars, guard dogs and a detection system.Ex. Then he noticed that the maintenance crews were varnishing the outside railings and painting the outside of the ship.----* estar entre rejas = be behind bars.* poner entre rejas = put + Nombre + behind bars.* * *1)a) ( de ventana) grilleestar entre rejas — to be behind bars
b) ( para cercar) railing2) (Agr) plowshare (AmE), ploughshare (BrE)* * *= grille, grate, iron bars, railing.Ex: Exterior grilles aid the prevention of fire raising.
Ex: The installation of a steel grate over a sunken sand moat reduces the safety hazard from spillage of molten metal.Ex: The author discusses library security in the 1980s which include guidelines for dealing with disturbed people and fortifications such as iron bars, guard dogs and a detection system.Ex: Then he noticed that the maintenance crews were varnishing the outside railings and painting the outside of the ship.* estar entre rejas = be behind bars.* poner entre rejas = put + Nombre + behind bars.* * *A1 (de una ventana) grilleestar entre rejas to be behind bars2 (para cercar) railingse encadenaron a las rejas they chained themselves to the railings* * *
reja sustantivo femenino
reja sustantivo femenino
1 (de ventana, puerta, etc) grille, bars
♦ Locuciones: entre rejas, behind bars
' reja' also found in these entries:
Spanish:
hierro
English:
grating
- grid
- grill
- grille
- railing
* * *reja nf1. [barrotes] bars;[en el suelo] grating; [rejilla en ventana] grille;estar entre rejas to be behind bars2. [del arado] ploughshare* * *f1 AGR plowshare, Brploughshare2 ( barrote) bar;meter entre rejas fig fam put behind bars* * *reja nf1) : grill, gratingentre rejas: behind bars2) : plowshare* * *reja n bars -
124 timón
m.1 steering wheel, driving wheel.2 rudder, helm.3 beam of the plough, beam.4 handlebars.* * *1 (barco, avión) rudder2 (del arado) beam3 figurado (negocio etc) helm\empuñar el timón / llevar el timón figurado to be at the helm* * *SM1) (Aer, Náut) rudder; (=mando, control) helmponer el timón a babor — to turn to port, port the helm
timón de deriva, timón de dirección — rudder
timón de profundidad — (Aer) elevator
2) [de carruaje] pole; [de arado] beam3) And (Aut) steering wheel* * *a) (Aviac, Náut) rudderb) (Col, Per) ( volante) steering wheel* * *= rudder.Ex. Some fighter planes have two vertical stabilizers and rudders because of the need to control the plane with multiple, very powerful engines.----* al timón = in the saddle, at the wheel.* en el timón = in the saddle.* sin timón = rudderless.* timón de dirección = rudder.* tomar el relevo en el timón = take over + the helm.* tomar el timón = take + the helm.* * *a) (Aviac, Náut) rudderb) (Col, Per) ( volante) steering wheel* * *= rudder.Ex: Some fighter planes have two vertical stabilizers and rudders because of the need to control the plane with multiple, very powerful engines.
* al timón = in the saddle, at the wheel.* en el timón = in the saddle.* sin timón = rudderless.* timón de dirección = rudder.* tomar el relevo en el timón = take over + the helm.* tomar el timón = take + the helm.* * *tomó el/está al timón de la empresa she took over/she is at the helm of the company2 (de un arado) beam3 (Col, Per) (volante) steering wheelir al timón to be driving, be at the wheel* * *
timón sustantivo masculinoa) (Aviac, Náut) rudder
timón sustantivo masculino
1 (de un barco, un avión) rudder, helm
2 LAm (volante) steering wheel
3 fig (mando) coger el timón, to take the helm
' timón' also found in these entries:
English:
rudder
- wheel
- helm
- steer
- tiller
* * *timón nm1. [de barco] [palanca] tiller, helm;[rueda] wheel, helm; [pieza articulada] rudder;estar al timón to be at the helm2. [gobierno] helm;ella lleva el timón de la empresa she's at the helm of the company3. Andes, Cuba [volante] steering wheel* * *m1 MAR, AVIA rudder;tomar el timón fig take charge, take the helm2 AndesAUTO steering wheel* * *estar al timón: to beat the helm* * *timón n rudder -
125 плуг
м.тра́кторный плуг — arado para tractorснегово́й плуг — quitanieves m, barrenieves m, limpianieves m -
126 сошник
-
127 arador
-
128 desfondar
См. также в других словарях:
Arado Flugzeugwerke — was a German aircraft manufacturer, originally established as the Warnemünde factory of the Flugzeugbau Friedrichshafen firm. HistoryWith its parent company, it ceased operations following the First World War when restrictions on German aviation… … Wikipedia
Arado 96 — Arado Ar 96 im Technikmuseum Berlin Bei der deutschen Arado Ar 96 handelt es sich um ein damals modernes einmotoriges Fortgeschrittenen und Übungsflugzeug aus der zweiten Hälfte der 1930er Jahre. Das einmotorige Flugzeug war mit Einziehfahrwerk… … Deutsch Wikipedia
Arado Ar.68 E-1 — Arado Ar 68 ; Arado Ar 68E … Wikipédia en Français
Arado ar 68 — ; Arado Ar 68E … Wikipédia en Français
Arado Ar 234 — Saltar a navegación, búsqueda Ar 234 Blitz Tipo Bombardero Fabricante … Wikipedia Español
Arado Ar 234 — Arado Ar 234 … Deutsch Wikipedia
Arado Ar 240 — Saltar a navegación, búsqueda ² Arado Ar 240 Arado Ar 240 Tipo Caza pesado Fabricante … Wikipedia Español
Arado Ar 96 — Arado Ar 96 … Deutsch Wikipedia
Arado ar 240 — Arado Ar 240A 0 … Wikipédia en Français
Arado — Flugzeugwerke GmbH Arado Flugzeugwerke GmbH est un constructeur aéronautique allemand disparu. Origine Arado Handelsgesellschaft fut fondé en 1925 à Warnemünde par l’industriel Hugo Stinnes pour couvrir un trafic, illégal au regard des… … Wikipédia en Français
Arado Flugzeugwerke — GmbH Arado Flugzeugwerke GmbH est un constructeur aéronautique allemand disparu. Origine Arado Handelsgesellschaft fut fondé en 1925 à Warnemünde par l’industriel Hugo Stinnes pour couvrir un trafic, illégal au regard des Conventions d’Armistice… … Wikipédia en Français