-
1 circolazione, circuito
"circuit;Umlauf;circulação" -
2 commutazione circuito
"circuit commutation;Rundschaltung;comutação em circuito" -
3 circuito
-
4 circuito
electronics circuitelectronics corto circuito short circuit* * *circuito s.m.1 ( circonferenza, cinta) circumference, circuit: il circuito della città, the circumference of the town3 (fis.) circuit // (elettr.): circuito aperto, chiuso, open, closed circuit; circuito integrato, integrated circuit; interrompere il circuito, to break the circuit // (inform.): circuito di comando, control circuit; circuito logico, di decisione, decision element; circuito dell'informazione, information channel (o path) // (rad.): circuito di antenna, aerial circuit; circuito oscillante, resonant circuit // (tel.): circuito interurbano, trunk system; circuito virtuale, phantom circuit4 ( catena di distribuzione) circuit; distribution: circuito cinematografico, cinema circuit; circuito di vendita, sales distribution chain // (fin.): circuito di capitali, circulation of capital; circuito monetario, money circulation.* * *[tʃir'kuito]sostantivo maschile1) (percorso chiuso) circuit; sport (per veicoli) racetrack, raceway AE; (per atleti, cavalli) course2) el. elettron. circuit•circuito aperto — el. open circuit
circuito chiuso — el. closed circuit
circuito di distribuzione — comm. distribution chain
circuito integrato — elettron. integrated circuit, IC
circuito di vendita — comm. circuito di distribuzione
* * *circuito/t∫ir'kuito/sostantivo m.1 (percorso chiuso) circuit; sport (per veicoli) racetrack, raceway AE; (per atleti, cavalli) course2 el. elettron. circuit; corto circuito short-circuitcircuito aperto el. open circuit; circuito chiuso el. closed circuit; a circuito chiuso closed-circuit; circuito di distribuzione comm. distribution chain; circuito integrato elettron. integrated circuit, IC; circuito di vendita comm. → circuito di distribuzione. -
5 cortocircuito
m short (circuit)* * *cortocircuito s.m.* * *[kortotʃir'kuito]sostantivo maschile short circuit* * *cortocircuito/kortot∫ir'kuito/sostantivo m.short circuit; andare in o fare cortocircuito to short-circuit. -
6 circuito sm
-
7 circuito
-
8 integrato
adj integrated* * *integrato agg.1 (completato) supplemented: un testo integrato con note esplicative, a text supplemented with explanatory notes2 (inserito) integrated: vive del tutto integrato nella nuova città, he is completely integrated in the new town3 (elettr.) circuito integrato, integrated circuit4 (inform.) built-in; in-house◆ s.m.1 (elettr.) integrated circuit2 (persona inserita) integrated person; (conformista) conformist.* * *[inte'grato] 1.participio passato integrare2.1) comm. inform. amm. integrated2) elettron.* * *integrato/inte'grato/II aggettivo1 comm. inform. amm. integrated2 elettron. circuito integrato integrated circuit. -
9 corto
shorttagliar corto cut it shortessere a corto di quattrini be short of money* * *corto agg.1 ( di poca lunghezza) short: questa è la strada più corta per la stazione, this is the shortest way to the station; in estate metto i pantaloni corti, I wear shorts in summer; preferisco le camicette a maniche corte, I prefer shirts with short sleeves (o short-sleeved shirts); questa gonna è un po' corta, this skirt is a bit short; la tua giacca è corta di maniche, your coat is short in the arms; corto di gambe, short-legged; capelli ( tagliati) corti, short hair // (sport) palla corta, short ball // alle corte!, let's come to the point!; venire alle corte, to finish quickly // per farla corta, in short (o to cut a long story short) // le bugie hanno le gambe corte, (scherz.) the truth will out2 ( breve) brief, short: una visita corta, a brief (o short) visit // una settimana corta, a short week3 ( scarso) short, deficient, limited, dull: essere corto di vista, to be shortsighted; corto di mente, di ingegno, dull-witted; avere la memoria corta, to have a short memory // essere a corto di qlco., to be short of sthg.: essere a corto di soldi, to be short of money (o to be hard up) // tenere qlcu. a corto di qlco., to keep s.o. short of sthg.: bisogna tenerlo a corto di caramelle, we have to ration his sweets◆ avv. short: per tagliare corto, in short; e per tagliar corto le diedi ragione, and to close the argument I agreed with her.corto s.m.* * *['korto] corto (-a)1. agg(tutti i sensi) shortessere o rimanere a corto di qc — to be short of sth
2. avvPAROLA CHIAVE: corto non si traduce mai con curt3. smCine short* * *['korto] 1.1) (non lungo) [gonna, capelli, maniche] short2) (breve) [periodo, riunione] short, briefsettimana -a — amm. five-day week
3) (scarso)avere la memoria -a — to have a short o poor memory
essere corto di cervello — to be short of brains, to be a button short colloq.
a corto di — short of, hard up for [ denaro]; short on, pressed o pushed for [idee, argomenti]
2.a corto di personale — short-staffed, understaffed, short-handed
••tagliare corto — to cut short, to make it short and sweet
* * *corto/'korto/3 (scarso) avere la memoria -a to have a short o poor memory; essere corto di cervello to be short of brains, to be a button short colloq.; a corto di short of, hard up for [ denaro]; short on, pressed o pushed for [idee, argomenti]; a corto di personale short-staffed, understaffed, short-handedcolloq. (cortocircuito) short (circuit)tagliare corto to cut short, to make it short and sweet; falla -a! get to the point! per farla -a in short. -
10 cortocircuitare
* * *[kortotʃirkui'tare]verbo transitivo to short-circuit* * *cortocircuitare/kortot∫irkui'tare/ [1]to short-circuit. -
11 interruttore
"switch;Schalter;interruptor (elét.)"* * *m electronics switch* * *interruttore s.m.1 interrupter2 (elettr.) switch: interruttore a leva, lever switch; interruttore a levetta, tumbler switch; interruttore a pulsante, press (o push) switch; girare l'interruttore, (per accendere) to switch on; (per spegnere) to switch off3 (inform.) circuit breaker; (di alimentazione) power switch: interruttore di sicurezza, keylock switch.* * *[interrut'tore]sostantivo maschile switch* * *interruttore/interrut'tore/sostantivo m.switch\interruttore automatico circuit breaker; interruttore principale master switch; interruttore a tempo time-switch. -
12 autodromo
m motor racing circuit* * *autodromo s.m. (motor racing) circuit, (motor racing) track, autodrome.* * *[au'tɔdromo]sostantivo maschile aut. racetrack* * *autodromo/au'tɔdromo/sostantivo m.aut. racetrack. -
13 circuito integrato
circuito integratoelettron. integrated circuit, IC\→ circuito————————circuito integratointegrated circuit.\ -
14 corto circuito
-
15 galleria
f gallerypassaggio con negozi (shopping) arcaderailway, mineralogy tunneltheatre circle* * *galleria s.f.1 ( di ferrovia, strada) tunnel; ( passaggio sotterraneo) subway: la galleria del Monte Bianco, the Mont Blanc tunnel; galleria di metropolitana, tube tunnel; sbocco di galleria, tunnel mouth (o exit)2 (miner.) gallery, tunnel; ( in fase di avanzamento) heading: galleria di accesso, adit; scavare una galleria, to tunnel (o to dig a tunnel) // (ind. miner.): galleria di carreggio, haulage; galleria in direzione, drift (o drive); galleria principale, gangway3 ( scavo fatto da animale) burrow, tunnel4 ( strada coperta, porticato di una città) arcade: andiamo a fare due passi in galleria, let's take a stroll in the arcade6 (teatr.) circle; balcony: prima galleria, dress circle; seconda galleria, upper circle (o balcony); ( loggione) gallery; (fam.) gods7 (aer.): galleria del vento, galleria aerodinamica, wind tunnel; galleria aerodinamica a circuito aperto, non-return flow (o open flow o open circuit) wind tunnel; galleria aerodinamica a circuito chiuso, return flow (o closed flow o closed circuit) wind tunnel8 (mil.) gallery.* * *[galle'ria]sostantivo femminile1) (traforo) tunnel2) arch. (corridoio) arcade3) art. (museo) gallery4) (passaggio sotterraneo) gallery5) (di teatro, cinema) gallery, circle, balcony•galleria del vento — tecn. wind tunnel
* * *galleria/galle'ria/sostantivo f.1 (traforo) tunnel2 arch. (corridoio) arcade3 art. (museo) gallery4 (passaggio sotterraneo) gallery5 (di teatro, cinema) gallery, circle, balconygalleria d'arte art gallery; galleria di negozi shopping arcade; galleria del vento tecn. wind tunnel. -
16 introdotto
introdotto agg.1 (importato) imported, introduced: merci introdotte di contrabbando, smuggled goods; merci introdotte in Italia, goods imported into Italy2 (con relazioni) well-known, well-established: persona introdotta negli ambienti commerciali, nell'alta società, person well-known (o well-established) in business circles, in high society; un rappresentante ben introdotto, an established agent3 (venduto largamente) established, successful: un articolo ben introdotto sul mercato, an article that sells well (o is successful) on the market4 (esperto, istruito) acquainted (with sthg.), familiar, knowledgeable: introdotto nella materia, knowledgeable about the subject.* * *[intro'dotto] introdotto (-a)1. ppSee:2. agg* * *[intro'dotto] 1.participio passato introdurre2.è introdotto nell'ambiente — he's well-known on the circuit o in his sphere
ben introdotto sul mercato — [marchio, prodotto] established
* * *introdotto/intro'dotto/II aggettivo[ persona] well-known, well-established; è introdotto nell'ambiente he's well-known on the circuit o in his sphere; ben introdotto sul mercato [marchio, prodotto] established. -
17 raffreddamento
"cooling;Abkühlung;resfriamento"* * *m coolingraffreddamento ad acqua water cooling* * *raffreddamento s.m.1 cooling: un improvviso raffreddamento del clima, a sudden cooling of the climate // raffreddamento ad acqua, water cooling; raffreddamento ad aria, air cooling; raffreddamento a termosifone, thermosiphon cooling; raffreddamento a velo liquido, film cooling // (fis.) curva di raffreddamento, cooling curve // (econ.) raffreddamento dell'inflazione, the slowing down (o slackening o dampening) of inflation2 (fig.) ( di sentimenti) coolness: c'è un certo raffreddamento fra di noi, there is a certain coolness between us.* * *[raffredda'mento]sostantivo maschile1) meteor.2) tecn. nucl. cooling3) (di relazioni, sentimenti) cooling* * *raffreddamento/raffredda'mento/sostantivo m.1 meteor. raffreddamento del clima cooler weather2 tecn. nucl. cooling; circuito di raffreddamento cooling circuit; liquido di raffreddamento coolant; raffreddamento ad aria air cooling3 (di relazioni, sentimenti) cooling. -
18 salvavita®
[salva'vita]sostantivo maschile invariabile el. circuit breaker* * *salvavita®2/salva'vita/m.inv.el. circuit breaker. -
19 schema
"diagram;Plan;schema;esquema;esquema"* * *m (pl -i) diagram( abbozzo) outline* * *schema s.m.1 scheme; pattern; plan; ( traccia, piano) outline, scheme; draft: lo schema generale di un libro, the general outline of a book; uno schema di lavoro, a scheme of work; non hanno accettato il suo schema, his plan was not accepted; schema metrico, metrical pattern; schema di contratto, draft contract // (econ.): schema retributivo, pay formula; schema di produzione, production schedule; schema di bilancio, balance sheet layout2 ( modello astratto) pattern, mould, model: schemi mentali, patterns of thought; un autore che esce dagli schemi del classicismo, a writer that departs from the mould of classicism // essere fuori dagli schemi, to be outside the norms3 (tecn.) diagram: (elettr.) schema di avvolgimento, winding diagram; schema di connessione, wiring diagram; schema di montaggio, circuit diagram4 (inform.) diagram, circuit; schema*: schema a blocchi, flow diagram, ( dei dati) data flowchart; schema di flusso, programming flowchart; schema funzionale, block diagram.* * *['skɛma]sostantivo maschile1) (abbozzo, progetto) outline, plan, draft; (di motore, macchina) layout2) (modello rigido) pattern, mould, ruleessere fuori dagli -i — [persona, opera] to be a mould-breaker
3) (disegno) diagram, schema*•schema di gioco — sport pattern
* * *schema/'skεma/sostantivo m.1 (abbozzo, progetto) outline, plan, draft; (di motore, macchina) layout; rientrare in uno schema to enter into a plan2 (modello rigido) pattern, mould, rule; essere fuori dagli -i [persona, opera] to be a mould-breaker; seguire uno schema fisso to follow a set pattern3 (disegno) diagram, schema*schema di comportamento behaviour pattern; schema di gioco sport pattern; schema mentale pattern of thought; schema metrico rhyme scheme. -
20 circuito di prova
(sale cinematografiche) circuit
См. также в других словарях:
circuit — [ sirkɥi ] n. m. • 1257; circuite n. f. 1220; lat. circuitus, de circuire, circumire « faire le tour » 1 ♦ Vieilli Distance à parcourir pour faire le tour d un lieu. ⇒ contour, périmètre, pourtour, 3. tour. Le parc a quatre kilomètres de circuit … Encyclopédie Universelle
Circuit court — is the name of court systems in several common law jurisdictions. Contents 1 History 2 Republic of Ireland 3 United States 3.1 Federal courts of appeals … Wikipedia
Circuit Automobile De La Sarthe — Circuit des 24 Heures Circuit des 24 Heures … Wikipédia en Français
Circuit automobile de la Sarthe — Circuit des 24 Heures Circuit des 24 Heures … Wikipédia en Français
Circuit automobile de la sarthe — Circuit des 24 Heures Circuit des 24 Heures … Wikipédia en Français
Circuit de la Sarthe automobile — Circuit des 24 Heures Circuit des 24 Heures … Wikipédia en Français
Circuit des 24 heures — Circuit des 24 Heures … Wikipédia en Français
Circuit du lac d'Aix les Bains — Le circuit du lac d Aix les Bains était tracé au bord du lac d’Aix les Bains. Long de 2 400 mètres, il se situait autour de l’endroit où se … Wikipédia en Français
Circuit du lac d'Aix-les-Bains — Le circuit du lac d Aix les Bains était tracé au bord du lac d’Aix les Bains. Long de 2 400 mètres, il se situait autour de l’endroit où se trouve actuellement le carrefour du Lac … Wikipédia en Français
Circuit Park Zandvoort — Zandvoort today Location Burgemeester van Alphenstraat 108, 2041 KP Zandvoort, Netherlands Time zone CET (UTC+01) Major events … Wikipedia
Circuit de Nevers Magny-Cours — bis 1987 Circuit Jean Behra Adresse: Circuit de Nevers Magny Cours Technopôle 58 470 Magny Cours … Deutsch Wikipedia