-
1 dazurechnen
v/t (trennb., hat -ge-) add on; wenn man noch dazurechnet, dass etc. when you also consider that etc.* * *da|zu|rech|nenvt sep2) (= mit berücksichtigen) to consider also* * *da·zu|rech·nenvt▪ etw \dazurechnen1. (hinzurechnen) to add on sth2. (in Betracht ziehen) to consider sth, to take sth into considerationden ganzen Ärger/die Kosten mit dazugerechnet... what with all the trouble/expense on top of that...* * *transitives Verb add on* * *dazurechnen v/t (trennb, hat -ge-) add on;wenn man noch dazurechnet, dass etc when you also consider that etc* * *transitives Verb add on -
2 dazurechnen
da·zu|rech·nenvtetw \dazurechnen1) ( hinzurechnen) to add on sth2) ( in Betracht ziehen) to consider sth, to take sth into consideration -
3 dazurechnen
-
4 dazurechnen
dazú|rechnen sw.V. hb tr.V. 1. прибавям към дадена сума; 2. вземам под внимание. -
5 dazurechnen
-
6 dazurechnen
причислять <числить>, F приплюсовывать <вать> -
7 dazurechnen
vt1) добавлять, прибавлять (что-л к чему-л)Du musst díése Súmme noch dazúrechnen. — Ты должен прибавить ещё эту сумму.
2) учитывать -
8 dazurechnen
присчи́тывать /-счита́ть. umg причисля́ть /-чи́слить, приплюсо́вывать /-плюсова́ть -
9 dazurechnen
da'zurechnen doliczać <- czyć> (do tego) -
10 zurechnen
v/t (trennb., hat -ge-) zuordnen* * *zu|rech|nenvt sep1) (inf = dazurechnen) to add to2) ( zuordnen+dat with) to class, to include; Kunstwerk etc(dat to) to attribute, to ascribesie wird dem linken Flügel der Partei zugerechnet — she is seen as belonging to the left wing of the party
* * *zu|rech·nenvt▪ etw jdm \zurechnen to attribute [or ascribe] sth to sb* * *transitives Verbjemanden/etwas einer Sache (Dat.) zurechnen — class somebody/something as belonging to something
* * ** * *transitives Verbjemanden/etwas einer Sache (Dat.) zurechnen — class somebody/something as belonging to something
-
11 add on
-
12 dazu
dazu, I) zur Bezeichnung einer Annäherung zu od. einer Vereinigung mit etwas: ad, sowie auch andere Präpositionen, in Zusammensetzungen mit Verben, z. B. dazuessen, z. B. zum [571] Brote, cum pane edere: ad panem adhibere. – dazufügen, s. hinzufügen, beischließen. – dazugeben, seine Stimme, consentire; assentiri: Gott gebe sein Gedeihen dazu! quod deus bene vertat! – dazugehören, eo pertinere; in iis numerari od. iis annumerari (dazugezählt werden). – dazuhalten, sich, urgere opus (die Arbeit eifrig betreiben). – dazukommen, s. dazwischenkommen. – es nicht. dazu (soweit) kommen lassen, daß etc., non committere, ut etc.: ich weiß nicht, wie ich dazu gekommen bin, insperatum od. nec opinatum mihi accĭdit. – dazunehmen, z. B. einen Arzt, medicum morbo adhibere. – dazurechnen, s. mitrechnen. – dazu sagen; z. B. du wirst sehen, was der Arzt d. sagt, videbis, quid medico placeat: was werden die Leute d. sagen? quid homines iudicabunt? qui erit rumor populi?: was sagst du d.? quid tibi videtur? quid censes? – dazuzählen, s. mitrechnen. – II) zur Bezeichnung einer Vermehrung = überdies: ad id. ad hoc. ad haec. – praeterea (außerdem). – insuper (noch obendrein). – adde (füge noch hinzu; nachaug. adice). – tum etiam (dann auch), z. B. dazu hat er mir versprochen etc., praeterea promisit: dazu ist es auch nicht einmal notwendig, tum etiam ne necessarium quidem est. – dazu kommt noch, huc od. eo accedit m. folg. ut od. quod (den Untersch. beider Konstruktionen s. »daß no. I, D, 1« a. E.). – und noch dazu, bei Aufzählung mehrerer Adjektiven zur Angabe einer neuen Beschaffenheit, et is. atque is.isque (die sich im Genus, Kasus u. Numerus nach dem Substantiv, das dabeisteht, richten), z. B. ich habe von dir nur zwei, höchstens drei Briefe erhalten, und noch dazu sehr kurze, litteras a te bis terve summum, et eas perbreves accepi: in einem einzigen und noch dazu leichten Kriege, uno atque eo facili bello. – III) zur Bezeichnung des Gegenstandes einer Handlung, Neigung, Fähigkeit: ad id; ad eam rem. – Doch wird es auch hier häufig durch einen bloßen Kasus obliquus, den das einfache Verbum an die Hand gibt, auszudrücken sein, z. B. er ist recht dazu gemacht, ad eam rem natus et aptus est; dazu bringen, eo perducere. – IV) zur Angabe eines Zweckes: ad id. – eo consilio (in der Absicht; beide z. B. illi missi erant). – huic rei (zu dieser Sache, z. B. quod satis visum est militum relinquere).
-
13 προς-λογίζομαι
προς-λογίζομαι, dazurechnen, -zählen, τινί τι, Her. 5, 54; Lys. 19, 44 u. Sp., wie Luc. Alex. 1.
-
14 συν-επι-λογίζομαι
συν-επι-λογίζομαι, mit dazurechnen, Sp., z. B. Eust. Iliad. 277, 32.
-
15 ajouter
aʒutev1) anfügen, beilegen2) ( additionner) hinzufügen, addieren3) ( compléter) nachtragen, ergänzen4)ajouterajouter [aʒute] <1>1 (mettre en plus) hinzufügen; Beispiel: ajoute deux assiettes! stell noch zwei Teller auf den Tisch!3 (dire en plus) hinzufügen; Beispiel: sans ajouter un mot ohne ein weiteres Wort; Beispiel: je n'ai rien à ajouter dem habe ich nichts hinzuzufügenBeispiel: s'ajouter à quelque chose zu etwas [noch] hinzukommen -
16 aufschlagen
-
17 add on
-
18 zählen
zäh·len [ʼtsɛ:lən]vt1) ( addieren)etw \zählen to count sth;das Geld auf den Tisch \zählen to count the money on the tableetw \zählen to number sth ( form), to have sth;der Verein zählt 59 Mitglieder the club has [or numbers] 59 membersvi1) ( Zahlen aufsagen)bis zehn \zählen to count to ten2) ( addieren)[richtig/langsam] \zählen to count [correctly/slowly];falsch \zählen to miscount3) ( gehören)zu jdm/etw \zählen to belong to sb/sth;er zählt zu den zehn reichsten Männern der Welt he is one of the ten richest men in the world4) ( sich verlassen)auf mich können Sie \zählen! you can count on me!5) ( wert sein) to count;der Sprung zählte nicht that jump didn't count;( Bedeutung haben) to count -
19 zurechnen
zu|rech·nenvt1) ( zur Last legen)etw jdm \zurechnen to attribute [or ascribe] sth to sb2) → zuordnen3) ( dazurechnen) -
20 hozzászámolni
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dazurechnen — 1. addieren, dazuschlagen, einbeziehen, hinzufügen, hinzurechnen, schlagen zu, zuzählen, zuziehen; (geh.): hinzuzählen. 2. berücksichtigen, in Betracht ziehen. * * * dazurechnen:⇨einbeziehen … Das Wörterbuch der Synonyme
dazurechnen — da|zu|rech|nen <sw. V.; hat: zu diesem Betrag rechnend hinzufügen: du musst diese Summe noch d.; Ü wenn man noch dazurechnet (mit in Betracht zieht, berücksichtigt), wie viel Zeit er dafür gebraucht hat, dann … * * * da|zu|rech|nen <sw. V.; … Universal-Lexikon
dazurechnen — dobeirechne … Kölsch Dialekt Lexikon
dazurechnen — da|zu|rech|nen (rechnend hinzufügen) … Die deutsche Rechtschreibung
schlagen — vermöbeln (umgangssprachlich); verdreschen (umgangssprachlich); züchtigen; verkloppen (umgangssprachlich); versohlen (umgangssprachlich); verprügeln; verwichsen (umgang … Universal-Lexikon
einbeziehen — a) aufnehmen, beachten, bedenken, einberechnen, einbinden, einkalkulieren, einplanen, einrechnen, einschließen, erfassen, heranziehen, in Betracht ziehen, in Erwägung ziehen, in Rechnung setzen/stellen/ziehen, ins Kalkül ziehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Aufrüstung der Wehrmacht — Wehrmachtsführung beim Reichsparteitag der NSDAP 1938, von links: Erhard Milch, Wilhelm Keitel, Walther von Brauchitsch, Erich Raeder und Maximilian von Weichs. Die Aufrüstung der Wehrmacht bezeichnet … Deutsch Wikipedia
einbeziehen — aufnehmen; einbauen; eingliedern; inkludieren; einfügen; integrieren; einpfropfen; inkludieren (fachsprachlich); (einer Sache) Rechnung tragen; einberechnen; in Betracht ziehen; … Universal-Lexikon
hinzurechnen — hinzunehmen; hinzufügen; hinzukommen; addieren; ergänzen * * * hin|zu|rech|nen <sw. V.; hat (selten): dazurechnen. * * * hin|zu|rech|nen <sw. V.; hat (selten): dazu … Universal-Lexikon
zuziehen — abschnüren; schnüren; zusammenpressen; abklemmen; zusammenziehen; abbinden; zusammenschnüren; abdrosseln; bedecken; (sich) bewölken * * * zu|zie|hen [ ts̮u:ts̮i:ən], zog zu, zugezogen … Universal-Lexikon
Einbeziehen — Verzahnung; Integration; Einbeziehung; Zusammenführung; Eingliederung * * * ein|be|zie|hen [ ai̮nbəts̮i:ən], bezog ein, einbezogen <tr.; hat: a) (jmdn., etwas) zu jmdm., etwas in eine bestimmte Beziehung bringen und so mit einschließen: ein… … Universal-Lexikon