-
41 septimanarii
septĭmānus, a, um, adj. [septem].I.Of or belonging to the number seven: Nonae, falling on the seventh day of the month (in March, May, July, and October;II.opp. quintanae, which fell upon the fifth day),
Varr. L. L. 6, § 27 Müll.; Macr. S. 1, 14; Censor. de Die Nat. 20:feturae,
born in the seventh month, Arn. 3, 105.—Subst.A.septĭmāni, ōrum, m., soldiers of the seventh legion, Plin. 3, 4, 5, § 36; Tac. H. 3, 25.—B.septĭmāna, ae, f., late Lat. for hebdomas, a week, Cod. Th. 15, 5, 5:die septimanarum,
the Jewish feast of weeks, Vulg. 2 Macc. 12, 31.—Hence, septĭmā-nărĭi, = hebdomadarii, Reg. Bened. 35. -
42 septimani
septĭmānus, a, um, adj. [septem].I.Of or belonging to the number seven: Nonae, falling on the seventh day of the month (in March, May, July, and October;II.opp. quintanae, which fell upon the fifth day),
Varr. L. L. 6, § 27 Müll.; Macr. S. 1, 14; Censor. de Die Nat. 20:feturae,
born in the seventh month, Arn. 3, 105.—Subst.A.septĭmāni, ōrum, m., soldiers of the seventh legion, Plin. 3, 4, 5, § 36; Tac. H. 3, 25.—B.septĭmāna, ae, f., late Lat. for hebdomas, a week, Cod. Th. 15, 5, 5:die septimanarum,
the Jewish feast of weeks, Vulg. 2 Macc. 12, 31.—Hence, septĭmā-nărĭi, = hebdomadarii, Reg. Bened. 35. -
43 septimanus
septĭmānus, a, um, adj. [septem].I.Of or belonging to the number seven: Nonae, falling on the seventh day of the month (in March, May, July, and October;II.opp. quintanae, which fell upon the fifth day),
Varr. L. L. 6, § 27 Müll.; Macr. S. 1, 14; Censor. de Die Nat. 20:feturae,
born in the seventh month, Arn. 3, 105.—Subst.A.septĭmāni, ōrum, m., soldiers of the seventh legion, Plin. 3, 4, 5, § 36; Tac. H. 3, 25.—B.septĭmāna, ae, f., late Lat. for hebdomas, a week, Cod. Th. 15, 5, 5:die septimanarum,
the Jewish feast of weeks, Vulg. 2 Macc. 12, 31.—Hence, septĭmā-nărĭi, = hebdomadarii, Reg. Bened. 35. -
44 εἰκάς
A Fr.1.5: ([etym.] εἴκοσι):— twentieth day of the month (sc. ἡμέρα), Hes.Op. 792, 820, Plu.2.1089c, etc.: pl., B. l. c., Epicur.Fr. 217; ἡ πρώτη, δευτέρα, etc., μετ' εἰκάδα, εἰκάδας, the [ per.] 21st, [ per.] 22nd, etc., Men.320.3, IG22.890, etc.;τετάρτη ἐπὶ εἰκάδι IG9(1).694.2
(Corc.): hence εἰκάδες, αἱ, the last ten days of the month, And.1.121;σελήνην ἄγουσαν εἰκάδας Ar.Nu.17
; τρίτῃ εἰκάδι, i.e. the [ per.] 23rd, Pl.Lg. 849b.II name of the sixth day of the Eleusinian mysteries ( = Boedromion 20), E. Ion 1076 (pl., lyr.), cf. Plu.Phoc.28.III pl., divisions of a tribe, Hsch. -
45 con cargo a
= to be debited to, to be charged toEx. This represents the amount to be debited to your bank account 2 days prior to the last business day of the month.Ex. Until then, automatic payments will continue to be charged to your checking account or credit card.* * *= to be debited to, to be charged toEx: This represents the amount to be debited to your bank account 2 days prior to the last business day of the month.
Ex: Until then, automatic payments will continue to be charged to your checking account or credit card. -
46 स्कन्दषष्ठी
skandá-shashṭhīf. the 6th day of the light half of the month Kārttika Cat. ;
a festival in honour of Kārttikeya on the 6th day of the month Caitra MW. ;
- vrata n. a partic. religious observance Cat. ;
N. of wk.
-
47 שמיני
שְׁמִינִיm., שְׁמִינִית f. (b. h.; שְׁמֹנֶה) eighth; one eighth. Sifra Shmini, Milluim, beg. ש׳ למנין the eighth day in the order of counting (from the initiation of the priests); ש׳ לחדש the eighth day of the month. Y.Sabb.VIII, 11a bot.; Y.Pes.X, 37c bot. חצי שמינית half an eighth (of a Log); a. v. fr.Esp. שמיני, or ש׳ של חג the eighth day of the Succoth festival. Succ.47a אימרים זמן בש׳ של חג we recite the benediction for the entrance of a festival (זְמָן) on the eighth day Ib., a. fr. ש׳ רגלוכ׳ the eighth day is a festival for itself; a. fr.Pl. fem. שְׁמִנִיּוֹת. Yalk. Esth. 1048 ארבעים ש׳ (not שמציות) forty eighths (of a Kab), v. תּוֹמָן. -
48 שְׁמִינִי
שְׁמִינִיm., שְׁמִינִית f. (b. h.; שְׁמֹנֶה) eighth; one eighth. Sifra Shmini, Milluim, beg. ש׳ למנין the eighth day in the order of counting (from the initiation of the priests); ש׳ לחדש the eighth day of the month. Y.Sabb.VIII, 11a bot.; Y.Pes.X, 37c bot. חצי שמינית half an eighth (of a Log); a. v. fr.Esp. שמיני, or ש׳ של חג the eighth day of the Succoth festival. Succ.47a אימרים זמן בש׳ של חג we recite the benediction for the entrance of a festival (זְמָן) on the eighth day Ib., a. fr. ש׳ רגלוכ׳ the eighth day is a festival for itself; a. fr.Pl. fem. שְׁמִנִיּוֹת. Yalk. Esth. 1048 ארבעים ש׳ (not שמציות) forty eighths (of a Kab), v. תּוֹמָן. -
49 iūxtā
iūxtā praep. with acc. [1 iuxta], very near, close to, near to, hard by: iuxta eum castra posuit, Cs.: iuxta focum agunt, Ta.: hanc (aram) iuxta, N.: vicina Ceraunia iuxta, V.—Next to, immediately after, beside, on a par with: iuxta divinas religiones, humana fides colitur, L.—Near, approaching to, like, almost the same as: velocitas iuxta formidinem, cunctatio propior constantiae est, Ta.— Along with, together with: inimicitiae iuxta libertatem, among a free people, Ta.—In consequence of, in accordance with: huic consuetudo iuxta vicinitatem cum Aebutio fuit, L. Kalendae (Cal-; often written K), ārum, f [1 CAL-], the day of proclamation, Calends, first day of the month: Kalendis Decembribus, on December 1: pridie Kalendas Maias, the last day of April: tristes Kalendae, i. e. pay-day, H.: celeres, O.—The Kalends were sacred to Juno, and the first day of the year, Kalendae Martiae, was the festival of married women, the Matronalia: Martiis caelebs quid agam Kalendis, H.: femineae, Iu.: Sextae, the Calends of June, O.: Nec totidem veteres, quot nunc habuere Kalendas, i. e. months, O. -
50 삭일
n. first day of the lunar month; calends, first day of the month (according to the ancient Roman calendar) -
51 ante
ante adv. and praep. [ANT-]. I. Adv., of space, before, in front, forwards: ante aut post pugnandi ordo, L.: positum ante pullum Sustulit, served, H.: non ante, sed retro.—Usu. of time, before, previously: nonne oportuit Praescisse me ante, T.: fructus ante actae vitae: ante feci mentionem: ut ante dixi: ut saepe ante fecerant: non filius ante pudicus, hitherto, Iu.: multis ante saeculis, many centuries earlier: paucis ante diebus: biennio ante: paulo ante, a little while ago: ante aliquanto: tanto ante praedixeras.—Followed by quam, sooner than, before: ante quam ad sententiam redeo, dicam, etc.: memini Catonem anno ante quam est mortuus disserere: ante quam veniat in Pontum, mittet, etc.: ante... Ararim Parthus bibet... Quam... labatur, etc., V.: qui (sol) ante quam se abderet, vidit, etc.: ante vero quam sit ea res adlata: nullum ante finem pugnae quam morientes fecerunt, L. — Rarely with a subst: neque ignari sumus ante malorum, earlier ills, V.: prodere patriam ante satellitibus, to those who had been, etc., L.— II. Praep. with acc, before. —In space: ante ostium: ante fores, H.: ante aras, V. — Of persons: causam ante eum dicere, plead before his bar: ante ipsum Serapim: ante ora patrum, V.: ante oculos vestros: togati ante pedes, as servants, Iu.: equitatum ante se mittit, Cs.: ante signa progressus, L.—Fig.: pone illum ante oculos viam, recall: omnia sunt posita ante oculos, made clear. — Of esteem or rank, before: facundiā Graecos ante Romanos fuisse, S.: me ante Alexandrum... esse, superior to, L.: Iulus Ante annos animum gerens, superior to, V.: ante alios gratus erat tibi, more than, O.: (virgo) longe ante alios insignis specie, L.: felix ante alias virgo, V.: ante omnīs furor est insignis equarum, V.: longe ante alios acceptissimus militum animis, L.: maestitia ante omnia insignis, above all things, L.: dulces ante omnia Musae, V. — In time, before: ante brumam, T.: ante lucem venire: ante noctem, H.: ante lucernas, Iu.: ante me sententias dicere, S.: tot annis ante civitatem datam: ante id tempus duces erant, until, N.: neque umquam ante hunc diem, never till now, T.: iam ante Socratem, before the time of: qui honos togato habitus ante me est nemini, before my time: Ante Iovem, V.: ante Helenam, H.: per hunc castissimum ante regiam iniuriam sanguinem iuro, L.: ante mare et terras, O.: ante cibum, H.: Hoc discunt omnes ante alpha et beta, before learning ABC, Iu.: ante istum praetorem, before his praetorship: ante hanc urbem conditam, before the founding of this city: ante Epaminondam natum, N.: ante te cognitum, S.: ante conditam condendamve urbem, i. e. built or planned, L.—Poet., with gerund: (equi) ante domandum, before they are broken, V. — Esp. in phrases: factus est (consul) bis, primum ante tempus, before the lawful age: Filius ante diem patrios inquirit in annos, before the destined time, O.: Sed misera ante diem, prematurely, V.: dies ante paucos, a few days sooner, L.: nobis ante quadrennium amissus est, four years ago, Ta.— Ante diem (abbrev. a. d.) with an ordinal number denotes the day of the month, reckoned inclusively, e. g., ante diem quintum (a. d. V.) Kalendas Aprilīs means, by our reckoning, the fourth day before the calends of April: ante diem XIII. Kalendas Ianuarias, the 20th of Dec.: ante diem quartum idūs Martias, the 3d day before the Ides of March, the 12th of March, L. — The entire phrase, as the name of the day, may be preceded by a praep: in ante diem quartum Kal. Dec. distulit: caedem te optimatium contulisse in ante diem V. Kal. Nov., to the 28th of Oct.* * *Ibefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsIIin front/presence of, in view; before (space/time/degree); over against, facing -
52 Ultimo
Ul·ti·mo <-s, -s> [ʼʊltimo] mend [or last [day]] of the month; -
53 Ersten
-
54 Monatserste
-
55 अशोक _aśōka
अशोक a. Without sorrow, not feeling or causing sorrow.-कः N. of a tree having red flowers (Jonesia Asoka Roxb.); [said, according to the convention of poets, to put forth flowers when struck by ladies with the foot decked with jingling anklets and painted with lack-dye. Kālidāsa mentions the flowering of this tree in Spring (cf. Rs.6.5,16). The painted foot bears a striking resemblance in colour to the flowers of Asoka (cf. R.8.63). cf. असूत सद्यः कुसुमान्यशोकः... पादेन नापैक्षत सुन्दरीणां संपर्कमाशिञ्जितनूपुरेण Ku.3.26; Me.8; R.8.62; M.3.12.17; also पादाघातादशोकस्तिलककुरबकौ वीक्षणालिङ्गनाभ्याम् । स्त्रीणा स्पर्शात् प्रियङ्गुर्विकसति बकुलः सीधुगण्डूषसेकात् । मन्दारो नर्मवाक्यात् पटु- मृदुहसनाच्चम्पको वक्त्रवातात् चूतो गीतान्नमेरुर्विकसति च पुरो नर्तनात्- कर्णिकारः ॥]-2 N. of Viṣṇu.-3 N. of a minister of king Dasaratha. (v. l. for अकोप. Rām.1.7.3).-4 N. of a celebrated king of the Maurya dynasty, said to have reigned from 234-198 B. C.-5 N. of the बकुल. tree अशोको व़ञ्जुले माने द्रुमनिःशोकयोर्मतः । वर्तते कटुरोहिण्याम्... Nm.-6 Joy, happiness; अशोकजैः प्रीतिमयैः कपिमालिङ्गय संभ्रमात् । सिषेच भरतः श्रीमान्विपुलैरश्रुबिन्दुभिः ॥ Rām.6.125.42.-का 1 N. of a medical plant (कटुक; Mar. कुटकी).-2 The sixth day in the first half of Chaitra.-3 One of the female domestic deities of the Jainas.-कम् 1 Quicksilver.-2 The blossom of the Asoka plant (forming one of the five arrows of Cupid).-Comp. -अरिः the कदम्ब tree (Mar. कळंब).-अष्टमी [नास्ति शोको यस्याः कर्म˚ स.] the eighth day in the first half of Chaitra.-तरुः, -नगः, -वृक्षः the Asoka tree.-तीर्थम् a holy place named Aśoka near Benares.-त्रिरात्रः, -त्रम् N. of a festival or व्रत which lasts for three nights; B. P. (उत्तरपर्व) अस्त्यशोकत्रिरात्राख्यं व्रतं शोकभयापहम् । त्रिरात्रं तच्च कर्तव्यं व्रतं शोकविनाशनम् ॥.-पूर्णिमा N. of a certain holiday, a ceremony to be observed on the 15th day of the month of Phālguna.-मञ्जरी N. of a metre.-रोहिणी N. of a medical plant (कटुका).-वनिका a grove of Aśoka trees; प्रविवेश महाबाहुरशोकवनिकां तदा Rām.7.42.1. ˚न्याय see under न्याय.-षष्ठी N. of a certain holiday; चैत्रे मास्य- सिते पक्षे षष्ठयां षष्ठीं प्रपूजयेत् । सुखाय पुत्रलाभाय शुक्लपक्षे तथैव च ॥. -
56 letzte
letz·te(r, s) adj1) ( den Schluss bezeichnend) last;in der Klasse saß sie in der \letzten Reihe she sat in the back row in class/the classroom;der L\letzte des Monats the last [day] of the month;als \letzte[r] last;als L\letzte[r] kommen/ gehen/ fertig sein to arrive/leave/finish last, to be the last to arrive/leave/finish2) ( das zuletzt Mögliche bezeichnend) last;der \letztee Versuch the final [or last] attempt;jd ist der L\letzte, die/der... sb is the last person that...;diese Klatschbase wäre die L\letzte, der ich mich anvertrauen würde that old gossip is the last person I would confide in;etw ist das L\letzte, was... sth is the last thing that...sie ging als \letzte Läuferin durchs Ziel she was the last runner to finish [the race];L\letzte werden to finish [in] last [place]5) ( restlich) last6) ( vorige) last;es ist das \letzte Mal, dass... this is the last time that...;beim \letzten Mal last time;zum \letzten Mal the last time;den ganzen \letzten Monat war ich auf Dienstreise I was away on a business trip for the whole of last month;im \letzten Jahr last year7) (an \letzter Stelle erwähnt) lastdas ist doch der \letzte Kerl! what an absolute [or (sl) out-and-out] sleazeball!, what an absolute cad! ( pej) datedWENDUNGEN:die L\letzten werden die Ersten [und die Ersten werden die L\letzten] sein ([und die Ersten werden die L\letzten] sein) the last shall be first [and the first shall be last] ( prov) -
57 letzter
letz·te(r, s) adj1) ( den Schluss bezeichnend) last;in der Klasse saß sie in der \letztern Reihe she sat in the back row in class/the classroom;der L\letzter des Monats the last [day] of the month;als \letzter[r] last;als L\letzter[r] kommen/ gehen/ fertig sein to arrive/leave/finish last, to be the last to arrive/leave/finish2) ( das zuletzt Mögliche bezeichnend) last;der \letztere Versuch the final [or last] attempt;jd ist der L\letzter, die/der... sb is the last person that...;diese Klatschbase wäre die L\letzter, der ich mich anvertrauen würde that old gossip is the last person I would confide in;etw ist das L\letzter, was... sth is the last thing that...sie ging als \letzter Läuferin durchs Ziel she was the last runner to finish [the race];L\letzter werden to finish [in] last [place]5) ( restlich) last6) ( vorige) last;es ist das \letzter Mal, dass... this is the last time that...;beim \letztern Mal last time;zum \letztern Mal the last time;den ganzen \letztern Monat war ich auf Dienstreise I was away on a business trip for the whole of last month;im \letztern Jahr last year7) (an \letzterr Stelle erwähnt) lastdas ist doch der \letzter Kerl! what an absolute [or (sl) out-and-out] sleazeball!, what an absolute cad! ( pej) datedWENDUNGEN:die L\letztern werden die Ersten [und die Ersten werden die L\letztern] sein ([und die Ersten werden die L\letztern] sein) the last shall be first [and the first shall be last] ( prov) -
58 letztes
letz·te(r, s) adj1) ( den Schluss bezeichnend) last;in der Klasse saß sie in der \letztesn Reihe she sat in the back row in class/the classroom;der L\letztes des Monats the last [day] of the month;als \letztes[r] last;als L\letztes[r] kommen/ gehen/ fertig sein to arrive/leave/finish last, to be the last to arrive/leave/finish2) ( das zuletzt Mögliche bezeichnend) last;der \letztese Versuch the final [or last] attempt;jd ist der L\letztes, die/der... sb is the last person that...;diese Klatschbase wäre die L\letztes, der ich mich anvertrauen würde that old gossip is the last person I would confide in;etw ist das L\letztes, was... sth is the last thing that...sie ging als \letztes Läuferin durchs Ziel she was the last runner to finish [the race];L\letztes werden to finish [in] last [place]5) ( restlich) last6) ( vorige) last;es ist das \letztes Mal, dass... this is the last time that...;beim \letztesn Mal last time;zum \letztesn Mal the last time;den ganzen \letztesn Monat war ich auf Dienstreise I was away on a business trip for the whole of last month;im \letztesn Jahr last year7) (an \letztesr Stelle erwähnt) lastdas ist doch der \letztes Kerl! what an absolute [or (sl) out-and-out] sleazeball!, what an absolute cad! ( pej) datedWENDUNGEN:die L\letztesn werden die Ersten [und die Ersten werden die L\letztesn] sein ([und die Ersten werden die L\letztesn] sein) the last shall be first [and the first shall be last] ( prov) -
59 ἔνος
ἔνος (A), ὁ,A year, Lyd.Mens.4.1, Hsch.------------------------------------ἔνος (B), η, ον, found only in oblique cases of fem., gen. ἔνης, [dialect] Ep. ἔνηφι, dat. ἔνῃ, acc. ἔνην, in the sense of εἰς τρίτην,A the day after tomorrow:ἔς τ' αὔριον ἔς τε ἔνηφιν Hes.Op. 410
(v.l. ἔς τ' ἔννηφι); gen. , [dialect] Dor.ἔνας Theoc.18.14
; ; ; ἐς ἔνης ἡ prob. l. (for ἐς ἔνης ἡ σή ) in D.C. 47.41; cf. ἔναρ· ἐς τρίτην ([dialect] Lacon.), Hsch., and v. ἐπέναρ. (Demonstr. stem eno- (ono-), cf. Umbr. enom 'tum', Slav. on[ucaron] 'he'.)------------------------------------ἕνος (C), η, ον (so [dialect] Att. Inscrr., Ar.Nu. 1134, Pl.Cra. 409b; in codd. freq. written [full] ἔνος, as Hes. Op. 770, etc.),A belonging to the former of two periods (τὸ ἕνον..· τὸ πρότερον καὶ παρεληλυθὸς δηλοῖ, Harp.; ἔνην· τὴν παλαιάν, Suid.), ὁ νόμος ἐπὶ Κρόνου ἕνος (opp. νεωστί) Dam. Pr. 348: hence, last year's, ἕναι ἀρχαί last year's magistrates, D.25.20, prob. in Arist.Pol. 1322a12;στρατηγοὶ ἕνοι Id.Ath.4.2
;Ἑλληνοταμίαι ἕνοι IG12.324.26
; ἕνης ἐπιφορᾶς ib.218i38; ἕνος [καρπός] last year's fruit, Thphr.HP3.4.6; also ἕνος ὄνος a year old, BGU 806: generally, old, by-gone,νέον δέ που καὶ ἕνον ἀεί ἐστι περὶ τὴν σελήνην τοῦτο τὸ φῶς Pl.Cra. 409b
:—in Ar.Ach. 610 ἤδη πεπρέσβευκας σὺ πολιὸς ὢν ἕνη, the Sch. takes ἕνη as an Adv. = ἐκ πολλοῦ, long ago; but the passage is prob. corrupt.2 ἕνη καὶ νέα (sc. ἡμέρα) the old and new day, i.e. the last day of the month, IG12.374.276, Ar.Nu. 1134sq., Lys.23.6: first used by Solon, acc. to D.L.1.57;Σκιροφοριῶνος ἕνῃ καὶ νέᾳ IG22.916.10
, cf. Decr. ap. D.18.29; ἕνη alone, Hes. Op. 770. (Cf. Lith. s[etilde]nas 'old', Lat. senex, etc.) -
60 τετράς
τετράς, άδος, ἡ ‘the number four’ (Aristot., Philo), esp. ‘the fourth day’ (Hes. et al.; ins, pap, LXX of the fourth day of the month) the fourth day of the week, Wednesday τετράδα on Wednesday D 8:1 (on the acc. in answer to the question ‘when?’ s. B-D-F §161, 3; Rob. 470f).—DELG s.v. τέσσαρε.
См. также в других словарях:
Day of the Dead (1985 film) — Day of the Dead Theatrical release poster Directed by George A. Romero … Wikipedia
Day of the Sirens (band) — Day Of The Sirens is a four piece Alternative/Rock band from Colchester, Essex. Day Of The Sirens have received critical acclaim for the releases of Don t Expect a Rescue (2010) and are receiving an abundance of praise for A Kiss From Nyx, the… … Wikipedia
Day at the Fair — were a pop punk band from Jefferson, New Jersey. They were signed to Rushmore Records. Contents 1 History 2 Discography 3 Members 4 Former members … Wikipedia
Day of the Dupes — is the name given to the day in November of 1630 on which the enemies of Cardinal Richelieu mistakenly believed that they had succeeded in persuading Louis XIII, King of France, to dismiss Richelieu from power. The actual day is thought to have… … Wikipedia
Day of the Dead — This article is about the Latin American holiday. For other uses, see Day of the Dead (disambiguation). Day of the Dead ofrenda … Wikipedia
Day of the Tentacle — Day of the Tentacle … Wikipedia
Day of the Dead (film) — Infobox Film name = Day of the Dead director = George A. Romero producer = Richard P. Rubinstein writer = George A. Romero starring = Lori Cardille Terry Alexander Joseph Pilato Jarlath Conroy Antoine Dileo Richard Liberty Sherman Howard… … Wikipedia
Calculating the day of the week — This article details various mathematical algorithms to calculate the day of the week for any particular date in the past or future.A typical application is to calculate the day of the week on which someone was born or some other special event… … Wikipedia
Employee of the Month — can refer to:* A business award given to employees of a particular business on a monthly basis; a popular tradition in the United States. *, an episode of the television series . * Employee of the Month ( The Sopranos episode), an episode of the… … Wikipedia
Goal of the Month — is an award for the best football (soccer) goal, given each active month of a season. It may specifically refer to: *Goal of the Month (England), an award in England, as decided by the BBC s Match of the Day programme. *Goal of the Month… … Wikipedia
Goal of the Month (England) — The Goal of the Month is a monthly segment on BBC s Match of the Day television programme, in honour of the best goal scored each month. The segment has been featured on the programme since the 1970 ndash;71 season. Typically, a selection of… … Wikipedia