-
81 выразиться
1) ( высказаться) s'exprimerвы́разиться то́чно и кра́тко — entrer (ê.) dans le vif d'un sujet
2) ( проявиться) s'exprimer, se manifester; se traduire ( найти себе выражение)расхо́ды вы́разились в су́мме... — les dépenses (se) montent à..., le total des dépenses est de...
-
82 выразиться
1) ( высказаться) s'exprimerвы́разиться то́чно и кра́тко — entrer (ê.) dans le vif d'un sujet
2) ( проявиться) s'exprimer, se manifester; se traduire ( найти себе выражение)расхо́ды вы́разились в су́мме... — les dépenses (se) montent à..., le total des dépenses est de...
-
83 tailler
tailler [taajee]1 snijden♦voorbeelden:1 tailler dans le vif • in het vlees snijden, het mes erin zettenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:→ bavette1 zich toe-eigenen ⇒ zich verzekeren van, zich verwerven♦voorbeelden:2 taille-toi! • smeer 'm!v1) (uit)snijden2) snoeien3) slijpen4) houwen5) uitknippen -
84 trancher
1 Cortartrancher la gorge, degollar2 figuré Zanjar resolver: trancher une difficulté, zanjar una dificultad3 Decidir, resolvertrancher dans le vif, cortar por lo sano4 (les couleurs) Resaltar, contrastar -
85 драстичен
прил drastique, énergique, rigoureux, euse; вземам драстични мерки prendre des mesures drastiques (énergiques, rigoureuses); разг trancher dans le vif. -
86 couper
v. (de coup "diviser d'un coup") I. v.tr. 1. режа, отрязвам, нарязвам, изрязвам, подрязвам; couper qqch. avec un couteau режа нещо с нож; couper la garge а qqn. режа гърлото на някого; couper en morceaux режа на парчета; 2. стрижа, подстригвам; couper les cheveux подстригвам коса; 3. кроя; couper un habit кроя дреха; 4. смесвам питиета, напитки; couper son vin добавям вода към виното си; 5. прекъсвам, отнемам; couper la parole а qqn. прекъсвам някого; couper la communication прекъсвам телефонна връзка; on a coupé le courant прекъснали са електрическия ток; couper son travail прекъсвам работата си; 6. пресичам, заграждам; couper une pièce преграждам стая; le chemin coupe un autre пътят пресича друг; 7. скопявам; couper un chat скопявам котка; 8. сковавам, режа (за студ); 9. couper un jeu de cartes сека тесте с карти; 10. вземам с коз; II. v.intr. 1. минавам напреки, пресичам (пътя); couper а travers (les) champs напреки през нивите; 2. режа; les éclats de verre coupent парчетата стъкло режат; III. v.tr. ind. couper а избягвам; couper а une corvée избягвам от тежка работа; IV. v. pron. se couper 1. порязвам се; 2. разг. противореча си; 3. режа се; la viande se coupe facilement месото се реже лесно; 4. se couper de qqn. разделям се, губя контакт с някого. Ќ couper bras et jambes разг. подкосяват ми се краката; couper а une corvée разг. изскубвам се (измъквам се) от неприятна работа; couper court прекъсвам; отсичам; couper court а qqch. слагам край на нещо; couper dans le vif режа живо месо; вземам решителни мерки; couper les ponts а qqn. пресичам (отрязвам) пътя за отстъпление; je n'y coupe pas нар. не се излъгвам (няма го майстора); couper les cheveux en quatre цепя косъма на две; couper un virage сека завой (от вътрешната страна); ça te la coupe разг. това те учудва; couper la fièvre свалям температурата; couper le chemin а qqn. минавам преди някого; couper le crédit а qqn. спирам парите на някого; couper le mal а la racine изрязвам злото от корен; coupez! спирайте телевизора (или касетофона, радиото и др.); couper une balle (в тениса) връщам топка така, че да забави инерцията си. Ќ Ant. lier, rassembler, réunir; rapprocher, unir. -
87 trancher
vt.1. ре́зать ◄-'жу, -'ет►, разреза́ть/разреза́ть ; нареза́ть/нареза́ть (en plusieurs morceaux); разруба́ть/разруби́ть ◄-'бит► (d'un coup); отруба́ть/ отруби́ть (en détachant);trancher le pain — нареза́ть хлеб; trancher la tête de qn. — отруби́ть <отре́зать, отсе́чь> pf. го́лову кому́-л.: trancher la gorge — перере́зать pf. го́рло; ● trancher le nœud gordien — разруби́ть го́рдиев у́зелtrancher une corde — разреза́ть верёвку;
2. fig. реша́ть/реши́ть сра́зу <сме́ло>;● tranchons le mot — ска́жем напрями́кtrancher un différend (une difficulté) — сра́зу <одни́м ма́хом> реши́ть спо́рный вопро́с (разреши́ть затрудне́ние);
■ vi.1.:trancher dans le vif — ре́зать ipf. по живо́му
2. (décider) выска́зываться/вы́сказаться ◄-жу-, -ет-► категори́чески; ↑руби́ть ipf. сплеча́; обрыва́ть/оборва́ть ◄-рву, -ёт, -ла►;tranchons là! — поста́вим на э́том то́чкуI; c'est inutile, trancha-t-il — э́то бесполе́зно,— отре́зал онil tranche de tous les sujets — он выска́зывается категори́чески по любо́му вопро́су;
3. (contraste) отчётливо <ре́зко> выделя́ться ipf.;cela tranche sur l'ordinaire — э́то ре́зко отлича́ется от обы́чногоcette couleur tranche sur le fond clair — э́тот цвет отчётливо выделя́ется на све́тлом фо́не;
-
88 het mes in iets zetten
het mes in iets zetten -
89 in het (levende) vlees snijden
-
90 in het vlees snijden
in het vlees snijden -
91 mes
♦voorbeelden:zijn mes snijdt aan twee kanten • 〈 dubbel voordeel〉 il tire dix moutures du même sac; 〈 hij verdient van twee kanten geld〉 il mange à plusieurs râteliers〈 figuurlijk〉 iemand het mes op de keel zetten • mettre le couteau sur la gorge à qn.het mes in de begroting zetten • dégraisser le budgetonder het mes gaan, zitten • 〈m.b.t. examen, onderzoek〉 subir une épreuve; 〈m.b.t. operatie〉 subir une opération -
92 tot de kern van de zaak doordringen
tot de kern van de zaak doordringenDeens-Russisch woordenboek > tot de kern van de zaak doordringen
-
93 vlees
♦voorbeelden:1 dat is vlees noch vis • ce n'est ni chair, ni poissonmager vlees • de la viande maigreeen broodje warm vlees • un sandwich de viande fumée chaudein het vlees snijden • couper dans le vifgoed in zijn vlees zitten • être bien en chaireen in het vlees gegroeide nagel • un ongle incarnéweten wat voor vlees men in de kuip heeft • 〈m.b.t. iets〉 savoir à quoi on a affaire; 〈m.b.t. iemand〉 savoir à qui on a affaire→ link=geest geestde zonde des vlezes • le péché de la chairde vlees geworden afgunst • la jalousie incarnée -
94 drastic
drastic ['dræstɪk](measures) sévère, draconien; (change, effect) radical; (remedy) énergique; (decline, rise, improvement) dramatique;∎ drastic cutbacks coupes fpl sombres;∎ Commerce drastic reductions réductions fpl massives;∎ to take drastic steps trancher dans le vif, prendre des mesures draconiennes ou énergiques -
95 nub
nub [nʌb]∎ the nub of the problem le cœur ou le nœud du problème;∎ to get to the nub of the matter entrer dans le vif du sujet∎ coal nubs noisettes fpl de charbon -
96 صميم
صَميمٌ1 [sʼa'miːm]1) خالِصٌ pur m, véritable m/f◊عَرَبِيٌّ صَميمٌ — pur arabe
2) مُخْلِصٌ m/f fidèle◊وَطَنِيٌّ صَميمٌ — patriote fidèle
♦ ثَوْرِيٌّ صَميمٌ véritable révolutionnaire2 [sʼa'miːm]n m1) جَوْهَرٌ coeur m, noyau m◊في صَميمِ المَوْضوعِ — dans le vif du sujet
2) عُمْقٌ m fond◊مِن صَميمِ القَلْبِ — du fond du coeur
♦ أَصابَهُ في الصَّميمِ Il l'a touché en pleine poitrine. -
97 couper
I vt.1. kesmoq, qirqmoq, to‘g‘ramoq, tilmoq, kesib, to‘g‘rab, maydalab tashlamoq, kesib, qirqib olmoq, kesib tushirmoq, kallaklamoq, butamoq, chopmoq, yormoq, qiymalamoq; couper en pièces, couper en morceaux mayda-mayda qilib kesmoq; couper en deux ikkiga teng qirqmoq; couper dans le vif tirik yeridan qirqmoq, dadil harakat qilmoq; couper bras et jambes yiqitmoq, o‘ldirmoq, nobud, halok qilmoq; couper l'appétit ishtaxani bo‘g‘moq; couper le souffle shikastlamoq, yaralamoq, urmoq, tegizmoq; j'ai eu le souffle coupé nafasim giribonimga keldi, nafasim tiqilib qoldi, entikib, bo‘g‘ilib qoldim; couper à qqn. son effet bor taassurotni buzmoq; ça te la coupe arg. nima jinni bo‘ldingmi?2. sochini, yungini olmoq, olib, qirqib qo‘ymoq3. bichmoq (ko‘ylak)4. aralashtirmoq, qo‘shmoq (vino, sut)5. uzmoq, to‘xtatib, kesib, uzib qo‘ymoq; couper la parole à qqn. gapini kesib, to‘xtatib qo‘ymoq; couper court à tamom qilmoq, bitirmoq, tugatmoq; couper court aux bruits mish-mishlarga chek qo‘ymoq; couper la respiration nafasini uzmoq6. to‘smoq, g‘ov solmoq, oldini olmoq, barham bermoq, yo‘qotmoq, uzib, to‘xtatib, kesib qo‘ymoq; couper les attaches aloqani uzib qo‘ymoq; couper les ponts ko‘priklarni kesib qo‘ymoq; fig. chekinishga yo‘lni kesmoq; couper les communications aloqalarni qirqib qo‘ymoq; couper le courant elektr tokini uzmoq; couper le circuit zanjirini uzmoq; couper les gaz matorni o‘chirib qo‘ymoq; ne coupez pas! telefonda gapni uzib qo‘ymang! couper la vivres à ta'minlashni to‘xtatib qo‘ymoq; fig. bir burda nondan mahrum qilmoq7. kuzir bilan bosmoq (qarta o‘yinida)8. ko‘tarmoq (qarta o‘yinida)9. (tennisda) kesib urmoqII vi.1. o‘tmoq, o‘ tkir bo‘lmoq2. olmoq (qarta to‘pini)3. qisqartirib kesib chiqmoq (yo‘lni); couper par le plus court eng qisqa yo‘ldan kesib chiqmoq; couper au plus court eng yaqin yo‘ldan yurmoq, to‘g‘ri kesib chiqmoq (yo‘lni)4. (à) qochib qutulmoq, xolos bo‘lmoq, qochmoq, bo‘yin tovlamoq, dangasalik qilib yurmoq, yo‘q bo‘lmoq; couper à une visite doktor nazoratidan qochmoq; tu n'y couperas pas qochib qutilolmaysanIII se couper vpr.1. biror joyini kesib olmoq, tilib olmoq2. kesib chiqishmoq (yo‘lni), bir-birini kesib o‘tmoq3. mil. ot chalishib oyog‘ini chaqa qilmoq4. fam. zid, qarshi bo‘lmoq, e' tiroz bildirmoq, yangilishib qolmoq, chuvalamoq, adashmoq, chalg‘imoq, tilidan, og‘zidan, gapidan ilinmoq, o‘z sirini fosh qilib qo‘ymoq. -
98 jít k jádru věci
jít k jádru věcientrer dans le vif de la questionaller au fond des chosesaller au fait -
99 Řízl
Řízl(ťal) jsem do živého.J'ai tranché dans le vif. -
100 Ťal jsem do živého.
Ťal jsem do živého.J'ai tranché dans le vif.
См. также в других словарях:
Trancher, couper dans le vif — ● Trancher, couper dans le vif sacrifier résolument certaines choses pour sauver le reste ; prendre d énergiques résolutions … Encyclopédie Universelle
vif — vif, vive [ vif, viv ] adj. et n. m. • 980; lat. vivus I ♦ 1 ♦ Vivant, en vie (dans quelques expr.). « Les prendre morts ou vifs » (Vigny). Plus mort que vif. Écorchée, brûlée vive. Fig. Un écorché vif. « La vestale impure est enterrée vive »… … Encyclopédie Universelle
vif — vif, vive (vif, vi v ) adj. 1° Qui est en vie. • Ayant ouvert la poitrine d un animal vif, DESC. Foetus, 2. • Mais que vif aux enfers je sois précipité, Si jamais je consens à cette lâcheté, MAIR. Sophon. IV, 3. • D un loup écorché vif… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
VIF — IVE. adj. Qui est en vie. L ordre porte qu il sera pris mort ou vif. Il fut rompu vif, brûlé vif, tout vif. Enterrer vif. Il est plus mort que vif. Cette carpe était encore toute vive quand on l a mise dans la poêle. Chair vive, en parlant D un … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
VIF, IVE — adj. Qui est en vie. On ordonna de le prendre mort ou vif. Il fut brûlé vif, tout vif. Enterrer vif. écorché vif. Fam., Il est plus mort que vif, Il est saisi de terreur. Chair vive, Tissu organique qui a gardé les propriétés vitales, par… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
vif-argent — [ vifarʒɑ̃ ] n. m. sing. • XIIIe; de vif « vivant » et argent ♦ Anciennt Mercure. L eau « miroitait comme du vif argent » (Gautier). Fig. C est du vif argent, se dit d une personne très vive. ● vif argent, vifs argents nom masculin ( … Encyclopédie Universelle
Vif-Argent (Vengeurs) — Vif Argent (comics) Vif Argent Personnage de Quicksilver Alias Pietro Maximoff, Pietro Frank Naissance Wundagore Mountain, Transia … Wikipédia en Français
Vif-argent (comics) — Vif Argent Personnage de Quicksilver Alias Pietro Maximoff, Pietro Frank Naissance Wundagore Mountain, Transia … Wikipédia en Français
Vif (Isere) — Vif (Isère) Vif Pays France … Wikipédia en Français
Vif-Argent (comics) — Vif Argent Personnage de fiction apparaissant dans Quicksilver Alias Pietro Maximoff, Pietro Frank Naissance Wundagore Mount … Wikipédia en Français
vif — Vif, vive. adj. Qui est en vie. Du poisson vif. une carpe vive. l arrest porte qu il sera pris mort ou vif. il fut rompu vif, bruslé vif, tout vif. le Chirurgien a coupé jusqu à la chair vive. On appelle, Cheveux vifs, Les cheveux d une perruque … Dictionnaire de l'Académie française