Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

dans+le+vif

  • 81 выразиться

    1) ( высказаться) s'exprimer

    вы́разиться то́чно и кра́тко — entrer (ê.) dans le vif d'un sujet

    2) ( проявиться) s'exprimer, se manifester; se traduire ( найти себе выражение)

    расхо́ды вы́разились в су́мме... — les dépenses (se) montent à..., le total des dépenses est de...

    Dictionnaire russe-français universel > выразиться

  • 82 выразиться

    1) ( высказаться) s'exprimer

    вы́разиться то́чно и кра́тко — entrer (ê.) dans le vif d'un sujet

    2) ( проявиться) s'exprimer, se manifester; se traduire ( найти себе выражение)

    расхо́ды вы́разились в су́мме... — les dépenses (se) montent à..., le total des dépenses est de...

    Diccionario universal ruso-español > выразиться

  • 83 tailler

    tailler [taajee]
    voorbeelden:
    1    tailler dans le vif in het vlees snijden, het mes erin zetten
    ¶    ce corsage taille trop petit dat bloesje is te klein
    1 blok marmer bewerkenstruik, boom snoeiendiamant, potlood slijpensteen houwen
    2 uitsnijdenstof uitknippen
    voorbeelden:
    2    tailler un vêtement een kledingstuk knippen
    ¶    tailler une armée en pièces een leger in de pan hakken
      →  bavette 
    1 zich toe-eigenenzich verzekeren van, zich verwerven
    2 informeel opdonderen(af)nokken, oprotten
    voorbeelden:
    1    se tailler un succès succes boeken
    2    taille-toi! smeer 'm!
    v

    Dictionnaire français-néerlandais > tailler

  • 84 trancher

    1 Cortar
    2 figuré Zanjar resolver: trancher une difficulté, zanjar una dificultad
    3 Decidir, resolver
    trancher dans le vif, cortar por lo sano
    4 (les couleurs) Resaltar, contrastar

    Dictionnaire Français-Espagnol > trancher

  • 85 драстичен

    прил drastique, énergique, rigoureux, euse; вземам драстични мерки prendre des mesures drastiques (énergiques, rigoureuses); разг trancher dans le vif.

    Български-френски речник > драстичен

  • 86 couper

    v. (de coup "diviser d'un coup") I. v.tr. 1. режа, отрязвам, нарязвам, изрязвам, подрязвам; couper qqch. avec un couteau режа нещо с нож; couper la garge а qqn. режа гърлото на някого; couper en morceaux режа на парчета; 2. стрижа, подстригвам; couper les cheveux подстригвам коса; 3. кроя; couper un habit кроя дреха; 4. смесвам питиета, напитки; couper son vin добавям вода към виното си; 5. прекъсвам, отнемам; couper la parole а qqn. прекъсвам някого; couper la communication прекъсвам телефонна връзка; on a coupé le courant прекъснали са електрическия ток; couper son travail прекъсвам работата си; 6. пресичам, заграждам; couper une pièce преграждам стая; le chemin coupe un autre пътят пресича друг; 7. скопявам; couper un chat скопявам котка; 8. сковавам, режа (за студ); 9. couper un jeu de cartes сека тесте с карти; 10. вземам с коз; II. v.intr. 1. минавам напреки, пресичам (пътя); couper а travers (les) champs напреки през нивите; 2. режа; les éclats de verre coupent парчетата стъкло режат; III. v.tr. ind. couper а избягвам; couper а une corvée избягвам от тежка работа; IV. v. pron. se couper 1. порязвам се; 2. разг. противореча си; 3. режа се; la viande se coupe facilement месото се реже лесно; 4. se couper de qqn. разделям се, губя контакт с някого. Ќ couper bras et jambes разг. подкосяват ми се краката; couper а une corvée разг. изскубвам се (измъквам се) от неприятна работа; couper court прекъсвам; отсичам; couper court а qqch. слагам край на нещо; couper dans le vif режа живо месо; вземам решителни мерки; couper les ponts а qqn. пресичам (отрязвам) пътя за отстъпление; je n'y coupe pas нар. не се излъгвам (няма го майстора); couper les cheveux en quatre цепя косъма на две; couper un virage сека завой (от вътрешната страна); ça te la coupe разг. това те учудва; couper la fièvre свалям температурата; couper le chemin а qqn. минавам преди някого; couper le crédit а qqn. спирам парите на някого; couper le mal а la racine изрязвам злото от корен; coupez! спирайте телевизора (или касетофона, радиото и др.); couper une balle (в тениса) връщам топка така, че да забави инерцията си. Ќ Ant. lier, rassembler, réunir; rapprocher, unir.

    Dictionnaire français-bulgare > couper

  • 87 trancher

    vt.
    1. ре́зать ◄-'жу, -'ет►, разреза́ть/разреза́ть ; нареза́ть/нареза́ть (en plusieurs morceaux); разруба́ть/разруби́ть ◄-'бит► (d'un coup); отруба́ть/ отруби́ть (en détachant);

    trancher une corde — разреза́ть верёвку;

    trancher le pain — нареза́ть хлеб; trancher la tête de qn. — отруби́ть <отре́зать, отсе́чь> pf. го́лову кому́-л.: trancher la gorge — перере́зать pf. го́рло; ● trancher le nœud gordien — разруби́ть го́рдиев у́зел

    2. fig. реша́ть/реши́ть сра́зу <сме́ло>;

    trancher un différend (une difficulté) — сра́зу <одни́м ма́хом> реши́ть спо́рный вопро́с (разреши́ть затрудне́ние);

    tranchons le mot — ска́жем напрями́к

    vi.
    1.:

    trancher dans le vif — ре́зать ipf. по живо́му

    2. (décider) выска́зываться/вы́сказаться ◄-жу-, -ет-► категори́чески; ↑руби́ть ipf. сплеча́; обрыва́ть/оборва́ть ◄-рву, -ёт, -ла►;

    il tranche de tous les sujets — он выска́зывается категори́чески по любо́му вопро́су;

    tranchons là! — поста́вим на э́том то́чкуI; c'est inutile, trancha-t-il — э́то бесполе́зно,— отре́зал он

    3. (contraste) отчётливо <ре́зко> выделя́ться ipf.;

    cette couleur tranche sur le fond clair — э́тот цвет отчётливо выделя́ется на све́тлом фо́не;

    cela tranche sur l'ordinaire — э́то ре́зко отлича́ется от обы́чного

    Dictionnaire français-russe de type actif > trancher

  • 88 het mes in iets zetten

    het mes in iets zetten

    Deens-Russisch woordenboek > het mes in iets zetten

  • 89 in het (levende) vlees snijden

    in het (levende) vlees snijden
    → link=vinger vinger

    Deens-Russisch woordenboek > in het (levende) vlees snijden

  • 90 in het vlees snijden

    in het vlees snijden

    Deens-Russisch woordenboek > in het vlees snijden

  • 91 mes

    couteau 〈m.〉
    voorbeelden:
    1   letterlijk een mes dat aan twee kanten snijdt un couteau à double tranchant
         figuurlijk het mes in iets zetten couper dans le vif
         figuurlijk iemand het mes op de keel zetten mettre le couteau sur la gorge à qn.
         het mes in de begroting zetten dégraisser le budget
         onder het mes gaan, zitten 〈m.b.t. examen, onderzoek〉 subir une épreuve; 〈m.b.t. operatie〉 subir une opération

    Deens-Russisch woordenboek > mes

  • 92 tot de kern van de zaak doordringen

    tot de kern van de zaak doordringen

    Deens-Russisch woordenboek > tot de kern van de zaak doordringen

  • 93 vlees

    [spierweefsel] viande 〈v.〉
    [lichaam; de mens] chair 〈v.〉
    [m.b.t. vruchten, paddestoelen] pulpe 〈v.〉 chair
    voorbeelden:
    1   dat is vlees noch vis ce n'est ni chair, ni poisson
         mager vlees de la viande maigre
         een broodje warm vlees un sandwich de viande fumée chaude
         wild vlees in wond un bourgeon charnu; kleine woekering une excroissance
         figuurlijk het vlees (goed) onder de pekel houden se rincer la dalle
         in het vlees snijden couper dans le vif
         figuurlijk in eigen vlees snijden se faire du tort
         goed in zijn vlees zitten être bien en chair
         een in het vlees gegroeide nagel un ongle incarné
         spreekwoord geen vlees zonder been (il n'y a) point de viande sans os
         weten wat voor vlees men in de kuip heeft 〈m.b.t. iets〉 savoir à quoi on a affaire; 〈m.b.t. iemand〉 savoir à qui on a affaire
    → link=geest geest
    2   mijn eigen vlees en bloed la chair de ma chair
         de zonde des vlezes le péché de la chair
         de vlees geworden afgunst la jalousie incarnée
         bijbel het Woord is vlees geworden le Verbe s'est fait chair

    Deens-Russisch woordenboek > vlees

  • 94 drastic

    drastic ['dræstɪk]
    (measures) sévère, draconien; (change, effect) radical; (remedy) énergique; (decline, rise, improvement) dramatique;
    drastic cutbacks coupes fpl sombres;
    Commerce drastic reductions réductions fpl massives;
    to take drastic steps trancher dans le vif, prendre des mesures draconiennes ou énergiques

    Un panorama unique de l'anglais et du français > drastic

  • 95 nub

    nub [nʌb]
    (a) (crux) essentiel m, cœur m;
    the nub of the problem le cœur ou le nœud du problème;
    to get to the nub of the matter entrer dans le vif du sujet
    (b) (small piece) petit morceau m, (petit) bout m; (small bump) petite bosse f;
    coal nubs noisettes fpl de charbon

    Un panorama unique de l'anglais et du français > nub

  • 96 صميم

    صَميمٌ
    1 [sʼa'miːm]
    1) خالِصٌ pur m, véritable m/f

    عَرَبِيٌّ صَميمٌ — pur arabe

    2) مُخْلِصٌ m/f fidèle

    وَطَنِيٌّ صَميمٌ — patriote fidèle

    ♦ ثَوْرِيٌّ صَميمٌ véritable révolutionnaire
    2 [sʼa'miːm]
    n m
    1) جَوْهَرٌ coeur m, noyau m

    في صَميمِ المَوْضوعِ — dans le vif du sujet

    2) عُمْقٌ m fond

    مِن صَميمِ القَلْبِ — du fond du coeur

    ♦ أَصابَهُ في الصَّميمِ Il l'a touché en pleine poitrine.

    Dictionnaire Arabe-Français > صميم

  • 97 couper

    I vt.
    1. kesmoq, qirqmoq, to‘g‘ramoq, tilmoq, kesib, to‘g‘rab, maydalab tashlamoq, kesib, qirqib olmoq, kesib tushirmoq, kallaklamoq, butamoq, chopmoq, yormoq, qiymalamoq; couper en pièces, couper en morceaux mayda-mayda qilib kesmoq; couper en deux ikkiga teng qirqmoq; couper dans le vif tirik yeridan qirqmoq, dadil harakat qilmoq; couper bras et jambes yiqitmoq, o‘ldirmoq, nobud, halok qilmoq; couper l'appétit ishtaxani bo‘g‘moq; couper le souffle shikastlamoq, yaralamoq, urmoq, tegizmoq; j'ai eu le souffle coupé nafasim giribonimga keldi, nafasim tiqilib qoldi, entikib, bo‘g‘ilib qoldim; couper à qqn. son effet bor taassurotni buzmoq; ça te la coupe arg. nima jinni bo‘ldingmi?
    2. sochini, yungini olmoq, olib, qirqib qo‘ymoq
    3. bichmoq (ko‘ylak)
    4. aralashtirmoq, qo‘shmoq (vino, sut)
    5. uzmoq, to‘xtatib, kesib, uzib qo‘ymoq; couper la parole à qqn. gapini kesib, to‘xtatib qo‘ymoq; couper court à tamom qilmoq, bitirmoq, tugatmoq; couper court aux bruits mish-mishlarga chek qo‘ymoq; couper la respiration nafasini uzmoq
    6. to‘smoq, g‘ov solmoq, oldini olmoq, barham bermoq, yo‘qotmoq, uzib, to‘xtatib, kesib qo‘ymoq; couper les attaches aloqani uzib qo‘ymoq; couper les ponts ko‘priklarni kesib qo‘ymoq; fig. chekinishga yo‘lni kesmoq; couper les communications aloqalarni qirqib qo‘ymoq; couper le courant elektr tokini uzmoq; couper le circuit zanjirini uzmoq; couper les gaz matorni o‘chirib qo‘ymoq; ne coupez pas! telefonda gapni uzib qo‘ymang! couper la vivres à ta'minlashni to‘xtatib qo‘ymoq; fig. bir burda nondan mahrum qilmoq
    7. kuzir bilan bosmoq (qarta o‘yinida)
    8. ko‘tarmoq (qarta o‘yinida)
    9. (tennisda) kesib urmoq
    II vi.
    1. o‘tmoq, o‘ tkir bo‘lmoq
    2. olmoq (qarta to‘pini)
    3. qisqartirib kesib chiqmoq (yo‘lni); couper par le plus court eng qisqa yo‘ldan kesib chiqmoq; couper au plus court eng yaqin yo‘ldan yurmoq, to‘g‘ri kesib chiqmoq (yo‘lni)
    4. (à) qochib qutulmoq, xolos bo‘lmoq, qochmoq, bo‘yin tovlamoq, dangasalik qilib yurmoq, yo‘q bo‘lmoq; couper à une visite doktor nazoratidan qochmoq; tu n'y couperas pas qochib qutilolmaysan
    III se couper vpr.
    1. biror joyini kesib olmoq, tilib olmoq
    2. kesib chiqishmoq (yo‘lni), bir-birini kesib o‘tmoq
    3. mil. ot chalishib oyog‘ini chaqa qilmoq
    4. fam. zid, qarshi bo‘lmoq, e' tiroz bildirmoq, yangilishib qolmoq, chuvalamoq, adashmoq, chalg‘imoq, tilidan, og‘zidan, gapidan ilinmoq, o‘z sirini fosh qilib qo‘ymoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > couper

  • 98 jít k jádru věci

    jít k jádru věci
    entrer dans le vif de la question
    aller au fond des choses
    aller au fait

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > jít k jádru věci

  • 99 Řízl

    Řízl
    (ťal) jsem do živého.
    J'ai tranché dans le vif.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Řízl

  • 100 Ťal jsem do živého.

    Ťal jsem do živého.
    J'ai tranché dans le vif.

    Tschechisch-Französisch Wörterbuch > Ťal jsem do živého.

См. также в других словарях:

  • Trancher, couper dans le vif — ● Trancher, couper dans le vif sacrifier résolument certaines choses pour sauver le reste ; prendre d énergiques résolutions …   Encyclopédie Universelle

  • vif — vif, vive [ vif, viv ] adj. et n. m. • 980; lat. vivus I ♦ 1 ♦ Vivant, en vie (dans quelques expr.). « Les prendre morts ou vifs » (Vigny). Plus mort que vif. Écorchée, brûlée vive. Fig. Un écorché vif. « La vestale impure est enterrée vive »… …   Encyclopédie Universelle

  • vif — vif, vive (vif, vi v ) adj. 1°   Qui est en vie. •   Ayant ouvert la poitrine d un animal vif, DESC. Foetus, 2. •   Mais que vif aux enfers je sois précipité, Si jamais je consens à cette lâcheté, MAIR. Sophon. IV, 3. •   D un loup écorché vif… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • VIF — IVE. adj. Qui est en vie. L ordre porte qu il sera pris mort ou vif. Il fut rompu vif, brûlé vif, tout vif. Enterrer vif. Il est plus mort que vif. Cette carpe était encore toute vive quand on l a mise dans la poêle.   Chair vive, en parlant D un …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • VIF, IVE — adj. Qui est en vie. On ordonna de le prendre mort ou vif. Il fut brûlé vif, tout vif. Enterrer vif. écorché vif. Fam., Il est plus mort que vif, Il est saisi de terreur. Chair vive, Tissu organique qui a gardé les propriétés vitales, par… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • vif-argent — [ vifarʒɑ̃ ] n. m. sing. • XIIIe; de vif « vivant » et argent ♦ Anciennt Mercure. L eau « miroitait comme du vif argent » (Gautier). Fig. C est du vif argent, se dit d une personne très vive. ● vif argent, vifs argents nom masculin ( …   Encyclopédie Universelle

  • Vif-Argent (Vengeurs) — Vif Argent (comics) Vif Argent Personnage de Quicksilver Alias Pietro Maximoff, Pietro Frank Naissance Wundagore Mountain, Transia …   Wikipédia en Français

  • Vif-argent (comics) — Vif Argent Personnage de Quicksilver Alias Pietro Maximoff, Pietro Frank Naissance Wundagore Mountain, Transia …   Wikipédia en Français

  • Vif (Isere) — Vif (Isère) Vif Pays  France …   Wikipédia en Français

  • Vif-Argent (comics) — Vif Argent Personnage de fiction apparaissant dans Quicksilver Alias Pietro Maximoff, Pietro Frank Naissance Wundagore Mount …   Wikipédia en Français

  • vif — Vif, vive. adj. Qui est en vie. Du poisson vif. une carpe vive. l arrest porte qu il sera pris mort ou vif. il fut rompu vif, bruslé vif, tout vif. le Chirurgien a coupé jusqu à la chair vive. On appelle, Cheveux vifs, Les cheveux d une perruque …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»