-
1 Devolution
-
2 Devolution
-
3 Devolution
Devolution f =, -en юр.1. перехо́д (чего́-л.) по насле́дству;2. перехо́д пра́ва (от кого́-л. к кому́-л.) -
4 Devolution
- передача обязанностей, функций, ответственности и пр.
передача обязанностей, функций, ответственности и пр.
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
devolution
The act of assigning or entrusting authority, powers or functions to another as deputy or agent, typically to a subordinate in the administrative structure of an organization or institution. (Source: RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Devolution
-
5 Devolution
fdevolution -
6 Devolution
-
7 Devolution
сущ.1) общ. переход права (от кого-л. к кому-л.)2) юр. передача прав, переход прав, переход (чего-л.) по наследству3) патент. передача обязанностей, передача правового титула, переход обязанностей, переход правового титула -
8 Devolution
f юр.переход права или собственности к другому лицуDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Devolution
-
9 Devolution
-
10 Devolution
-
11 Übertragung von administrativer Unabhängigkeit
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Übertragung von administrativer Unabhängigkeit
-
12 Übertragung von parlamentarischer Gewalt
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Übertragung von parlamentarischer Gewalt
-
13 Delegierung von Amtsgewalt
-
14 Übergang von Eigentum
-
15 Übergang
Übergang m BANK changeover passing, transformation, transition (EZB)* * ** * *Übergang
(Fußgängerbrücke) [foot]bridge, (Rechte) transition, change, transfer, passage, (Verkehr) passage, crossing, (Wechsel) switch, change[-over];
• für den Übergang as an interim;
• frühzeitiger Übergang early switch-over;
• rechtlicher Übergang legal change-over;
• schrittweiser Übergang vom Arbeitsleben in den Ruhestand step-by-step transition from work to retirement;
• Übergang zum Behältertransport containerization;
• Übergang des Eigentums devolution of title, passing of property;
• reibungsloser Übergang zum Euro smooth transition (change-over) to the euro;
• Übergang für Fußgänger pedestrian lines (crossing), zebra crossing;
• Übergang von Glasflaschen auf Plastikkartons switch from glass bottles to plastic cartons;
• Übergang auf die tote Hand mortification (Scot.);
• Übergang von der zweiten in die erste Klasse change from second to first class;
• Übergang zur Konvertierbarkeit (Konvertibilität) removes to convertibility;
• Übergang zur Oppositionspartei floor crossing (Br.);
• Übergang von einer Produktionsmethode zu einer anderen switch in method of production;
• Übergang zur Schichtarbeit multiple shifting;
• Übergang von Todes wegen devolution upon death (of inheritance, US);
• Übergang von einem Verkehrsträger zum anderen changing from one mode of transport to another;
• Übergang von Verwaltungsbefugnissen devolution of authority;
• Übergang zur Tagesordnung beantragen to move the previous question;
• den Übergang zum Euro beschleunigen to accelerate the process of transition to the euro. -
16 Übergang
m2. (das Überqueren) crossing3. fig. (Wechsel, Überleitung) transition; (Abstufung) shading; Übergang vom Wachen zum Schlafen / vom Studium zum Beruf transition from wakefulness to sleep / from studying to working; ohne ( jeden) Übergang without (any) transition; farblich etc.: without (any) shading4. nur Sg.; (Übergangszeit) transitional period; (vorläufiger Zustand) transitional state; (Zwischenlösung) temporary solution, stopgap; ( nur) für den Übergang (für eine Übergangszeit) (just) for the transitional period; ich habe die Wohnung nur für den Übergang (als Notbehelf) the flat (Am. apartment) is only a stopgap5. EISENB.: ich habe einen Übergang zur 1. Klasse gelöst (Nachlösung) I upgraded my ticket to 1st class* * *der Übergang(Wechsel) transition; transit; changeover;(Überquerung) crossing* * *Über|gangm pl - gänge1) (= das Überqueren) crossing2) (= Fußgängerübergang) crossing, crosswalk (US); (= Brücke) footbridge; (= Bahnübergang) level crossing (Brit), grade crossing (US)3) (= Grenzübergangsstelle) checkpoint4) (fig = Wechsel, Überleitung) transition, changeover5) (zum Internet) gateway* * *((a) change from one place, state, subject etc to another: The transition from child to adult can be difficult.) transition* * *Über·gang1<- gänge>m1. (Grenzübergang) border crossing[-point], checkpointÜber·gang2<- gänge>mfür den \Übergang in the interim [period]2. (Wechsel)3. (eine Zwischenlösung) interim [or temporary] solution\Übergang auf Dritte devolution to third parties\Übergang von Forderungen devolution of claims\Übergang von Vermögen transfer of property* * *1) crossing; (BahnÜbergang) level crossing (Brit.); grade crossing (Amer.); (Fußgängerbrücke) foot bridge; (an der Grenze, eines Flusses) crossing-point2) (Wechsel, Überleitung) transition (zu, auf + Akk. to)* * *Übergang m2. (das Überqueren) crossingÜbergang vom Wachen zum Schlafen/vom Studium zum Beruf transition from wakefulness to sleep/from studying to working;ohne (jeden) Übergang without (any) transition; farblich etc: without (any) shading4. nur sg; (Übergangszeit) transitional period; (vorläufiger Zustand) transitional state; (Zwischenlösung) temporary solution, stopgap;(nur) für den Übergang (für eine Übergangszeit) (just) for the transitional period;5. BAHN:ich habe einen Übergang zur 1. Klasse gelöst (Nachlösung) I upgraded my ticket to 1st class* * *1) crossing; (BahnÜbergang) level crossing (Brit.); grade crossing (Amer.); (Fußgängerbrücke) foot bridge; (an der Grenze, eines Flusses) crossing-point2) (Wechsel, Überleitung) transition (zu, auf + Akk. to)* * *-¨e m.crossing n.descent n.passage n.transit n.transition n. -
17 Eigentumsübergang
Eigentumsübergang m GEN, RECHT change of ownership* * *m <Geschäft, Recht> change of ownership* * *Eigentumsübergang
devolution (passage, transfer) of title, passing of property (title);
• besteuerbarer Eigentumsübergang chargeable transfer;
• Eigentumsübergang kraft Gesetzes title by operation of law;
• Eigentumsübergang von Todes wegen (im Todesfalle) transfer on death, devolution upon death;
• über den Eigentumsübergang einig sein to have and to hold. -
18 Entwicklung
Entwicklung f 1. COMP development; 2. GEN advancement; evolution (Ertrag); 3. IND development; 4. V&M development (eines Produkts); 5. WIWI development* * *f 1. < Comp> development; 2. < Geschäft> advancement, Ertrag evolution; 3. < Ind> development; 4. <V&M> eines Produkts development; 5. <Vw> development* * *Entwicklung
development, progress, growth, devolution, (Tendenz) trend, tendency;
• noch in der Entwicklung in the shell, in its infancy;
• lang anhaltende Entwicklung secular trend;
• berufliche Entwicklung professional growth, career development;
• betriebliche Entwicklung organization development;
• binnenwirtschaftliche Entwicklung trends in the domestic economy;
• defizitäre Entwicklung trend towards a deficit;
• ungünstige demographische Entwicklung unfavo(u)rable demographic trend;
• exportbedingte Entwicklung export-led growth;
• fortschrittliche Entwicklung march of progress;
• industrielle Entwicklung industry trend;
• kassenmäßige Entwicklung cash position;
• konjunkturelle Entwicklung cyclical (economic) trend, development of business tendencies;
• kundenspezifische Entwicklung custom-made development;
• langfristige Entwicklung long-term development;
• marktbestimmende Entwicklungen governing market trends;
• nachhaltige Entwicklung sustainable development;
• rückläufige Entwicklung recession, (Börse) downward trend;
• schrittweise Entwicklung step-by-step development;
• soziale Entwicklung sozial evolution;
• städtebauliche Entwicklung urban development, town (city, US) planning;
• technische Entwicklung engineering development;
• technologische Entwicklung technological progress, development in technology;
• umweltgerechte Entwicklung environmental development;
• volkswirtschaftliche Entwicklung economic process;
• wirtschaftliche Entwicklung commercial (economic) development, economic growth;
• zollpolitische Entwicklung tariff development;
• zukünftige Entwicklung future trend;
• Entwicklung des Arbeitskräftepotenzials development of human resources;
• Entwicklung des Arbeitsmarktes development of the job market;
• Entwicklung einer aktiven Arbeitsmarktpolitik development of an active labo(u)r market policy;
• Entwicklungen des Bankwesens trends in banking;
• sprunghafte Entwicklung auf dem Börsenmarkt erratic development on the stock market;
• Entwicklung einer freien Bürgergesellschaft development of a free society;
• Entwicklung des Einkommens growth in income;
• Entwicklung der Einlagen development of deposits;
• Entwicklung eines Fonds devolution of a fund;
• unkontrollierte Entwicklung des Fremdenverkehrs uncontrolled tourism development;
• Entwicklung des Geldmarktes tendency of the money market;
• Entwicklung eines Geschäfts growth of a business;
• Entwicklung der Infrastruktur infrastructure development;
• Entwicklung des Internet-Handels development of Internet business;
• ungesunde Entwicklung der Konjunktur unsound trend of the market;
• Entwicklung der Löhne wage development;
• Entwicklung der Preispolitik pricing policy formation;
• Entwicklung eines Produkts im Markt product history;
• rückläufige Entwicklung der Produktivitätsgewinne slowing in productivity gains;
• Entwicklung des ländlichen Raums rural development;
• Entwicklung der europäischen Sozialpolitik development of European social policy;
• industrielle Entwicklung einer Stadt urban economics;
• rapide Entwicklung einer Stadt boom of a town;
• Entwicklung eines Unternehmens company progress;
• Entwicklung von Verarbeitungs- und Vermarktungsstrukturen development of processing and marketing structures;
• Entwicklung neuer Verkaufsmöglichkeiten development selling;
• Entwicklung der Volkswirtschaft economic growth (performance);
• Entwicklung zur Wohngegend residential development;
• Entwicklung des Wohnungsbaus housing development;
• rückwärtige Entwicklung der Zinsgefälle downturn in interest rates;
• Entwicklung der Ereignisse abwarten to wait for the cat to jump;
• sich auf die neue Entwicklung einstellen to adjust to new developments;
• mit der modernen Entwicklung Schritt halten to keep pace with modern invention;
• mit der allgemeinen Entwicklung der Volkswirtschaft nicht Schritt halten to be out of phase with the national economy;
• Entwicklung der öffentlichen Meinung erkennen lassen to mark the trend of public opinion;
• Entwicklung von Anwendungen unterstützen (Computer) to support the development of applications;
• die inflationelle Entwicklung vorantreiben to make inflation worse;
• zukünftige Entwicklungen voraussagen to predict future developments;
• Entwicklung des Wohnungsmarktes vorherbestimmen to take the measure of the housing market. -
19 Erbfall
-
20 Dezentralisierungspolitik
f policy of decentralization ( oder devolution)* * *
См. также в других словарях:
dévolution — [ devɔlysjɔ̃ ] n. f. • 1385; lat. médiév. devolutio → dévolu ♦ Dr. Passage de droits héréditaires au degré subséquent par renonciation du degré précédent, ou à une ligne par extinction de l autre. Dévolution successorale. La guerre de Dévolution… … Encyclopédie Universelle
Devolution — Студийный альбом … Википедия
Devolution — • The right of an ecclesiastical superior to provide for a benefice, when the ordinary patron or collator has failed to do so, either through negligence or by the nomination of an improper candidate Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006.… … Catholic encyclopedia
devolution — de·vo·lu·tion /ˌde və lü shən, ˌdē / n: the transfer (as of rights, powers, property, or responsibility) to another Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. devolution … Law dictionary
devolution — Devolution involves the transfer of significant duties and powers from a higher authority to a lower one – for example, from a central government to subordinate regional forms. The transfer stops short of any cession of sovereignty, so that… … Glossary of UK Government and Politics
devolution — de‧vo‧lu‧tion [ˌdiːvəˈluːʆn] noun [uncountable] when a national government or a large organization gives some or all of its power to a smaller group or an organization at a more local level: • the devolution of political power * * * devolution… … Financial and business terms
Devolution — Dev o*lu tion, n. [LL. devolutio: cf. F. d[ e]volution.] 1. The act of rolling down. [R.] [1913 Webster] The devolution of earth down upon the valleys. Woodward. [1913 Webster] 2. Transference from one person to another; a passing or devolving… … The Collaborative International Dictionary of English
Devolution — (lat. devolvere, ‚herabrollen‘) steht für: den Übergang eines Herrschertitels oder eines erblichen Adelstitels an einen Nachfolger, siehe Thronfolge die Übertragung administrativer Funktionen vom Souverän an Gebietskörperschaften, siehe… … Deutsch Wikipedia
Dévolution — du pouvoir La dévolution du pouvoir est un transfert ou une délégation de pouvoir politique d une entité à une autre ou d une personne à une autre. Elle se produit en général d une entité supérieure vers une entité inférieure, on parle de… … Wikipédia en Français
dévolution — DÉVOLUTION. s. f. Acquisition d un droit dévolu. Cette Terre, cette Seigneurie appartient au Roi par dévolution. Droit de dévolution … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
devolution — Devolution. s. f. Acquisition d un droit devolu. Cette terre, cette Seigneurie appartient au Roy par devolution. droit de devolution … Dictionnaire de l'Académie française