-
1 déjeuner
-
2 dejeuner
n. (Frans) ontbijt; middagmaaltijd, lunch -
3 déjeuner d' une tasse de café
déjeuner d' une tasse de caféDictionnaire français-néerlandais > déjeuner d' une tasse de café
-
4 déjeuner de travail
déjeuner de travail -
5 déjeuner sur l'herbe
déjeuner sur l'herbe -
6 achever de déjeuner
achever de déjeuner -
7 avoir qn. à déjeuner
avoir qn. à déjeuner -
8 petit déjeuner, thé, café complet
petit déjeuner, thé, café completontbijt, thee, koffie met brood, boter, jamDictionnaire français-néerlandais > petit déjeuner, thé, café complet
-
9 petit déjeuner
petit déjeuner -
10 servir à déjeuner à qn.
servir à déjeuner à qn.iemand een ontbijt, lunch voorzetten -
11 prier qn. à déjeuner, à dîner
prier qn. à déjeuner, à dînerDictionnaire français-néerlandais > prier qn. à déjeuner, à dîner
-
12 avoir
avoir1 [aavwaar]〈m.〉1 bezit ⇒ vermogen, goed♦voorbeelden:avoir fiscal • belastingfaciliteitense faire faire un avoir • een tegoedbon laten uitschrijvenavoir à la caisse d'épargne • spaartegoedportez cette somme à mon avoir • crediteert u mij voor dit bedrag————————avoir2 [aavwaar]2 〈 vooral met toekomende tijd, passé composé, passé défini〉 krijgen ⇒ in het bezit komen van, hebben ⇒ 〈 examen, trein〉 halen3 te pakken nemen ⇒ beetnemen, te grazen nemen6 schelen ⇒ mankeren, hebben♦voorbeelden:avoir qn. à déjeuner • iemand te lunchen hebbenen avoir assez de qn. • genoeg van iemand hebbenen avoir à, après, contre qn. • iets tegen iemand hebben, op iemand gebeten zijnnous en avons pour deux heures • we hebben er twee uur voor nodigen avoir pour son argent • waar voor zijn geld krijgenavoir pour ami • als vriend hebbenavoir qc. sur soi • iets bij zich hebbenavoir un prix • een prijs krijgenfaire avoir qc. à qn. • iemand aan iets helpen6 qu'est-ce qu'elle a, cette télé? • wat mankeert er aan die televisie?1 er is, zijn ⇒ er staat, staan, er ligt, liggen♦voorbeelden:il y a cinq kilomètres d'ici au village • het dorp is vijf kilometer hiervandaanil y en a qui • er zijn mensen diecombien y a-t-il d'ici à Paris? • hoever is het (van hier) naar Parijs?il n'y a pas de quoi • niets te dankenil n'y a pas que lui • hij is niet de enigequ'est-ce qu'il y a de nouveau? • wat voor nieuws is er?→ unIII 〈 hulpwerkwoord〉1 hebben, zijn2 moeten ⇒ behoeven, willen♦voorbeelden:il n'a pas à se plaindre • hij heeft niet te klagentu n'auras pas à le regretter • je zult er geen spijt van krijgenje n'ai rien à faire • ik heb niets te doenj'ai (fort) à faire • ik heb het (erg) druk1. m1) bezit, vermogen2) creditpost2. v1) hebben, bezitten2) krijgen3) halen [examen, trein]5) dragen [kleren]6) zijn [leeftijd]7) meten8) schelen, mankeren9) lijken (op)10) [hulpww.] hebben, zijn11) [hulpww.] moeten3. il y av1) er is/zijn2) geleden zijn -
13 complet
complet1 [kõple]〈m.〉————————complet2 [kõple],complète [kõplet]1 volledig ⇒ voltallig, compleet, totaal4 〈alleen bijvoeglijk naamwoord; van vervoermiddelen, zalen, hotels enz.〉 vol ⇒ uitverkocht, volgeboekt♦voorbeelden:1 petit déjeuner, thé, café complet • ontbijt, thee, koffie met brood, boter, jamposte à temps complet • volledige betrekkingcomplètement fou • stapelgekc'est complet! • dat ontbrak er nog aan!lire un ouvrage complètement • een werk van het begin tot het eind lezentraiter un sujet complètement • een onderwerp uitputtend behandelenau (grand) complet • (geheel) voltalligpour être complet • volledigheidshalve→ pain4 afficher ‘complet’ • volgeboekt, volledig bezet zijn1. mkostuum, pak2. complet/-èteadj1) volledig, compleet2) volmaakt, veelzijdig3) volslagen4) uitverkocht5) voltooid, af6) verstreken [tijd] -
14 prier
prier [prie.ee]1 biddenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 bidden (tot) ⇒ zich met, in een gebed richten tot2 verzoeken ⇒ vragen, een verzoek richten tot♦voorbeelden:se faire prier • zich laten biddenne pas se faire prier • zich dat geen tweemaal laten zeggensans se faire prier • zonder tegenstribbelen; spontaanje peux entrer? mais faites donc, je vous en prie • mag ik binnen komen? zeker, ga uw gang!ah, non, je t'en prie, ça suffit! • nee zeg, alsjeblieft, nu is het wel genoeg!merci encore de votre aide! mais je vous en prie! • nog bedankt voor uw hulp! geen dank, graag gedaan!〈 wanneer men iemand voor laat gaan〉 je vous en prie! • na u!, gaat uw gang!je vous prie d' agréer l'expression de mes sentiments très distingués • met de meeste hoogachtingv1) bidden (tot)2) verzoeken -
15 servir
servir [servier]2 dienen ⇒ van dienst, van nut zijn, gebruikt worden♦voorbeelden:servir d' interprète à qn. • voor iemand als tolk optredenservir de combustible • als brandstof dienen, fungerenservir de guide à qn. • iemands gids zijnservir de leçon à qn. • voor iemand een les zijnservir de prétexte à qn. • door iemand als voorwendsel gebruikt worden2 cela ne sert à rien • dat dient nergens toe, daar hebben we niets aan〈 onpersoonlijk〉 à quoi (cela) sert (-il) de 〈+ onbepaalde wijs〉 • waartoe dient het te, wat heeft het voor zin omservir à qc. • tot, voor iets dienen; (aan) iets ten goede komenservir à qn. • iemand ten goede komen, te pas komencela peut encore servir • dat kan nog dienst doen→ pointII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 in dienst zijn van ⇒ dienen, zich in dienst stellen van, helpen3 bedienen4 serveren ⇒ inschenken, opscheppen5 opdienen ⇒ opbrengen, voordienen, voorschotelen6 geven ⇒ uitbetalen, leveren♦voorbeelden:en fait de pluie, nous avons été (bien) servis cet été • wat regen betreft hebben we van de zomer onze portie wel gehad4 qu'est-ce que je vous sers? • wat mag ik u aanbieden?, wat mag ik voor u inschenken?servir chaud • warm opdienenservir à déjeuner à qn. • iemand een ontbijt, lunch voorzetten♦voorbeelden:v1) (be)dienen2) serveren, opslaan [sport]3) helpen4) te pas komen5) serveren, opscheppen6) geven, leveren -
16 achever
achever [aasĵvee]1 beëindigen ⇒ voltooien, afmaken♦voorbeelden:en achevant ces mots il se leva • met die woorden stond hij opachever de déjeuner • bijna klaar zijn met zijn lunchachever de peindre • afschilderen
См. также в других словарях:
Dejeuner — Déjeuner Cet article concerne le premier repas de la journée. Pour les autres significations, voir Déjeuner (homonymie). Le déjeuner de François … Wikipédia en Français
Déjeûner — Déjeuner Cet article concerne le premier repas de la journée. Pour les autres significations, voir Déjeuner (homonymie). Le déjeuner de François … Wikipédia en Français
déjeuner — 1. (dé jeu né ; l Académie écrit jeûner avec un circonflexe, et déjeuner sans accent) v. n. Faire le repas du matin. Nous causerons de cela en déjeunant. Déjeuner de café, de chocolat, d un morceau de pâté. Déjeuner avec des amis. • Çà,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Déjeùner — Déjeùner, der franz. Ausdruck für Frühstück. Gebrauch, Sitte und klimatische Verhältnisse bedingen die Nahrungsmittel, deren man sich dabei bedient. Der Deutsche trinkt Kaffee, der Italiener Sorbetto, der Engländer Thee, der Amerikaner Chocolade … Damen Conversations Lexikon
Dejeuner — [deʒø ne, französisch] das, s/ s, (kleines) Mittagessen. * * * De|jeu|ner [deʒø ne:], das; s, s [frz. déjeuner, zu: déjeuner, ↑dejeunieren]: 1. a) (veraltet) ↑Frühstück (a): ∙ Bon jour, mein Herr! ... Wollen Sie vielleicht mein D. mit mir… … Universal-Lexikon
Déjeuner — (franz., spr. schönē), die erste nach dem Wortlaut auf nüchternen Magen genommene Mahlzeit des Tages, das Frühstück, besteht in Deutschland in der Regel aus Kaffee, Kakao oder Tee mit Weißbrot oder Kuchen, in Frankreich aus schwarzem Kaffee oder… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Dejeuner — (fr., spr. Deschöneh), 1) Frühstück, s.d.; D. à la fourchette (spr. Furschett), Gabelfrühstück; D. dinatoire (spr. Dinatoahr), Gabelfrühstück, das zugleich Mittagessen ist; D. dansant (spr. D. dangsang), Frühstück, wornach getanzt wird; daher… … Pierer's Universal-Lexikon
Déjeûner — (frz. Deschöneh), das Frühstück; D. à la fourchette (furschett), Gabelfrühstück; D. dînatoire (dinatoahr) oder D. dîner, das Mittagsbrod (statt eines förmlichen Essens); D. Aufsatzplatte mit Tasse etc.; dejeuniren, frühstücken … Herders Conversations-Lexikon
Dejeuner — steht für: veraltet Frühstück veraltet kleines Mittagessen wertvolles Kaffee oder Teeservice, Frühstücksgedeck für zwei Personen Diese Seite ist eine Begriffs … Deutsch Wikipedia
déjeuner — des garçons: Exige des huîtres, du vin blanc et des gaudrioles … Dictionnaire des idées reçues
Dejeuner — Dejeuner,das:⇨Frühstück … Das Wörterbuch der Synonyme