-
101 ozdoby
-
102 haddurniadau
-
103 знаки отличия
-
104 décoration
décoration [dekɔʀasjɔ̃]feminine noun* * *dekɔʀasjɔ̃1) ( action) decorating2) ( garniture) decoration3) ( médaille) decoration4) ( métier) ( d'intérieur) interior design; Cinéma set design; Théâtre stage design* * *dekɔʀasjɔ̃ nf1) [intérieurs, maison] decoration2) (= récompense) medal, decoration* * *décoration nf1 ( action) decoration;2 ( garniture) decoration; décorations de Noël Christmas decorations;décoration florale flower arranging.[dekɔrasjɔ̃] nom féminin1. [ornement] decoration (substantif comptable) -
105 decoration
n1) орден, знак отличия; награда2) pl праздничные флаги, гирлянды; праздничное убранство• -
106 adorno
m.1 decoration.de adorno decorative (árbol, figura)2 adornment, decoration, frill, garnishing.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: adornar.* * *1 decoration, adornment2 COSTURA trimming3 COCINA garnish\de adorno decorative* * *noun m.* * *SM1) (=objeto) ornament2) (=decoración) ornamentation, adornmentun estilo literario sin adorno superfluo — a literary style with no superfluous ornamentation o adornment
no se puede comer, está de adorno — you can't eat it, it's just for decoration
no funciona, está o es de adorno — it doesn't work, it's just for show
3) (Cos) trim, trimming4) (Culin) garnish* * *a) ( objeto) ornamentb) ( decoración) adornmentlo tenemos de adorno — (hum) it's just for show
* * *= embellishment, motif, ornament, display, adornment.Ex. Although university education in modern India dates back to 1856, libraries developed haphazardly and were more embellishments than an integral part of the academic programme.Ex. Novelty was increasingly achieved by adapting some exotic or more or less explicitly historical motif within this framework.Ex. He had never before taken the time to examine the immense two-story granite structure of modified Romanesque design, with its massive arched entrance generously treated with carved ornament.Ex. The nineteenth century also saw an explosion of exaggerated and decorated letter forms intended for display.Ex. In particular, body piercings, tattoos, self-mutilation, cosmetic surgery and eating disorders all form part of American culture's obsession with corporeal malleability and the body as a form of adornment.----* adornos = bells and whistles.* sin adornos = unadorned, unvarnished.* todos los adornos extras = all the bells and whistles.* * *a) ( objeto) ornamentb) ( decoración) adornmentlo tenemos de adorno — (hum) it's just for show
* * *= embellishment, motif, ornament, display, adornment.Ex: Although university education in modern India dates back to 1856, libraries developed haphazardly and were more embellishments than an integral part of the academic programme.
Ex: Novelty was increasingly achieved by adapting some exotic or more or less explicitly historical motif within this framework.Ex: He had never before taken the time to examine the immense two-story granite structure of modified Romanesque design, with its massive arched entrance generously treated with carved ornament.Ex: The nineteenth century also saw an explosion of exaggerated and decorated letter forms intended for display.Ex: In particular, body piercings, tattoos, self-mutilation, cosmetic surgery and eating disorders all form part of American culture's obsession with corporeal malleability and the body as a form of adornment.* adornos = bells and whistles.* sin adornos = unadorned, unvarnished.* todos los adornos extras = all the bells and whistles.* * *1 (objeto) ornamentlos adornos de Navidad the Christmas decorations2(decoración): su único adorno eran unos pendientes a pair of earrings was her only adornmentuna tela tan rica no necesita adorno ninguno such a rich fabric doesn't need any decoration o adornmentuna falda con adorno de pasamanería a skirt trimmed with frillsde adorno for decorationle puso unas aceitunas de adorno she added a few olives for decorationlo tenemos de adorno ( hum); it's just for show* * *
Del verbo adornar: ( conjugate adornar)
adorno es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
adornó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
adornar
adorno
adornar ( conjugate adornar) verbo transitivo
adornarse verbo pronominal ( refl) ‹cabeza/pelo› to adorn
adorno sustantivo masculino
adornar verbo transitivo to adorn, decorate
adorno sustantivo masculino decoration, adornment
♦ Locuciones: de adorno (que no hace nada) just for show: tienen el coche de adorno, porque nunca van a ningún sitio, they just have the car for show; they never go anywhere in it
' adorno' also found in these entries:
Spanish:
borla
- brazalete
- colgante
- orla
- plumaje
- revestir
- ribete
- tocada
- tocado
- viñeta
- aplique
- bagatela
- baratija
- chiche
- chuchería
- complicado
- figurita
- flecos
- franja
- horrible
- huachafo
- jareta
- móvil
- paño
- pluma
English:
adornment
- bauble
- flourish
- ornament
- salad
- trim
- trimming
- decoration
- decorative
- for
- garnish
* * *adorno nm[objeto] ornament;los adornos navideños the Christmas decorations;de adorno [árbol, figura] decorative;es sólo de adorno [no funciona] it's just for show;Fam Humestar de adorno: está aquí sólo de adorno he's just taking up space here;no está aquí sólo de adorno he's not here just because he's a pretty face* * *m ornament; de Navidad decoration* * *adorno nm: ornament, decoration* * *adorno n decoration -
107 decoration
------------------------------------------------------------[English Word] decoration[Swahili Word] daraza[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] decoration[Swahili Word] darizi[Part of Speech] noun[English Example] a kanzu decorated with embroidery.[Swahili Example] kanzu ya darizi------------------------------------------------------------[English Word] decoration[English Plural] decorations[Swahili Word] kazi[Swahili Plural] kazi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] kanzu with decorations[Swahili Example] kanzu ya kazi------------------------------------------------------------[English Word] decoration[English Plural] decorations[Swahili Word] kipambo[Swahili Plural] vipambo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pamba------------------------------------------------------------[English Word] decoration[English Plural] decorations[Swahili Word] kirembo[Swahili Plural] virembo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] -remba, mrembo------------------------------------------------------------[English Word] decoration[Swahili Word] madoido[Swahili Plural] madoido[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] decoration[Swahili Word] mavalio[Swahili Plural] mavalio[Part of Speech] noun[Derived Word] vaa V------------------------------------------------------------[English Word] decoration[English Plural] decorations[Swahili Word] mrembo[Swahili Plural] mirembo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] remba, rembo------------------------------------------------------------[English Word] decoration[Swahili Word] nakshi[Swahili Plural] nakshi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] decoration[Swahili Word] nishani[Swahili Plural] nishani[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] decoration[Swahili Word] tarazo[Swahili Plural] tarazo[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] decoration[Swahili Word] udibaji[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] decoration[English Plural] decoration[Swahili Word] urembo[Swahili Plural] marembo[Part of Speech] noun[Class] 11/6------------------------------------------------------------[English Word] decoration[Swahili Word] uzuri[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] decoration (of a room or house)[English Plural] decorations[Swahili Word] pambo[Swahili Plural] mapambo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] pamba[English Example] the items of decoration fell[Swahili Example] vitu vya mapambo vikaanguka [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] remove decoration[Swahili Word] -pambua[Part of Speech] verb[Class] inversive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -pamba------------------------------------------------------------ -
108 decoration
v1. орден, знак відзнаки, нагорода2. pl святкові прапори/ знамена; гірлянди; святкове убрання/ оздоблення- decoration ribbon орденська стрічка- foreign decorations іноземні нагороди- national decorations нагороди власної країни- exchange of decorations обмін нагородами- forms of decorations види нагород- wearing of decoration s носіння нагородних знаків- to grant decorations нагородити орденами чи знаками відзнаки- to wear decorations одягати/ носити нагороди/ нагородні знаки- D. Day День пам'яті загиблих у війнах (США, 30 травня) -
109 Christbaumschmuck
m Christmas tree decorations Pl.* * *Chrịst|baum|schmuckm* * *Christ·baum·schmuck* * * -
110 decoration
noun1) see academic.ru/19003/decorate">decorate 1): Schmücken, das; Verzieren, das; Dekoration, die; Tapezieren, das; Streichen, das3) (medal etc.) Auszeichnung, die4) in pl.Christmas decorations — Weihnachtsschmuck, der
* * *1) (something used to decorate: Christmas decorations.) der Schmuck2) (the act of decorating: The decoration of the house will be a long job.) das Schmücken* * *deco·ra·tion[ˌdekəˈreɪʃən]nfor \decoration zur Dekoration2. no pl (process of decorating) Dekorieren nt, Schmücken nt; (with paint) Streichen nt; (with wallpaper) Tapezieren nt* * *["dekə'reISən]n1) (of cake, hat) Verzierung f; (of street, building, Christmas tree) Schmücken nt; (of room) Tapezieren nt; (= painting) (An)streichen nt; (for special occasion) Dekoration f2) (= ornament on cake, hat etc) Verzierung f; (on Christmas tree, building, in street) Schmuck m no plChristmas decorations — Weihnachtsdekorationen pl or -schmuck m
his secretary is just for decoration — seine Sekretärin ist nur zur Dekoration da
* * *1. (Aus)Schmückung f, Dekorierung f2. a) Tapezieren nb) (An)Streichen n3. Schmuck m, Dekoration f, Verzierung f4. Orden m, Ehrenzeichen n:* * *noun1) see decorate 1): Schmücken, das; Verzieren, das; Dekoration, die; Tapezieren, das; Streichen, das3) (medal etc.) Auszeichnung, die4) in pl.Christmas decorations — Weihnachtsschmuck, der
* * *n.Ausgestaltung f.Dekoration f.Verzierung f.Zierat -e (alt.Rechtschreibung) m.Zierde -n f.Zierrat -e m. -
111 brochette
-
112 decoration
decoration [‚dekəˈreɪ∫ən]* * *[ˌdekə'reɪʃn]1) ( object) décoration fto put up/take down decorations — mettre/enlever les décorations
2) ( trimming on clothes)3) ( act or result) ( for festivities) décoration f; ( by painter) travaux mpl de décoration4) Military décoration f -
113 decoration
[ˌdek(ə)'reɪʃ(ə)n]сущ.1) украшение; убранствоSyn:2) архит.; = interior decoration отделка интерьера, внутреннее убранствоSyn:3) брит. (косметический) ремонт (в комнате, квартире)4) ( decorations) праздничное убранство; праздничные флаги, гирлянды5) награда, орден, знак отличияto write smb. up for a decoration — рекомендовать кого-л. к награждению
-
114 безвкусные украшения
1) General subject: furbelow, furbelows, gaudy decorations, tawdry2) Makarov: tasteless decorations, tawdry decorationsУниверсальный русско-английский словарь > безвкусные украшения
-
115 put up
1) (to raise (a hand etc).) levantar2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) levantar, construir3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) colgar, fijar4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) aumentar5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) ofrecer (resistencia), defenderse6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) proporcionar7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) alojar, hospedarput up vt1) lodge: alojar2) contribute: contribuir, pagarv.• aposentar v.• hospedar v.• parar v.1) v + o + adv, v + adv + oa) \<\<hotel\>\> levantar; \<\<tent\>\> armarb) \<\<decorations/curtains/notice\>\> poner*c) \<\<umbrella\>\> abrir*d) \<\<hand\>\> levantar2) \<\<price/fare\>\> aumentar3) \<\<candidate\>\> proponer*, postular (AmL)4) ( in accommodation) alojarthey put us up for the night — nos quedamos a dormir en su casa, dormimos en su casa
5) v + adv + oa) ( present)the team put up a brave performance — el equipo jugó con arrojo or (fam) con garra
to put up resistance/a struggle/a fight — ofrecer* or oponer* resistencia
b) \<\<money/capital\>\> poner*, aportar6) v + adv( stay) (AmE colloq) quedarse, alojarse7) ( pay stake) (AmE colloq) pagar* ( el dinero apostado)to put up or shut up — actuar* o callarse or quedarse callado
8) v + o + adv ( offer)to put something up for sale — poner* algo en venta
1. VT + ADV1) (=raise, lift up) [+ window, blinds] subir; [+ hand] levantar; [+ flag, sail] izar; [+ collar] subirse•
if you have any questions, put your hand up — quien tenga alguna pregunta que levante la manoback 1., 1), b), footput 'em up! * — [+ hands] (in surrender) ¡manos arriba!; [+ fists] ¡pelea!
2) (=hang up) [+ picture, decorations] colgar; [+ notice, sign] poner3) (=erect) [+ building, wall] construir, levantar; [+ statue, monument] erigir, levantar; [+ fence, barrier] poner; [+ tent] montar; [+ umbrella] abrir; [+ ladder] montar, poner4) (=send up) [+ satellite] lanzar, mandar5) (=increase) [+ price, tax, sb's temperature, blood pressure] aumentar, subirthat puts the total up to over 1,000 — con eso el total asciende a más de 1.000
6) (=offer) [+ reward, prize, prayer] ofrecer; [+ resistance] oponerthe horse put up an excellent performance in today's race — el caballo hizo un papel excelente en la carrera de hoy
•
to put sth up for sale/auction — poner algo a la venta/a subasta, vender/subastar algo7) (=provide) [+ money] poner, darto put up the money for sth — poner or dar el dinero para algo
8) (=give accommodation to) alojar, hospedarwe need volunteers to put up the visitors — se necesitan voluntarios para alojar or hospedar a los visitantes
can you put me up for the night? — ¿me puedo quedar (en tu casa) esta noche?
9) (=present, put forward) [+ plan, petition] presentar; [+ proposal, suggestion] hacer; [+ argument, case, defence] presentar; [+ candidate] proponer ( for para)he put up a spirited defence of the bill in Parliament — hizo una vehemente defensa del proyecto de ley en el parlamento
10) (=preserve) [+ fruit] conservar2. VI + ADV1) (=stay) hospedarse, alojarsewe put up for the night at a hotel — esa noche nos alojamos or hospedamos en un hotel
2) (Pol) (=offer o.s.)* * *1) v + o + adv, v + adv + oa) \<\<hotel\>\> levantar; \<\<tent\>\> armarb) \<\<decorations/curtains/notice\>\> poner*c) \<\<umbrella\>\> abrir*d) \<\<hand\>\> levantar2) \<\<price/fare\>\> aumentar3) \<\<candidate\>\> proponer*, postular (AmL)4) ( in accommodation) alojarthey put us up for the night — nos quedamos a dormir en su casa, dormimos en su casa
5) v + adv + oa) ( present)the team put up a brave performance — el equipo jugó con arrojo or (fam) con garra
to put up resistance/a struggle/a fight — ofrecer* or oponer* resistencia
b) \<\<money/capital\>\> poner*, aportar6) v + adv( stay) (AmE colloq) quedarse, alojarse7) ( pay stake) (AmE colloq) pagar* ( el dinero apostado)to put up or shut up — actuar* o callarse or quedarse callado
8) v + o + adv ( offer)to put something up for sale — poner* algo en venta
-
116 take down
(to make a note or record of: He took down her name and address.) anotarv.• copiar v.• deponer v.(§pres: -pongo, -pones...) pret: -pus-pp: -puestofut/c: -pondr-•)v + o + adv, v + adv + oa) \<\<curtains/decorations/notice\>\> quitarb) ( dismantle) \<\<tent/market stall\>\> desmontarc) ( lower)to take down one's pants — (AmE) bajarse los pantalones
d) ( write down) \<\<name/address\>\> apuntar, anotarVT + ADV1) (off shelf etc) bajar; [+ decorations, curtains] quitar; [+ picture] descolgar, bajar; [+ poster] despegar; [+ trousers] bajar; peg 1., 1)2) (=dismantle) [+ scaffolding] desmantelar, desmontar; [+ building] derribar3) (=write down) apuntar* * *v + o + adv, v + adv + oa) \<\<curtains/decorations/notice\>\> quitarb) ( dismantle) \<\<tent/market stall\>\> desmontarc) ( lower)to take down one's pants — (AmE) bajarse los pantalones
d) ( write down) \<\<name/address\>\> apuntar, anotar -
117 abschmücken
v/t (trennb., hat -ge-) den Weihnachtsbaum abschmücken take the decorations down from the Christmas tree* * *ạb|schmü|ckenvt sepden Weihnachtsbaum abschmücken — to take the decorations down from the Christmas tree
* * *abschmücken v/t (trennb, hat -ge-)den Weihnachtsbaum abschmücken take the decorations down from the Christmas tree -
118 Behang
m; -(e)s, Behänge2. am Weihnachtsbaum: tree decorations3. Jägerspr.: lop-ears* * *Be|hạngm1) curtain; (= Wandbehang) hanging; (= Schmuck) decorations pl* * *Be·hang<-[e]s, Behänge>m1. (Wandbehang) hanging3. (Baumertrag) crop* * *der; Behang[e]s, Behänge hanging* * *2. am Weihnachtsbaum: tree decorations3. JAGD lop-ears* * *der; Behang[e]s, Behänge hanging -
119 Schaufensterdekoration
f window decorations Pl.* * *die Schaufensterdekorationwindow-dressing* * *Schau|fens|ter|de|ko|ra|ti|onf(= Dekoration) window decorations pl; (= das Dekorieren) window dressing* * *(the arranging of goods in a shop window.) window-dressing* * *Schau·fens·ter·de·ko·ra·ti·onf [shop] window display* * ** * *f.window dressing n. -
120 schmuck
Adj. altm., hum. neat; Person: smart, spruce; Mann: auch dapper; (hübsch) pretty; ein schmuckes Dirndl hum. (Kleid) a smart (Am. chic) dirndl dress* * *der Schmuck(Dekoration) ornament; decoration; ornamentation;(Juwelen) jewelry; jewellery* * *Schmụck [ʃmʊk]m -(e)s, (rare) -e2) (= Verzierung) decoration; (fig) embellishmentim Schmuck der Blumen/Fahnen (liter) — decked with flowers/flags
Natürlichkeit ist der schönste Schmuck eines Mädchens — naturalness is the greatest adornment a girl can have
* * *der1) adornment2) (something used to decorate: Christmas decorations.) decoration3) (clothes or ornaments suitable for a particular occasion or person: all the trappings of royalty.) trappings* * *<-[e]s>[ʃmʊk]2. (Verzierung) decoration, ornamentation* * *der; Schmuck[e]s1) (Schmuckstücke) jewelry; jewellery (esp. Brit.)2) (Schmuckstück) piece of jewelry/jewellery3) (Zierde) decoration* * *…schmuck m im subst1. (Schmucksachen):Goldschmuck gold jewel(le)ry;Elfenbeinschmuck ivory jewel(le)ry;Billigschmuck cheap jewel(le)ry2. (Dekorationen):Altarschmuck altar decoration;Baumschmuck (Christmas) tree decorations pl;Fensterschmuck window decoration;Festschmuck festive decoration* * *der; Schmuck[e]s1) (Schmuckstücke) jewelry; jewellery (esp. Brit.)2) (Schmuckstück) piece of jewelry/jewellery3) (Zierde) decoration* * *m.emblazonment n.emblazonments n.jewellery n.jewelry n.panoply n.trappings n.trinket n.
См. также в других словарях:
decorations — n. ornaments 1) to put up decorations 2) Christmas decorations * * * Christmas decorations [ ornaments ] to put up decorations … Combinatory dictionary
Décorations de Noël — sur une maison de Dublin (Californie) Les décorations de Noël désignent les décorations dans les maisons et les villes au cours de Noël et l Avent. Le trait le plus caractéristique dans les foyers est la crèche et le sapin de Noël, dans les… … Wikipédia en Français
Décorations militaires obsolètes des Etats Unis — Décorations militaires obsolètes des États Unis Les décorations militaires obsolètes des États Unis ont été officiellement retirées des tableaux de préséance et listées comme « Décorations militaires obsolètes » dans les publications et … Wikipédia en Français
Decorations militaires instituees successivement en France jusqu'en 1815 — Décorations militaires instituées successivement en France jusqu en 1815 Liste des décorations militaires instituées successivement en France jusqu en 1815 Ordres de chevalerie 1345 : L Ordre de l Étoile 1469 : L Ordre de Saint Michel… … Wikipédia en Français
Décorations Militaires Instituées Successivement En France Jusqu'en 1815 — Liste des décorations militaires instituées successivement en France jusqu en 1815 Ordres de chevalerie 1345 : L Ordre de l Étoile 1469 : L Ordre de Saint Michel 1579 : L Ordre du Saint Esprit 1608 : L Ordre de Notre Dame du… … Wikipédia en Français
Décorations militaires instituées successivement en france jusqu'en 1815 — Liste des décorations militaires instituées successivement en France jusqu en 1815 Ordres de chevalerie 1345 : L Ordre de l Étoile 1469 : L Ordre de Saint Michel 1579 : L Ordre du Saint Esprit 1608 : L Ordre de Notre Dame du… … Wikipédia en Français
Decorations, Pontifical — • The titles of nobility, orders of Christian knighthood and other marks of honour and distinction which the papal court confers upon men of unblemished character who have in any way promoted the interests of society, the Church, and the Holy See … Catholic encyclopedia
Décorations militaires des États-Unis — Les décorations militaires des État Unis reconnaissent le service et la bravoure des membres des forces armées des États Unis. Avec les insignes militaires, ce sont les deux récompenses qui signalent les haut faits de la carrière d un militaire.… … Wikipédia en Français
Décorations des garde-côtes des États-Unis — Les décorations des garde côtes des États Unis sont des décorations militaires des garde côtes des États Unis décernées par le Département de la Sécurité intérieure des États Unis Avant 2002, ces décorations étaient décernées par le Secrétaire… … Wikipédia en Français
Décorations militaires interarmées américaines — Les décorations interarmées américaines sont des récompenses et des décorations qui sont attribuées par les forces armées des États Unis aux membres de ses cinq branches[N 1]. Ces médailles sont considérées comme « inter service » et… … Wikipédia en Français
Décorations de l'armée de l'air des États-Unis — Les décorations de l armée de l air des États Unis sont des décorations militaires qui sont décernées par le Département de l armée de l air aux membres de l armée de l air des États Unis, ainsi qu aux membres des autres branches de l armée des… … Wikipédia en Français