-
1 décontenancer
décontenancer [dekɔ̃t(ə)nɑ̃se]➭ TABLE 31. transitive verb2. reflexive verb* * *dekɔ̃tnɑ̃severbe transitif to disconcert* * *dekɔ̃t(ə)nɑ̃se vt* * *décontenancer verb table: placerA vtr to disconcert, to put [sb] out of countenance sout [personne]; il en faut plus pour le décontenancer it takes more than that to disconcert him; il ne se laisse pas facilement décontenancer he's not easily disconcerted.B se décontenancer vpr [personne] to be disconcerted, to lose countenance sout; avoir une mine décontenancée to look disconcerted.[dekɔ̃tnɑ̃se] verbe transitif————————se décontenancer verbe pronominal intransitif -
2 décontenancer
[dekɔ̃tnɑ̃se]Verbe transitif desconcertarVerbe pronominal desmontar-se* * *[dekɔ̃tnɑ̃se]Verbe transitif desconcertarVerbe pronominal desmontar-se -
3 décontenancer
[dekɔ̃tnɑ̃se]Verbe transitif desconcertarVerbe pronominal desmontar-se* * *I.décontenancer dekɔ̃tnɑ̃se]verboperturbarembaraçarII.perturbar-seperder a calma -
4 décontenancer
décontenancer [deekõtnãsee]1 van de wijs brengen ⇒ uit 't veld slaan, van zijn stuk brengen -
5 décontenancer
décontenancerzmástpřivést z míryzarazituvést v rozpaky -
6 décontenancer
-
7 décontenancer
-
8 décontenancer
v.tr. (de dé- et contenance) смущавам, обърквам, забърквам; se décontenancer смущавам се, обърквам се, забърквам се. Ќ Ant. rassurer, encourager. -
9 décontenancer
I vt.1. hijolat qilmoq, uyaltirmoq, hijolatga, uyatga qo‘ymoq, sarosimaga solmoq, dovdiratmoq, esankiratmoqII se décontenancer vpr. esankiratmoq, dovdiratmoq, uyalmoq, hijolat bo‘lmoq, o‘zini yo‘qotib qo‘ymoq; il se décontenance facilement u tez o‘zini yo‘qotib qo‘yadi. -
10 décontenancer
гл.общ. приводить в замешательство, смущать -
11 décontenancer
اقلقبلبلتوهحيردلهربكشوشلدد -
12 décontenancer
vt. => Déconcerter. -
13 décontenancer
Turbar, desconcertar, CONJUGAISON como, lancer. -
14 décontenancer
zmieszać -
15 décontenancer
vt. смуща́ть/ смути́ть ◄-щу►, приводи́ть ◄-'дит-►/при= вести́* в замеша́тельство; ↑ошеломля́ть/ ошеломи́ть (stupéfier);être décontenance — теря́ться/ рас=, смеша́ться pf., ↑оторопе́ть pf. fam.votre attitude l'a décontenancé — ва́ше поведе́ние привело́ его́ в замеша́тельство;
■ pp. et adj.- décontenancé -
16 se décontenancer
se décontenancerzarazit sezmást se -
17 se décontenancer
смутиться, растеряться, прийти в замешательство -
18 se décontenancer
гл.общ. прийти в замешательство, растеряться, смутиться -
19 confondre
confondre [kɔ̃fɔ̃dʀ]➭ TABLE 41 transitive verba. ( = mêler) [+ choses, dates] to confuse• confondre qch/qn avec qch/qn d'autre to mistake sth/sb for sth/sb elseb. ( = déconcerter) to astoundc. ( = démasquer) [+ ennemi, menteur] to confound* * *kɔ̃fɔ̃dʀ
1.
1) ( ne pas distinguer) to mix up, to confuse2) ( mêler) liter to merge3) ( décontenancer) fml to stagger4) ( démasquer) to expose [accusé, traître]
2.
se confondre verbe pronominal1) ( se mêler) [formes, couleurs] to merge; [événements, faits] to become confused2) ( être identique) [intérêts, espoirs] to coincide3) ( se répandre) fml* * *kɔ̃fɔ̃dʀ vt1) [jumeaux, faits] to confuse, to mix upconfondre qn avec qn d'autre — to mistake sb for sb else, to mix sb up with sb else
On le confond souvent avec son frère. — People often mistake him for his brother., People often mix him up with his brother.
2) [témoin, menteur] to confound* * *confondre verb table: rompreA vtr1 ( ne pas distinguer) to mix up, to confuse; je l'ai confondu avec son cousin I got him mixed up with his cousin, I mistook him for his cousin; confondre le sel avec le sucre to mistake the salt for the sugar; tu confonds la science et la technologie you are confusing science with technology; ce n'était pas moi, vous devez confondre it wasn't me, you must be confusing me with somebody else; tu confonds tout! you're getting it all mixed up!; tous partis/secteurs confondus all parties/sectors taken together; toutes catégories confondues all categories taken together;2 ( mêler) liter to merge; les projecteurs confondent leurs faisceaux the beams of the floodlights merge; dans son œuvre, l'architecte et le sculpteur confondent leur art his/her works bring architecture and sculpture together;3 ( décontenancer) fml to stagger; il a confondu les journalistes par son érudition he staggered the journalists with his learning; leur ignorance me confondait I found their ignorance staggering;B se confondre vpr1 ( se mêler) [formes, couleurs] to merge; [événements, faits] to become confused; se confondre avec qch to merge with sth; la mer et le ciel se confondent à l'horizon sea and sky merge on the horizon; les deux dates se sont confondues dans mon esprit the two dates have become confused in my mind; les caméléons se confondent avec leur environnement chameleons merge with their background;2 ( être identique) [intérêts, espoirs, points de vue] to coincide; notre avenir se confond avec celui de l'Europe our future is bound up with that of Europe; sa vie se confond/ne se confond pas avec son œuvre his/her life and his/her work are one/are separate;3 ( se répandre) fml il s'est confondu en excuses he apologized profusely; il s'est confondu en remerciements/politesses he was effusive in his thanks/courtesies.[kɔ̃fɔ̃dr] verbe transitifil a confondu la clef du garage et celle de la porte he mistook the garage key for the door key, he mixed up the garage key and the door keyconfondre quelqu'un/quelque chose avec to mistake somebody/something foron ne se connaît pas, vous devez confondre we've never met, you must be making a mistake ou be mistakenattention, ce n'est pas ce que j'ai dit, ne confondons pas! hey, let's get one thing straight, that's not what I saidêtre ou rester confondu devant to be speechless in the face of ou astounded by————————se confondre verbe pronominal intransitif2. [être embrouillé] to be mixed up ou confused————————se confondre en verbe pronominal plus prépositionse confondre en excuses/remerciements to be effusive in one's apologies/thanks, to apologize/thank profusely -
20 désarmer
désarmer [dezaʀme]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ adversaire, pays] to disarmb. [+ bateau] to lay upc. [sourire, réponse] to disarm2. intransitive verb* * *dezaʀme
1.
1) ( rendre inoffensif) gén, Armée to disarm2) ( décontenancer) to disarm [personne]; ( désamorcer) to defuse [colère]3) Nautisme to lay up [navire]; to ship [avirons]
2.
verbe intransitif1) Armée to disarm2) ( abandonner une lutte) [personne] to give up the fight; ( cesser) [colère, haine] to abate* * *dezaʀme1. vt1) [agresseur, pays] to disarmSa candeur me désarme. — I find his ingenuousness disarming.
3) [arme] (= décharger) to unload, (= mettre le cran de sûreté à) to put the safety catch on4) NAVIGATION to lay up2. vi1) [pays] to disarm2) [haine, fureur] to wane3) [personne] to give up the fight* * *désarmer verb table: aimerA vtr1 ( rendre inoffensif) to disarm [malfaiteur, adversaire]; to disarm [pays, région]; to disarm [arme à feu, mine];2 ( décontenancer) to disarm [personne]; ( désamorcer) to defuse [colère]; to allay [méfiance]; to invalidate [reproche]; to disarm [critique]; face à elle je me sens désarmé I feel helpless faced with her;B vi1 Mil to disarm;2 ( abandonner une lutte) [personne] to give up the fight; ( cesser) [colère, haine] to abate.[dezarme] verbe transitif3. [attendrir] to disarm————————[dezarme] verbe intransitif2. (locution)il ne désarme pas he won't give in, he keeps battling on
- 1
- 2
См. также в других словарях:
décontenancer — [ dekɔ̃t(ə)nɑ̃se ] v. tr. <conjug. : 3> • 1549; de dé et contenance 1 ♦ Faire perdre contenance à (qqn). ⇒ déconcerter, démonter, désarçonner; embarrasser, intimider. Il décontenance ses adversaires par son aplomb. Il est tout décontenancé … Encyclopédie Universelle
decontenancer — DECONTENANCER. v. act. Faire perdre contenance à quelqu un. On lui a dit des choses qui l ont décontenancé, Il est aisé à décontenancer. f♛/b] On dit aussi, Se décontenancer, pour dire, Perdre contenance, communément, par tindité, par embarras.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
DÉCONTENANCER — v. tr. Troubler quelqu’un en lui faisant perdre contenance. L’annonce de cet échec l’a entièrement décontenancé. Il est aisé à décontenancer. SE DÉCONTENANCER signifie surtout Perdre visiblement contenance par timidité, par embarras. Ce jeune… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
décontenancer — (dé kon te nan sé. Le c prend une cédille devant a et o : je décontenançais, nous décontenançons) v. a. 1° Faire perdre contenance à quelqu un. • S il n eût eu de l esprit, il se fût mis en colère, et l ignorance eût décontenancé la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉCONTENANCER — v. a. Faire perdre contenance à quelqu un. On lui a dit des choses qui l ont décontenancé. Il est aisé à décontenancer. Il s emploie aussi avec le pronom personnel, et signifie surtout, Perdre contenance par timidité, par embarras. Ce jeune… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
décontenancer — vt. => Déconcerter … Dictionnaire Français-Savoyard
se décontenancer — ● se décontenancer verbe pronominal être décontenancé verbe passif Perdre son assurance … Encyclopédie Universelle
déconcerter — [ dekɔ̃sɛrte ] v. tr. <conjug. : 1> • XVIe; desconcerter XVe; de dé et concerter 1 ♦ Littér. Empêcher la réalisation de (un projet). ⇒ déjouer. « un train à déconcerter toute espèce de poursuite » (Balzac). 2 ♦ Cour. Faire perdre contenance … Encyclopédie Universelle
confondre — [ kɔ̃fɔ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • 1080 « anéantir, détruire »; lat. confundere « mêler » I ♦ 1 ♦ (1170) Vx Troubler (qqn) en déconcertant. ⇒ atterrer, décontenancer, désarçonner. 2 ♦ Vx Faire échouer. Confondre les plans de l ennemi. ⇒… … Encyclopédie Universelle
démonter — [ demɔ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • desmonter fin XIIe; de dé et monter 1 ♦ Jeter (qqn) à bas de sa monture. ⇒ désarçonner. Le cheval a démonté son cavalier. 2 ♦ Fig. Étonner au point de faire perdre l assurance. ⇒ déconcerter, décontenancer … Encyclopédie Universelle
ahurir — [ ayrir ] v. tr. <conjug. : 2> • XVe; « hérisser » 1270; de hure ♦ Déconcerter complètement en étonnant ou en faisant perdre la tête. ⇒ abasourdir. « Le destin nous ahurit par une prolixité de souffrances insupportables » (Hugo). ● ahurir… … Encyclopédie Universelle