-
1 поберечься
-
2 беречься
guardarse, cuidarse, preservarse, tener cuidado (de)береги́сь! — ¡atención!; ¡cuidado!
береги́сь автомоби́ля! — ¡atención, paso de automóviles!
* * *guardarse, cuidarse, preservarse, tener cuidado (de)береги́сь! — ¡atención!; ¡cuidado!
береги́сь автомоби́ля! — ¡atención, paso de automóviles!
* * *vgener. cuidarse, guardarse, preservarse, resguardarse, tener cuidado (de) -
3 опасаться
опас||а́тьсяtimi;мо́жно \опасаться oni povas timi;\опасатьсяе́ние timo, antaŭtimo.* * *несов.recelar vt, temer vt; precaverse, cuidarse (de) ( остерегаться)* * *несов.recelar vt, temer vt; precaverse, cuidarse (de) ( остерегаться)* * *vgener. cuidarse (остерегаться; de), precaverse, recelar, temer (чего-л.), recatarse -
4 опекать
сов., вин. п.1) юр. ser tutor, cuidarse de la tutela ( de alguien)2) перен. apadrinar vt, patrocinar vt* * *сов., вин. п.1) юр. ser tutor, cuidarse de la tutela ( de alguien)2) перен. apadrinar vt, patrocinar vt* * *v1) liter. apadrinar, patrocinar2) law. cuidarse de la tutela (de alguien), ser tutor -
5 остерегаться
остер||ега́ться, \остерегатьсяе́чьсяsin gardi.* * *(род. п.)cuidarse (de), guardarse (de), precaverse; precaucionarse ( быть осторожным); evitar vt ( избегать); desconfiar vt ( не доверять)остерега́йся просту́ды — tener cuidado de no resfriarse
остерега́йтесь воро́в! — ¡cuidado con los ladrones!
остерега́йтесь его́! — ¡mucho ojo con él!
* * *(род. п.)cuidarse (de), guardarse (de), precaverse; precaucionarse ( быть осторожным); evitar vt ( избегать); desconfiar vt ( не доверять)остерега́йся просту́ды — tener cuidado de no resfriarse
остерега́йтесь воро́в! — ¡cuidado con los ladrones!
остерега́йтесь его́! — ¡mucho ojo con él!
* * *vgener. guardarse, precaverse, cuidarse (de), precaucionarse, remirarse -
6 остерегаться, чтобы не
(+ неопр.) cuidarse de (+ inf.)* * *(+ неопр.) cuidarse de (+ inf.)* * *vgener. cuidarse de: -
7 заботиться
1) preocuparse (por); inquietarse (por) ( беспокоиться)забо́тясь о... — preocupado por..., inquieto por...
2) ( проявлять заботу) preocuparse (de), atender (непр.) vt (a); cuidar vt (a) (о больном и т.п.); velar por, interesarse porзабо́титься о своём здоро́вье — preocuparse de (por) su salud, cuidarse
* * *1) preocuparse (por); inquietarse (por) ( беспокоиться)забо́тясь о... — preocupado por..., inquieto por...
2) ( проявлять заботу) preocuparse (de), atender (непр.) vt (a); cuidar vt (a) (о больном и т.п.); velar por, interesarse porзабо́титься о своём здоро́вье — preocuparse de (por) su salud, cuidarse
* * *v1) gener. atender (a), cuidar (о больном и т. п.; a), inquietarse (беспокоиться; por), interesarse por, invigilar, mirar por, preocuparse (por), preocuparse por (de) alguien (о ком-л.), velar por, afànar, afànarse, tratar2) colloq. echar un ojo3) mexic. (de) curar (о ком-л.) -
8 поостеречься
-
9 следить
следи́ть I1. sekvi;atenti, observi (наблюдать);2. перен. sekvi;\следить за газе́тами sekvi ĵurnalojn;3. (присматривать) atenti, observi;\следить за детьми́ atenti infanojn.--------следи́ть II(оставлять следы) spurigi, postlasi spurojn.* * *I несов. (за + твор. п.)1) seguir (непр.) vt; observar vt ( наблюдать); acechar vt, espiar vt ( за кем-либо исподтишка)следи́ть глаза́ми — seguir con la vista
следи́ть за чьи́ми-либо мы́слями — seguir los pensamientos de alguien
следи́ть за мо́дой — seguir la moda
2) ( присматривать) cuidar vt (de), mirar vt (por), velar vt (por)следи́ть за детьми́ — cuidar de los niños
следи́ть за поря́дком — mirar por el orden
следи́ть за выполне́нием — mirar por el cumplimiento
следи́ть, что́бы... — mirar que...
••II несов., твор. п., разг.следи́ть за собо́й — cuidarse
( оставлять следы) dejar huellas (sucias), manchar vtследи́ть сапога́ми — manchar con las botas
* * *I несов. (за + твор. п.)1) seguir (непр.) vt; observar vt ( наблюдать); acechar vt, espiar vt ( за кем-либо исподтишка)следи́ть глаза́ми — seguir con la vista
следи́ть за чьи́ми-либо мы́слями — seguir los pensamientos de alguien
следи́ть за мо́дой — seguir la moda
2) ( присматривать) cuidar vt (de), mirar vt (por), velar vt (por)следи́ть за детьми́ — cuidar de los niños
следи́ть за поря́дком — mirar por el orden
следи́ть за выполне́нием — mirar por el cumplimiento
следи́ть, что́бы... — mirar que...
••II несов., твор. п., разг.следи́ть за собо́й — cuidarse
( оставлять следы) dejar huellas (sucias), manchar vtследи́ть сапога́ми — manchar con las botas
* * *v1) gener. (присматривать) cuidar (de), acechar, andarle (irle) a uno a los alcances, avizorar, celar, espiar (за кем-л. исподтишка), estar a la mira, mirar (por), observar (наблюдать), velar (por), rastrear, seguir2) colloq. (оставлять следы) dejar huellas (sucias), (оставлять следы) manchar -
10 смотреть
смот||ре́ть1. rigardi;2. (фильм, спектакль) rigardi, spekti;3. (присматривать за кем-л., за чем-л.) gardi iun, ion, (pri)zorgi iun, ion;4. (расценивать что-л.) rigardi;как вы на э́то \смотретьрите? kiel vi tion rigardas?;♦ \смотретьря́ по обстоя́тельствам laŭ (или depende de) cirkonstancoj;\смотретьри́! (берегись) gardu vin!;\смотретьре́ться (в зеркало) sin rigardi en spegulo.* * *несов.смотре́ть при́стально — mirar fijamente
смотре́ть и́скоса (укра́дкой) — mirar de soslayo
смотре́ть в бино́кль — mirar por los gemelos
смотре́ть в окно́ — mirar por la ventana
смотре́ть в зе́ркало — mirar al espejo
смотре́ть вслед ( кому-либо) — seguir con la mirada
смотре́ть друг на дру́га — mirarse (uno a otro)
смотре́ть в бу́дущее — mirar al futuro (al porvenir)
смотре́ть с наде́ждой (на + вин. п.) — cifrar esperanzas (en)
2) ( производить осмотр) examinar vt3) вин. п. (рассматривать; быть зрителем) ver (непр.) vt, estar viendo, mirar vt; presenciar vt ( присутствовать)смотре́ть фильм, спекта́кль — ver (presenciar) una película, un espectáculo
смотре́ть телеви́зор — ver (mirar) el televisor
смотре́ть карти́нки — ver (mirar) los cuadros
прия́тно смотре́ть — da gusto ver (mirar)
4) (считать кем-либо, расценивать как что-либо) considerar vt, tener (непр.) vt (por)5) (за + твор. п.) ( присматривать) mirar vt (por), cuidar vt (a, de), velar vt (por)смотре́ть за детьми́ — cuidar de los niños
смотре́ть за поря́дком — cuidar del orden
смотре́ть что́бы... — mirar que (+ subj.)
смотре́ть на кого́-либо как на образе́ц — tomar el ejemplo de alguien
все смо́трят на него́ как на чудака́ — todo el mundo le tiene por estrambótico
как ты на э́то смо́тришь? — ¿qué te parece?, ¿qué piensas de esto?
6) ( виднеться) dejarse ver, verse (непр.)смотре́ть из-за туч ( о солнце) — aparecer detrás de las nubes, verse a través de las nubes
7) ( быть обращённым в какую-либо сторону) dar (непр.) vi (a), mirar vt (a)о́кна смо́трят во двор — las ventanas dan al patio
смотре́ть победи́телем — tener aire de vencedor
- смотри!- смотря по••смо́тришь вводн. сл. — es (muy) posible
смотря́ как, смотря́ когда́ — esto depende (de), según y conforme
смотре́ть за собо́й — cuidarse
смотре́ть во все глаза́, смотре́ть в о́ба — estar ojo avizor, estar alerta, ser todo ojos
смотре́ть в лицо́ (опасности, смерти) — hacer cara (al peligro, a la muerte)
смотре́ть пра́вде в глаза́ — mirar cara a cara a la realidad
смотре́ть в гроб (в моги́лу) — estar con un pie en el sepulcro, estar a las puertas de la muerte
смотре́ть в рот ( кому-либо) — beber las palabras (de)
смотре́ть в лес — querer tirar al monte
смотре́ть в ко́рень — mirar al fondo de las cosas
смотре́ть сквозь па́льцы ( на что-либо) — cerrar los ojos (a), hacer la vista gorda
смотре́ть не́ на что — no hay en qué parar la mirada
* * *несов.смотре́ть при́стально — mirar fijamente
смотре́ть и́скоса (укра́дкой) — mirar de soslayo
смотре́ть в бино́кль — mirar por los gemelos
смотре́ть в окно́ — mirar por la ventana
смотре́ть в зе́ркало — mirar al espejo
смотре́ть вслед ( кому-либо) — seguir con la mirada
смотре́ть друг на дру́га — mirarse (uno a otro)
смотре́ть в бу́дущее — mirar al futuro (al porvenir)
смотре́ть с наде́ждой (на + вин. п.) — cifrar esperanzas (en)
2) ( производить осмотр) examinar vt3) вин. п. (рассматривать; быть зрителем) ver (непр.) vt, estar viendo, mirar vt; presenciar vt ( присутствовать)смотре́ть фильм, спекта́кль — ver (presenciar) una película, un espectáculo
смотре́ть телеви́зор — ver (mirar) el televisor
смотре́ть карти́нки — ver (mirar) los cuadros
прия́тно смотре́ть — da gusto ver (mirar)
4) (считать кем-либо, расценивать как что-либо) considerar vt, tener (непр.) vt (por)5) (за + твор. п.) ( присматривать) mirar vt (por), cuidar vt (a, de), velar vt (por)смотре́ть за детьми́ — cuidar de los niños
смотре́ть за поря́дком — cuidar del orden
смотре́ть что́бы... — mirar que (+ subj.)
смотре́ть на кого́-либо как на образе́ц — tomar el ejemplo de alguien
все смо́трят на него́ как на чудака́ — todo el mundo le tiene por estrambótico
как ты на э́то смо́тришь? — ¿qué te parece?, ¿qué piensas de esto?
6) ( виднеться) dejarse ver, verse (непр.)смотре́ть из-за туч ( о солнце) — aparecer detrás de las nubes, verse a través de las nubes
7) ( быть обращённым в какую-либо сторону) dar (непр.) vi (a), mirar vt (a)о́кна смо́трят во двор — las ventanas dan al patio
смотре́ть победи́телем — tener aire de vencedor
- смотри!- смотря по••смо́тришь вводн. сл. — es (muy) posible
смотря́ как, смотря́ когда́ — esto depende (de), según y conforme
смотре́ть за собо́й — cuidarse
смотре́ть во все глаза́, смотре́ть в о́ба — estar ojo avizor, estar alerta, ser todo ojos
смотре́ть в лицо́ (опасности, смерти) — hacer cara (al peligro, a la muerte)
смотре́ть пра́вде в глаза́ — mirar cara a cara a la realidad
смотре́ть в гроб (в моги́лу) — estar con un pie en el sepulcro, estar a las puertas de la muerte
смотре́ть в рот ( кому-либо) — beber las palabras (de)
смотре́ть в лес — querer tirar al monte
смотре́ть в ко́рень — mirar al fondo de las cosas
смотре́ть сквозь па́льцы ( на что-либо) — cerrar los ojos (a), hacer la vista gorda
смотре́ть не́ на что — no hay en qué parar la mirada
* * *v1) gener. (быть обращённым в какую-л. сторону) dar (a), (âèäñåáüñà) dejarse ver, (присматривать) mirar (por), (производить осмотр) examinar, (рассматривать; быть зрителем) ver, (считать кем-л., расценивать как что-л.) considerar, caer (об окне, двери и т.п.), contemplar (созерцать), cuidar (a, de), estar viendo, mirar a algo (на что-л.), presenciar (присутствовать), tener (por), velar (por), verse, catar2) colloq. (âúãëàäåáü) tener aire (de; cara, aspecto), parecer, camelar3) amer. virar4) law. ver -
11 хорониться
несов.1) ( прятаться) esconderse2) от + род. п., разг. (остерегаться, оберегаться) guardarse, cuidarse* * *v1) gener. (ïðàáàáüñà) esconderse2) colloq. (остерегаться, оберегаться) guardarse, cuidarse -
12 храниться
несов.1) ( находиться на сохранении) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.) ( guardado)2) ( оставаться в силе) conservarse, ser conservado3) ( оберегаться) guardarse, cuidarse* * *vgener. (находиться на сохранении) estar, (îáåðåãàáüñà) guardarse, (îñáàâàáüñà â ñèëå) conservarse, cuidarse, encontrarse (guardado), ser conservado, reservarse -
13 заботиться о своём здоровье
vgener. cuidarse, curarse en salud, preocuparse de (por) su saludDiccionario universal ruso-español > заботиться о своём здоровье
-
14 заботиться о себе
vgener. curarse en salud, cuidarse -
15 нянечка
ж. разг.1) ласк. к няня 1)* * *ncolloq. (âîçèáüñà) cuidarse (de), (ñ äåáüìè) cuidar niños, hacer de niñera, ocuparse (de) -
16 оберегаться
vgener. cuidarse (de), defenderse (защищаться), guardarse (de), resguardarse -
17 остерегаться, чтобы не упасть
vgener. cuidarse de caerDiccionario universal ruso-español > остерегаться, чтобы не упасть
-
18 предохраняться
-
19 смотреть за собой
vgener. cuidarse -
20 нянчиться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cuidarse — cuidar(se) 1. Cuando se usa con el sentido de ‘estar a cargo de alguien o algo para que no sufra perjuicio’, puede construirse de dos formas: a) Como transitivo (cuidar [algo o a alguien]); el complemento verbal es directo: Cuida la granja de sus … Diccionario panhispánico de dudas
cuidarse las espalas — ser cauteloso; no descuidarse; vigilar los puntos débiles; cf. ojo, más vale prevenir que jurar, ponerse el parche antes de la herida; en esta universidad debes cuidarte las espaldas, que son todos cogoteros … Diccionario de chileno actual
andarse con pie de plomo — cuidarse; andar atento; andarse con cuidado; andar lento; cf. avanzar con pie de plomo, andarse con cuidado, andar; es mejor que nos andemos con pie de plomo en las negociaciones con los europeos … Diccionario de chileno actual
Aves en Cuba — Saltar a navegación, búsqueda Las aves en Cuba suman 369 especies silvestres y de vida libre, que pertenecen a 208 géneros, a 63 familias y a 21 órdenes. Se registran 217 especies terrestres, 69 ligadas a aguas dulces y 83 marinas. Existen 7… … Wikipedia Español
Aves en sentido figurado — Saltar a navegación, búsqueda En español se usan los nombres de algunas aves en sentido figurado para describir o representar comportamientos y características humanas, como puede verse en los diccionarios cuando aparecen seguidas de la… … Wikipedia Español
cuidar — (Del lat. cogitare, pensar.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Mantenerse una persona al cuidado de una cosa o persona: ■ desde que se hizo el reparto de la herencia cuido de la hacienda de mis padres. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO atender… … Enciclopedia Universal
estar vivo el ojo — estar atento a lo que pasa; prestar atención; vigilar; cuidarse; cuidarse de que no le roben o se aprovechen de uno; cf. parar la oreja, ojo al charqui, estar al aguaite, estar ojo al charqui, vivo el ojo; tienes que estar vivo el ojo en el… … Diccionario de chileno actual
ponerse el parche antes de la herida — prevenir; anticipar los eventos adversos y obrar; ser demasiado cuidadoso; cuidarse de atenuar los compromisos; anunciar posibles reveses que producen excepciones a lo prometido; obrar con cobardía; cf. darle julepe, cuidarse las espaldas, más… … Diccionario de chileno actual
cuidar — {{#}}{{LM C11234}}{{〓}} {{ConjC11234}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC11501}} {{[}}cuidar{{]}} ‹cui·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Atender con solicitud o dedicar especial atención e interés: • Cuida a sus ancianos padres con todo su cariño. Cuidó de … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Enrique Angelelli — Bischof Enrique Angelelli während einer Messe. Enrique Ángel Angelelli (* 17. Juni 1923 in Córdoba; † 4. August 1976) war römisch katholischer Bischof von La Rioja. Zur Zeit der argentinischen Militärdiktatur des Prozesses der Nationalen … Deutsch Wikipedia
A Serious Man — Título Un tipo serio (España) Un hombre serio (Hispanoamérica) Ficha técnica Dirección Joel e Ethan Coen Producción Ethan Coen Joel Coen … Wikipedia Español