-
1 πῆχυς
πῆχυς, εως, ὁ (Hom.+; ins, pap, LXX, En, TestSol, TestAbr; TestJud 3:7; GrBar, ApcEsdr, EpArist, Philo, Joseph., apolog.) gen. pl. πηχῶν (un-Att.: X., An. 4, 7, 16; Polyb., Diod S, Hero Alex., Plut.; SIG 1231, 14; pap [Mayser p. 267]; LXX [s. Thackeray p. 151, 21]; En 7:2; Jos., Bell. 6, 166, C. Ap. 2, 119; SibOr 5, 57.—Phryn. p. 245 Lob.; Schwyzer I 573; Dssm., B 152 [BS 153f]; B-D-F §48; Mlt-H. 140f) orig. ‘forearm’ then cubit or ell as a measure of length (Poll. 2, 158: ἀπὸ δὲ τοῦ ὠλεκράνου πρὸς τὸ τοῦ μέσου δακτύλου ἄκρον, τὸ διάστημα πῆχυς=a cubit is the distance from the elbow to the end of the middle finger; about 45–52 cm.—KHermann, Lehrb. der griech. Antiquitäten IV3 1882, 438ff; FHultsch, APF 3, 1906, 438ff) Rv 21:17 (Lucian’s marvelous city [Ver. Hist. 2, 11] is measured not by the ordinary human cubit, but by the πῆχυς βασιλικός). ὡς ἀπὸ πηχῶν διακοσίων about ninety meters away (s. ἀπό 4) J 21:8. προσθεῖναι πῆχυν (cp. Epicharmus in Diog. L. 3, 11 μέτρον παχυαῖον ποτθέμειν): προσθεῖναι ἐπὶ τὴν ἡλικίαν αὐτοῦ π. (ἔνα) Mt 6:27; Lk 12:25 (Damasc., Vi. Isid. 166 of spiritual growth: αὔξεσθαι κατὰ πῆχυν; Epict. 3, 2, 10 γέγονέ σου τὸ ψυχάριον ἀντὶ δακτυλιαίου δίπηχυ=your little soul, as long as a finger, has become two cubits in length [because you were praised]). This expression has produced two major lines of interpr.: as ref. to length of life (s. ἡλικία 1a and cp. Mimnermus 2, 3 Diehl2 πήχυιον ἐπὶ χρόνον=‘for only a cubit of time’) add a single hour to your span of life NRSV; cp. Betz, SM p. 475f; as ref. to bodily growth add one cubit to your height / add a cubit to your stature NRSV mg. The former has been commended because the addition of a cubit in the sense of time appears to be a small matter, whereas a πῆχυς of bodily stature is monstrously large (Alcaeus, Fgm. 50 D.2 gives the measurement of an enormous giant as less than 5 cubits). But this objection fails to take account of freq. use of hyperbole in the dominical discourse. Moreover, the context of both pass. deals with food and clothing. Food provides the nourishment that sustains growth as well as life. Disciples do not grow to their present heights by worrying. The description ἐλάχιστον (Lk 12:26) appears to be an exquisite bit of irony climaxing the hyperbole.—B. 236f. DELG. M-M. -
2 πῆχυς
Grammatical information: m.Meaning: `forearm, arm' (cf. βραχίων), also as measure = `cubit' and metaph. in diff. meanings (Il.).Compounds: Often as 2. member, e.g. δί-πηχυς `two cubits long' (IA.).Derivatives: 1. dimin. πηχίσκος m. (Anon. ap. Suid.); 2. adj. πηχυ-αῖος (IA., παχυ- Epich.), - ιος (Mimn., A. R.) `cubits long'; 3. verbs: πηχίζω `to measure by the cubit' (LXX) with πηχ-ισμός m. `measuring by the cubit' (LXX, pap.), - ισμα n. `cubit-measure' (Sm.); πηχύνω ( περι-πῆχυς) `to embrace' (hell. a. late epic).Etymology: Old inherited name of a member, in several languages retained: Skt. bāhú-, Av. bāzu- m. `lower arm, arm, foreleg of an animal', Germ., e.g. OWNo. bōgr, OHG buog m. `the upper part of the foreleg, Bug'; IE *bhāǵhu-; here, with unclear transformation of the stem, Toch. A poke, B obl. pokai `arm' (on the phonetics v. Windekens Orbis 11, 191 f. a. 12, 190). Also on Italic bottom the word was once alive, if with Pisani KZ 71, 44 Lat. trifāx, - ācis `a three ell long weapon' as Oscan LW [loanword] belongs here. -- A basic verb, IE *bhaǵh-, Benveniste BSL 52, 60 ff. wants to see on Iran. soil in Oss. i-væz- `stretch out' (Iran. *băz-); not very credible, cf. Mayrhofer s. bāhúḥ w. lit. (the short vowel makes a problem.Page in Frisk: 2,531Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πῆχυς
-
3 πηχυαία
πηχυαί̱ᾱ, πηχυαῖοςa cubit long: fem nom /voc /acc dualπηχυαί̱ᾱ, πηχυαῖοςa cubit long: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————πηχυαί̱ᾱͅ, πηχυαῖοςa cubit long: fem dat sg (attic doric aeolic) -
4 ημιπηχυαίων
ἡμιπηχυαῖοςhalf a cubit long: fem gen plἡμιπηχυαῖοςhalf a cubit long: masc /neut gen pl -
5 ἡμιπηχυαίων
ἡμιπηχυαῖοςhalf a cubit long: fem gen plἡμιπηχυαῖοςhalf a cubit long: masc /neut gen pl -
6 πηχυαίον
-
7 πηχυαῖον
-
8 πηχυαίας
πηχυαί̱ᾱς, πηχυαῖοςa cubit long: fem acc plπηχυαί̱ᾱς, πηχυαῖοςa cubit long: fem gen sg (attic doric aeolic) -
9 πηχυαίων
πηχυαί̱ων, πηχυαῖοςa cubit long: fem gen plπηχυαί̱ων, πηχυαῖοςa cubit long: masc /neut gen pl -
10 πῆχυς
Aπήχεος Hp.Fract.2
, al., Hdt. 1.178, Pl.Alc.1.126d, Arist.Mir. 813a10, LXXEx.25.9, al., Plb.10.44.2, Ph.Bel.73.42, (v.l. - εος), PCair.Zen.484.10 (iii B.C.), πήχως (condemned by Phryn.222) corrected toπήχεος PCair.Zen.665.1
(iii B. C.) : gen. pl.πήχεων IG12.314.39
, 22.1673.15, PCair.Zen.353.10 (iii B. C.); later [var] contr.πηχῶν X.An.4.7.16
codd., Arist.Pol. 1302b37, PCair.Zen.54.4 (iii B. C.), PStrassb.85.20 (ii B. C.), Phld.Sign.2, Phryn.222, Moer.p.327 P.:— forearm, from wrist to elbow, Hp.Fract.2, 3, al., Poll.2.140 ; opp. βραχίων, Pl.Ti. 75a, X. Eq.12.5: in Poets, generally, arm, , cf. Od.17.38, 23.240 ; λευκὸν ἀντείνασα π. B.Fr.13.4, cf. E.Or. 1466 (lyr.) ; λαιὸν ἔπαιρε π. Id.Heracl. 728.2 Anat., ulna, Ruf.Onom.80, Gal.UP2.2, Sor.Fract.20.II centrepiece, which joined the two horns of the bow,τόν ῥ' [ὀϊστὸν] ἐπὶ πήχει ἑλὼν ἕλκεν νευρήν Od.21.419
;ὁ δὲ τόξου πῆχυν ἄνελκε Il.11.375
, 13.583.III in pl., horns of the lyre, opp. ζυγόν (the bridge), Hdt.4.192 ;πήχεις ἐναρμόσας καὶ ζυγώσας Luc.DDeor.7.4
.2 also, = ζυγόν, crosspiece or bridge in which the horns were fitted, Artemo Hist.12.IV in the balance, beam, IG22.1013.32, Theol.Ar. 29.V as a measure of length, distance from the point of the elbow to that of the middle finger, = 6 παλασταί = 24 δάκτυλοι, Poll.2.158 ;π. μέτριος Hdt.1.178
; π. ἰδιωτικός, κοινός, Sch.Luc.Cat.16 ; but π. βασιλήϊος, = 27 δάκτυλοι, Hdt.1.178, 7.117 ;ὁ Αἰγύπτιος π. τυγχάνει ἴσος ἐὼν τῷ Σαμίῳ Id.2.168
, cf. Luc. l. c. ; for later measurements, Hero Deff.131, Geom.4.2,al.2 cubit-rule, as we say 'foot-rule', Ar. Ra. 799, Gal.1.47 ;π. ἀκαμπής AP6.204
(Leon.) ; as epith. of Nemesis, APl.4.223, 224.3 metaph. of any small amount (cf. πήχυιος), Ev.Matt.6.27 ; κατὰ πῆχυν little by little, Marin.Procl.26. -
11 ἡμίπηχυς
ἡμί-πηχυς, υ,A of half a cubit,διάστημα S.E.M.10.132
: as Subst., δύο -πήχεα ib. 127; half a cubit high,ἄνθρωπος Phld.Sign.2
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἡμίπηχυς
-
12 πυγούσιος
πυγούσιος ( πυγών): a cubit long; ἔνθα καὶ ἔνθα, i. e. a cubit square, Od. 10.517 and Od. 11.25.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > πυγούσιος
-
13 ημιπηχείων
-
14 ἡμιπηχείων
-
15 ημιπηχυαίου
-
16 ἡμιπηχυαίου
-
17 ημιπηχίου
-
18 ἡμιπηχίου
-
19 ημιπήχιον
-
20 ἡμιπήχιον
См. также в других словарях:
Cubit — Cu bit (k[=u] b[i^]t), n. [L. cubitum, cubitus; elbow, ell, cubit, fr. (because the elbow serves for leaning upon) cubare to lie down, recline; cf. Gr. ky biton elbow, ky ptein to bend, stoop, kyfo s bent, stooping, humpbacked. Cf. {Incumbent},… … The Collaborative International Dictionary of English
Cubit — ist eine alte ägyptische und sumerische Maßeinheit, siehe dazu Alte Maße und Gewichte (Antike) ein altes anglo amerikanisches bzw. britisches Maß ein Längenmaß, siehe Cubit (Einheit) eine in der Fernsehserie Kampfstern Galactica benutzte Währung… … Deutsch Wikipedia
cubit — ► NOUN ▪ an ancient measure of length, approximately equal to the length of a forearm. ORIGIN Latin cubitum elbow, forearm, cubit … English terms dictionary
cubit — [kyo͞o′bit] n. [ME & OE < L cubitum, the elbow, cubit: for IE base see CUBE1] an ancient unit of linear measure, about 18 22 inches (45.4 55.5 cm); orig., the length of the arm from the end of the middle finger to the elbow … English World dictionary
Cubit — (engl., spr. Kjuhbit), 1) altes englisches Längenmaß = 18 engl. Zoll = 202,67 Par. Linien; daher 2) als solches in Indien sehr gewöhnlich, so v.w. Covid … Pierer's Universal-Lexikon
Cubit — (spr. kjūbĭt, »Vorderarm«), älteres engl. Maß zu 2 Span von 6 Palm = 45,719 cm. Als Covid in der Präsidentschaft Madras noch gebräuchlich … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cubit — (spr. kjuhbĭt, vom lat. cubĭtus, Ellbogen, Vorderarm, als Maß Elle), älteres engl. Ellenmaß = 1/2 Yard = 0,457 m; in Ostindien noch unter dem Namen Covid, Covit in Gebrauch … Kleines Konversations-Lexikon
Cubit — (Kiubit), die alte engl. Elle = 2022/3 Par. Linien … Herders Conversations-Lexikon
cubit — (n.) ancient unit of measure based on the forearm from elbow to fingertip, usually from 18 to 22 inches, early 14c., from L. cubitum the elbow, from PIE *keu(b) to bend. Such a measure, known by a word meaning forearm or the like, was known to… … Etymology dictionary
Cubit — Not to be confused with the quantum computing concept Qubit. For the bone, see Ulna. For other uses, see Cubit (disambiguation). Egyptian cubit rule of 0.52m … Wikipedia
cubit — a historic unit of distance frequently mentioned in the Bible. The word comes from the Latin cubitum, elbow, because the unit represents the length of a man s forearm from his elbow to the tip of his outstretched middle finger. This distance… … Dictionary of units of measurement