Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

little

  • 1 μικρός

    μικρός and [full] σμῑκρός, ά, όν, [dialect] Dor., [dialect] Ion. [full] μικκός (q.v.): [full] σμικρός is corroborated by metre in Il.17.757, Hes.Op. 361, and might be restored in Il.5.801, Od.3.296 ( μικρός codd.); it is prob. the only form in Hdt. (
    A

    μικρός Hdt. 2.74

    codd.): freq. in Lyr. and prob. always in Trag. (exc. where metre requires μικρός, as S.Aj. 161 (anap., [comp] Comp.)); most freq. in Pl.; but in Th., also Ar. and other Com., μικρός prevails, σμικρός being found Th.4.13,7.75,8.81, Ar.Ach. 523, V.5; [dialect] Att. Inscrr. have

    σμικρός IG12.313.111

    , al., μικρός ib.369.10, al.:—small, little,
    1 in Size,

    μ. ἔην δέμας Il.5.801

    ;

    μ. λίθος Od.3.296

    ;

    κίρκον, ὅ τε σμικρῇσι φόνον φέρει ὀρνίθεσσιν Il.17.757

    ;

    σμ. ἄστεα Hdt.1.5

    ;

    μεγάθεϊ σμικροί Id.2.74

    : with Dims., μ. πολίχνιον, γῄδιον, παιδάρια, Isoc.5.145, X. Cyr.8.3.38, Ages.1.21: as a Com. exaggeration,

    δικαστηρίδιον μ. πάνυ Ar.V. 803

    ;

    σκαλαθυρμάτι' ἄττα μ. Id.Nu. 630

    , etc.: c. inf.,

    μικροὶ δ' ὁρᾶν Id. Pax 821

    : as a term of reproach,

    Κλειγενὴς ὁ μικρός Id.Ra. 709

    , cf. Pl.Prt. 323d, Arist.EN 1123b7, Alex.98.7;

    Ἀμύντας ὁ μ. Arist. Pol. 1311b3

    ; οἱ ἐν μικρῷ μεγάλοι short but stoutly built, Philostr. Gym. 36;

    ὁ μ. δάκτυλος SIG1172.4

    ([place name] Lebena).
    2 in Quantity,

    σμικρὸν ἐπὶ σμικρῷ καταθεῖναι Hes.Op. 361

    ;

    μέλιτος μικρόν Ar.V. 878

    ; μ. ὄψον, ἀργυρίδιον, X.Mem.3.14.1, Ar.Pl. 240, cf. Antiph.44.
    3 in Amount or Importance, petty, trivial, slight,

    σμ. πρόφασις Thgn.323

    ; ἔπος, ἔγκλημα, ῥοπή, etc., S.OC 443, Tr. 361, OT 961, etc.; ἐκ σμικροῦ λόγου on some slight pretext, Id.OC 620; ἐν σμικρῷ λόγῳ παρῆκεν as of small account, ib. 569;

    αἰτίας μικρᾶς πέρι E.Andr. 387

    , etc.; οὐδὲ μικρόν, = οὐδὲ γρῦ, D.19.37; of persons, of small account, opp.

    μέγας, σμ. ἐν σμικροῖς, μέγας ἐν μεγάλοις Pi.P.3.107

    ;

    ἄριστ' ἂν καὶ μέγας ὀρθοῖθ' ὑπὸ μικροτέρων S.Aj. 161

    (anap.), etc.;

    σμ. τίθησί με Id.OC 958

    ; βίος ὁ μ., = μέτριος, E.Fr. 504; τίνος σμικροτάτου μεταβαλόντος, σμικρότατος τὴν δύναμιν, Pl.R. 473b; of the mind,

    οὐ σμικρὸν φρονεῖ S.Aj. 1120

    ; of style, mean, [

    Φίλιστος] μικρὸς ταῖς ἐκφράσεσιν D.H.Vett.Cens.3.2

    ; of festivals, of lesser importance,

    Ἁλίεια τὰ μεγάλα καὶ τὰ μ. SIG1067.14

    ([place name] Cedreae).
    II of Time, short, Pi.O.12.12, Ar.Pl. 126, etc.;

    εἰς μ. χρόνον Pl.R. 498d

    ; ἐν μικρῷ (sc. χρόνῳ) shortly, X.Cyn.5.32, Eq. 8.7;

    πρὸ μικροῦ Poll.1.72

    ;

    ἔτι μικρὸν καὶ καταλιθοβολήσουσί με LXX Ex.17.4

    .
    2 of Age, young, Ostr.Bodl.i237 (ii B.C.), etc.
    III Adverbial usages,
    1 regul. Adv. σμικρῶς, but little, Pl.Criti. 107d; μικρῶς by a little, prob. in Archim.Stom.1: [comp] Sup.

    σμικρότατα X.Mem. 3.11.12

    .
    2 σμικροῦ or μικροῦ within a little, almost, Id.Cyr.1.4.8, D.18.151, etc.; in full, μικροῦ δεῖν, v. δεῖ 11, δέω (B) 1; μικροῦ τινος ἀπελείφθη τοῦ μή .. Ach.Tat.7.13; but μικροῦ πρίασθαι for a little, cheap, X.Mem.2.10.4.
    3 σμικρῷ by a little, with [comp] Comp., Pl.Plt. 262c, etc.; also σμικρῷ πρόσθεν a little before, Id.Lg. 719b, etc.;

    μικρῷ ἄνωθεν D.44.6

    .
    4 μικρόν a little, σμικρὸν ὑπολείπεσθαι, σμ. τι παρακλίνειν, X.An.5.4.22, Pl.Cra. 410a; of Time, X.An.3.1.11, etc.; repeated,

    μικρὸν μικρόν Antiph.10

    : pl., of Degree,

    σμικρὰ γεωμετρίας ἔμπειροι Pl.R. 527a

    , etc.;

    σμίκρ' ἄττα διατρίψαντες Id.Prt. 316a

    ;

    μικρὰ διακινήσω σε περὶ τοῦ πράγματος Sosip.1.22

    ;

    περιπάτησον μικρὰ μετ' ἐμοῦ Men.Sam. 243

    , cf. Plu.Luc.31.
    5 with Preps.,
    a ἐπὶ σμικρόν but a little, S.El. 414, Antipho 6.18, Hdt.4.129.
    b κατὰ μικρόν into small pieces, X.An.7.3.22; so κατὰ μικρὰ γενομένης τῆς δυνάμεως ib. 5.6.32; also, little by little,

    κατὰ μικρὸν ἀεί Ar.V. 702

    , cf. Nu. 741; opp. συλλήβδην, Pl.R. 344a; καὶ κατὰ σμ. or μ. ever so little, Id.Sph. 241c, Isoc.3.10, D.2.22.
    c παρὰ μικρόν within a little, παρὰ μ. ἐλθεῖν c. inf., to be within an ace of doing, E.Heracl. 295 (anap.), cf. Isoc.7.6, etc.;

    παρὰ μ. ἦλθον ἀποθανεῖν Id.17.42

    ;

    τὸ παρὰ μ. ὥσπερ οὐδὲν ἀπέχειν δοκεῖ Arist.Ph. 197a30

    ; but τὸ παρὰ μ. σῴζεσθαι to be only just saved, Id.Rh. 1371b11, cf. Simp. in Ph.344.10; gradual, imperceptible change, Arist.Pol. 1303a20; οὐδὲ παρὰ μ. ἦν κρεῖττον c. inf., Plb.12.20.7; [

    ἡ τύχη] παρὰ μ. εἰς ἑκάτερα ποιεῖ μεγάλας ῥοπάς Id.15.6.8

    , cf. Isoc.4.59; but also παρὰ μ. ποιεῖσθαι, ἡγεῖσθαι, to think little of.., D.61.51, Isoc.5.79.
    d μετὰ μικρόν a little after, Ev.Matt.26.73.
    IV besides regul. [comp] Comp. and [comp] Sup. μικρότερος, -ότατος (Ar. Eq. 789, D.Prooem.48, etc.), there are the irreg. ἐλάσσων, ἐλάχιστος, from ἐλαχύς, and μείων, μεῖστος, also μειότερος; v. μείων. [ῑ by nature; [pron. full] only in late Poetry, Epigr. ap. Phleg.Fr.36.17 J.] (Perh. cf. Lat. mīca, mīcidus, OHG. smāhi, ONorse smár 'little'.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μικρός

  • 2 μικρός

    -ά,-όν + A 23-47-41-23-31=165 Gn 19,11.20(bis); 24,17.43
    small, little (of things) Gn 19,20; small (of pers.) Gn 19,11; a little, a bit (of quantity) Gn 24,17; few Gn 47,9; little, insignificant Nm 16,9; trifling, of less importance 4 Mc 5,19; short (of time) Jb 2,9a; young Jer 38(31),34; μικρόν a little while Ex 17,4; μικροῦ within a little, almost Gn 26,10
    παρὰ μικρόν id. Ps 72(73),2; κατὰ μικρόν little by little Sir 19,1; κατὰ μικρὸν μικρόν little by little (semit., rendering Hebr. מעט מעט) Ex 23,30; πρὸ μικροῦ a little before, just before Wis 15,8; μετὰ μικρὸν ὕστερον a little after 4 Mc 12,7; μικρῷ [+comp.] a little (before) 2 Mc 9,10; ὁ μικρὸς δάκτυλος
    little finger 2 Chr 10,10 *Jos 22,19 εἰ μικρὰ ἡ γῆ if the land is (too) small-הארץ אם־מעט for MT ארץ אם־טמאה if the land is unclean; *Ez 46,22 μικρά small-קטנות for MT קטרות enclosed, adjacent?; *Lam 4,18 μικροὺς ἡμῶν our little ones-צעירינו for MT צעדינו our steps
    Cf. OTTLEY 1906, 269; ZIEGLER 1934 84(Is 9,13 (14); 22,5.24; 33,4.19); →NIDNTT; TWNT

    Lust (λαγνεία) > μικρός

  • 3 ὀλίγος

    ὀλίγος [pron. full] [ῐ], η, ον, later [full] ὀλίος (q.v.), of Size,
    A little, small, freq. in Hom., rarer later, opp.

    μέγας, σάκος Il.14.376

    ;

    κῦμα Od.10.94

    , etc. ; ὀλίγῃ ὀπί with small, low voice, 14.492 ; of stature, 9.515 ;

    ὀ. κῶρος Theoc.1.47

    ;

    οὐκ ὀλίγης αἷμα βοὸς κέχυται Call.Aet.Oxy.2080.85

    ; of Space,

    ὀ. χῶρος Il.10.161

    , etc. ; of Time,

    χρόνος 19.157

    ,23.418, Pi. N.7.38, etc. ;

    ἐν βραχεῖ κὠλίγῳ χρόνῳ S.Fr. 646

    (cf. IV. 3).
    2 sts. in a sense between that of Size and Quantity,

    ὀ. δόσις Od.6.208

    ;

    οὖρα ὀλίγα

    not copious,

    Hp.Epid.1.2

    ; ὑποστάσιες ὀλίγαι slight sediments, ib.17 ; ὀ. καὶ οὐδέν little or nothing, Pl.Ap. 23a ;

    οὐδὲν ἢ ὀ. Arist.PA 651b17

    .
    3 of Degree, ὀ. καὶ μέγας of low and high degree, Callin.1.17.
    II of Number, few, or of Quantity, little, not in Hom., freq. in [dialect] Att., Ar.Av. 1417, Eq. 717, etc., but rare in Trag., as

    ὀλίγα κακά A.Pers. 330

    .—The governing body in Oligarchies and the oligarchical party in Democracies was called οἱ ὀ., Th.6.38,8.9, etc. ; ἡ ὑπὸ τῶν ὀ. δυναστεία, αἱ διὰ τῶν ὀ. δυναστεῖαι, Pl.Plt. 291d, D.60.25 ;

    ἑνὸς καὶ πλήθους τὸ ὀ. μέσον Pl.Plt. 303a

    .
    2 c. inf., ὀλίγους.. στρατιῇ τῇ Μήδων συμβαλεῖν too few to engage.., Hdt.6.109, cf. 7.207 ;

    μὴ.. αἱ σφέτεραι δέκα νῆες ὀλίγαι ἀμύνειν ὦσιν Th.1.50

    .
    III neut. ὀλίγον as Adv., a little, slightly, little, with Verbs,

    ὀ. παρακλίνας Il.23.424

    , cf. 11.52, 12.452 ;

    φροντίσας E.Cyc. 163

    ;

    ὀ. τοῦ ποιήματος προελθών Pl.Prt. 339d

    : also neut. pl.,

    ἠκροβολίσαντο ὀλίγα Th.3.73

    .
    2 with comp. Adjs.,

    ὀλίγον προγενέστερος Il.23.789

    ;

    ὀ. ἧσσον Od.15.365

    ;

    στιβαρώτερον οὐκ ὀ. περ 8.187

    ;

    φέρτερος οὐκ ὀ. περ Il.19.217

    ; ὀ. τι πρότερον, v.l. for ὀλίγῳ, Hdt.4.79,81, cf. Pl.Plt. 262b, etc. ;

    ὀ. ὕστερον Id.Grg. 454b

    , etc. ; but ὀλίγῳ is more freq. in Prose, Hdt. ll.cc. (with v.l.), 7.113, al., Pl.Grg. 460c, R. 327c, etc.
    IV special Phrases:
    1 ὀλίγου δεῖν almost (v. δεῖ II); ὀλίγου ἐδέησε καταλαβεῖν wanted but little of overtaking, Hdt.7.10.γ' : hence ὀλίγου alone, within a little, allbut, almost,

    ὀλίγου σεκύνες διεδηλήσαντο Od.14.37

    , cf. Ar.Ach. 348, 381,Nu. 722, Lys.14.17, Pl.Prt. 361b, D.19.334, etc. ;

    ὀ. ἅπαντες Pl.Ap. 22b

    ;

    ὀ. ἐς χιλίους

    close upon

    1

    , 000, Th.4.124 ; ὀ. ἦλθεν ἑλεῖν (v. infr. 9) Paus.1.13.6.
    2

    δι' ὀλίγου

    at a short distance,

    E.Ph. 1098

    , Th.2.89,3.21, dub. in A.Th. 762 (lyr.) ; for (during) a short time, Th.1.77,2.85,3.43 ; within or after a short time, Id.6.11,47,7.39, etc. ; but
    b

    δι' ὀλίγων

    in few words,

    Pl. Phlb. 31d

    , etc. ; v. infr. VI.2.
    3 ἐν ὀλίγῳ ( χώρῳ is added in Hdt. 9.70) in a small space, within small compass, E.Supp. 1126 (lyr.) ;

    ἐν ὀ. στρατοπεδευομένοις Th.4.26

    ; κυκλωθέντων ἐν ὀ. ib.96 ;

    εἰς ταὐτὸ πάντα.. ἁθροίσαντ' ἐν ὀ. D.3.18

    ; also ἐν ὀ. (sc. χρόνῳ) for a brief time, Pi.P.8.92 ; but also, in a short time, quickly,

    ἔγνων καὶ περὶ τῶν ποιητῶν ἐν ὀ. τοῦτο Pl.Ap. 22b

    , cf. Th.4.55, Act.Ap.26.28.
    b ἐν ὀλίγοις one among few, i.e. exceedingly, remarkably,

    ποταμὸς ἐν ὀ. μέγας Hdt.4.52

    ;

    ἐν ὀλίγοισι Περσέων.. ἀνὴρ δόκιμος Id.9.41

    : freq. in later writers, Plu. Pomp.10, Hld.3.1 ; so σὺν ὀλίγοις, v. infr. 10.
    4 ἐξ ὀλίγου at short notice, suddenly,

    ἐξ ὀ. καὶ δι' ὀργῆς Th.2.11

    , cf. 61,4.108, etc.
    5 ἐς ὀλίγον, like παρ' ὀλίγον, within a little, ἐς ὀ. ἀφίκετο τὸ στράτευμα νικηθῆναι ib. 129.
    6

    ἐπ' ὀλίγον

    for a short time,

    Hp.Prorrh.1.26

    , Plot. 4.4.29, Gp.7.12.22, 10.7.10, etc. ; a little at a time, Hp.VC18 ;

    εἴρηται ἐν τῷ [βιβλίῳ] ἐπ' ὀλίγον

    a little way on, near the beginning,

    Gal.15.428

    .
    7

    κατ' ὀλίγον

    by little and little,

    Th.1.69

    , Pl.Ti. 85d, Luc. Nec.11, etc. ;

    ἐκ τοῦ κατ' ὀ. D.S.15.34

    , Ath.Med. ap. Orib.1.2.6 : but the Adj.freq. takes the gender and number of its Subst.,

    κατ' ὀλίγους Hdt.2.93

    , 8.113 ; οὗτοι κατ' ὀλίγους γινόμενοι ἐμάχοντο fought few at a time, in small parties, Id.9.102, cf. Pl.Tht. 197d ; κατ' ὀλίγον μαχεῖται (sc. τὸ πλῆθος αὐτῶν) Th.4.10.
    8

    μετ' ὀλίγον τούτων

    shortly after..,

    X.HG1.1.2

    .
    9 παρ' ὀλίγον with little to spare, only just,

    ἀπέφυγες E.IT 870

    (lyr.) ; to within a short distance of,

    παρ' ὀ. ἦλθε.. ἐκπεσεῖν Plb. 2.55.4

    , cf. 18.46.12 ; but
    b παρ' ὀ. ποιεῖσθαι hold of small account, X.An.6.6.11.
    10 σὺν ὀλίγοις, = ἐν ὀλίγοις, ἐπαινεθῆναι Plu.Galb.3 ; v. supr. IV.3b.
    V regul. Adv. ὀλίγως is rare, 2 Ep.Pet.2.18, Aq. Is.10.7 ;

    οὐκ ὀ. AP12.205

    (Strat.).
    VI Comparison:
    1 the [comp] Comp. is commonly supplied by μείων, ἥσσων, or ἐλάσσων (qq.v.) ; the older form ὀλείζων (fr. Ολειγ-ψων ) is found in Hom., λαοὶ δ' ὑπ' ὀλείζονες ἦσαν ( ὑπολίζονες codd.) Il.18.519 ; so in [dialect] Att. Inscrr., IG12.76.8 (written ὄλεζον ib.63.17, al.) ; τοῖσι.. ὀλείζοσι μυστηρίοισιν ib.6.76, cf. 95 ; ὀλείζους is prob. in X.Ath.2.1 ( μείζους codd.) ; so in Alexandrian Poets, Call.Jov.72 ( ὀλίζοσι codd.), AP9.521 ; ἐς ὀλίζονας ἀστέρας ἄρκτου Poet. ap. Theodos. in HilgardExc.exHdn.p.19 ; also

    ὀλίζωνες Nic.Th. 123

    , ὀλίζωνα ib. 372 ; ὀλιζότερος is found in Id.Al. 479, Opp.C.3.65, 394, cf. ὀλιζόω ; ὀλιγώτερος is found in Hp.Virg. I (with the sense weaker, v. supr. 1.4), S.E.M.1.70, App.Pun.42, Mith.24, Ael.NA2.42,6.51.
    2 [comp] Sup. ὀλίγιστος, η, ον, always of Number or Quantity, Il.19.223, Hes.Op. 723, IG12.54.7, Ar.Ra. 115, Pl. 628, Pl.R. 473b, al. ; ὀλιγίστου, [comp] Sup. of ὀλίγου (cf. IV. I), very nearly, Phot., Hsch. (ubi ὀλιγωστοῦ) ; ὀλίγιστον as Adv., least, very little, Pl.R. 587b ;

    τὸ ὀ.

    at least,

    Id.Prm. 149a

    ;

    ὡς ὀλίγιστα Id.Grg. 510a

    , Lg. 953a (v.l. ὀλιγοστά) ;

    ἐν ὀλιγίστῳ διασαφῶν Eust.1262.54

    ; so

    δι' ὀλιγίστων Pl.Ep. 351d

    (interpol.). (Aspirated in papyri of ii-iii A.D., as

    μεθ' ὁλίγον BGU388.11

    , cf. 146.10.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀλίγος

  • 4 μικρός

    μικρός, ά, όν (‘small’ Hom.+) comp. μικρότερος, έρα, ον
    pert. to a relatively limited size, measure, or quantity, small, short
    of stature Lk 19:3. Perh. also Ἰάκωβος ὁ μικρός (ὁ μ. after a person’s name: Aristoph., Ran. 708; X., Mem. 1, 4, 2; Aristot., Pol. 5, 10 p. 1311b, 3; Diog. L. 1, 79 of a ‘younger’ Pittacus; Sb 7576, 6 [I A.D.]; 7572, 10 [II A.D.]) Mk 15:40 (s. Ἰάκωβος 3). This pass. may possibly belong to
    of age. Subst.: the little one, the child (ὁ μικρός Menand., Sam. 39f; PLond 893, 7 [40 A.D.]; PFay 113, 14. ἡ μικρά PLond III, 899, 6 p. 208 [II A.D.]) Mt 18:6, 10, 14.—For the designation of all the members of a group as μικροὶ κ. μεγάλοι, etc. cp. μέγας 1d: Ac 8:10; 26:22; Hb 8:11 (Jer 38:34); Rv 11:18; 13:16; 19:5, 18; 20:12.
    of distance. Adv.: a short distance, a little way (X., Cyr. 1, 2, 15; Dionys. Byz. §8 and 13) προελθὼν μικρόν (Ps.-Demetr. 226) Mt 26:39; Mk 14:35.
    of time
    α. adj. short, of time χρόνον μικρόν (Pla., Rep. 6, 498d; Ael. Aristid. 34 p. 661 D.; Is 54:7) J 7:33; cp. 12:35; Rv 6:11; 20:3.
    β. adv. a short time, a little while (Jos., Ant. 4, 159; 8, 405) J 13:33 (cp. Job 36:2); Hs 9, 4, 4; 9, 5, 1 (v.l.). μικρόν for a moment (Menand., Epitr. 474 J.=538 Kö.; JosAs 15:14; ParJer 2:9; cp. πρὸς μ. μ. ‘little by little’ GrBar 7:3) Hv 4, 1, 6. μετὰ μικρόν after a short while (Just., D. 56, 17; Phlegon: 257 Fgm. 36, 1, 2 Jac.; Lucian, Dial. Mort. 15, 3; Synes., Dio 1 p. 234, 5 NTerzaghi [’44]) Mt 26:73; Mk 14:70. (ἔτι) μικρὸν καί … in a little while, lit. ‘yet a little while, and’= soon (Ex 17:4; Jer 28:33; Hos 1:4; TestJob 24:1) J 14:19; 16:16–19. ἔτι μ. ὅσον ὅσον = soon Hb 10:37; 1 Cl 50:4 (both Is 26:20; s. B-D-F §127, 2; 304; Rob. 733).
    of mass or compass relative to things
    α. small (X., Mem. 3, 14, 1 μ. ὄψον; TestAbr B 8 p. 112, 20 [Stone p. 72] πύλη; ApcSed 11:3 μ. κτίσμα; ViIs, ViEzk, ViHab, ViJer, et al. 3 [p. 69, 7 Sch.] ὕδωρ; Just., A I, 19, 1 ῥανίς) μικρότερον πάντων τ. σπερμάτων the smallest of all seeds Mt 13:32; Mk 4:31 (s. σίναπι.—Alex. Aphr., An. II 1 p. 20, 14 οὐδὲν κωλυθήσεται τὸ μέγιστον ἐν τῷ μικροτάτῳ γενέσθαι σώματι). μικρὰ ζύμη a little (bit of) leaven 1 Cor 5:6; Gal 5:9. Of the tongue μικρὸν μέλος a small member Js 3:5 (cp. Eur., Fgm. TGF 411).
    β. subst. neut. (τὸ) μικρόν what is insignificant, small τὸ μ. τηρεῖν 2 Cl 8:5 (apocr. saying of Jesus). μικρὰ φρονεῖν περί τινος think little of someth. 2 Cl 1:1f (μικρὸν φρονεῖν Soph., Aj. 1120; Plut., Mor. p. 28c).—Pl. insignificant things, trifles (Aelian, VH 2, 27) μικρὰ κατʼ ἀλλήλων ἔχειν have trifling complaints against each other Hs 8, 10, 1b.
    γ. subst. neut. a little μικρόν τι (Diod S 1, 74, 1; Ael. Aristid. 48, 37 K.=24 p. 474 D.; UPZ 70, 3 [152/151 B.C.]; cp. Just., D. 115, 6 ἓν δὲ μ. ὁτιοῦν) a little 2 Cor 11:16. μ. τι ἀφροσύνης vs. 1 (Procop. Soph., Ep. 80 μοὶ μικρὸν δίδου νεανιεύεσθαι). παρὰ μικρόν (Isocr. 19, 22; Dionys. Byz. §3 and 50; Ps 72:2; Ezk 16:47; PsSol 16:1; Jos., C. Ap. 2, 270) except for a little, nearly Hs 8, 1, 14. κατὰ μικρόν in brief (Galen XIX p. 176 K.: Lucian, Catapl. 17, De Merc. Cond. 35) 1:5. μικροῦ δεῖν early, almost AcPl Ha 3, 34 (Jos., C. Ap. 2, 168 al.).
    small in number (Gen 30:30; 47:9) τὸ μικρὸν ποίμνιον Lk 12:32.
    pert. to being of little import, unimportant, insignificant
    of pers. lacking in importance, influence, power, etc. εἷς τῶν μικρῶν τούτων one of these humble folk (disciples? so Goodsp.) Mt 10:42; Mk 9:42 (Kephal. I 189, 6–19; 201, 30 interprets ‘the little ones who believe’ as catechumens. But the Gk. word μικρός is not found in the Coptic text); Lk 17:2. OMichel, ‘Diese Kleinen’, e. Jüngerbezeichnung Jesu: StKr 108, ’37/38, 401–15. ὁ μικρότερος ἐν τῇ βασιλείᾳ τ. οὐρανῶν the one of least importance in the Kingdom of Heaven (but FDibelius, ZNW 11, 1910, 190–92 and OCullmann, ConNeot 11, ’47, 30 prefer ‘youngest’, and refer it to Christ) Mt 11:11; cp. Lk 7:28. ὁ μικρότερος ἐν πᾶσιν ὑμῖν ὑπάρχων the one who is least among you all 9:48.
    small, insignificant (Ath. 23, 3 δόξαι) δύναμις Rv 3:8. μισθός 2 Cl 15:1b (cp. a: μ. συμβουλία). ἐπιθυμίαι Hs 8, 10, 1a.
    the state of being small, smallness subst. neut. ἐκ μικροῦ αὐξῆσαι Mt 20:28 D.—B. 880. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > μικρός

  • 5 υπογελώ

    ὑ̱πογελῶ, ὑπογελάω
    laugh a little: imperf ind mp 2nd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres imperat mp 2nd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres imperat mp 2nd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > υπογελώ

  • 6 ὑπογελῶ

    ὑ̱πογελῶ, ὑπογελάω
    laugh a little: imperf ind mp 2nd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres imperat mp 2nd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres imperat mp 2nd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut ind act 1st sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπογελῶ

  • 7 υπογελά

    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj mp 2nd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 3rd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 3rd sg (epic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj mp 2nd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 3rd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 3rd sg (epic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut ind mid 2nd sg (epic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > υπογελά

  • 8 ὑπογελᾷ

    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj mp 2nd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 3rd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 3rd sg (epic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj mp 2nd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 3rd sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 3rd sg (epic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut ind mid 2nd sg (epic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > ὑπογελᾷ

  • 9 υπογελών

    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc voc sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc voc sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut part act masc voc sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut part act neut nom /voc /acc sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > υπογελών

  • 10 ὑπογελῶν

    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc voc sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc voc sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut part act masc voc sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut part act neut nom /voc /acc sg
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut part act masc nom sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπογελῶν

  • 11 υπομειδιάν

    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ὑπομειδιᾶ̱ν, ὑπομειδιάω
    smile a little: pres inf act (epic doric)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres inf act (attic doric)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ὑπομειδιᾶ̱ν, ὑπομειδιάω
    smile a little: pres inf act (epic doric)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > υπομειδιάν

  • 12 ὑπομειδιᾶν

    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ὑπομειδιᾶ̱ν, ὑπομειδιάω
    smile a little: pres inf act (epic doric)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres inf act (attic doric)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres part act masc voc sg (doric aeolic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres part act masc nom sg (doric aeolic)
    ὑπομειδιᾶ̱ν, ὑπομειδιάω
    smile a little: pres inf act (epic doric)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres inf act (attic doric)

    Morphologia Graeca > ὑπομειδιᾶν

  • 13 ὀλίγος

    ὀλίγος, η, ον (Hom.+.—For the NT the spelling ὁλίγος is not infrequently attested [exx. in B-D-F §14; Mlt-H., 98f; cp. Schwyzer I 226; II 201]; like ἑλπίς, ἵδιος and a few others of this kind, this form is found in ins and pap as early as pre-Christian times, and is more freq. later [Crönert 148–53; Helbing 25f; Thackeray 126f; Hauser 60]).
    pert. to being relatively small in number, few pl.
    used w. a noun ἐργάται Mt 9:37; Lk 10:2. ἰχθύδια a few (small) fish Mt 15:34; Mk 8:7. ἄρρωστοι 6:5. ἄφρονες a few foolish persons ITr 8:2. ὀνόματα Rv 3:4. πρόσωπα persons 1 Cl 1:1. W. κεράμια to be understood fr. the immediate context Hm 12, 5, 3. ἡμέραι ὀλίγαι (PFay 123, 10 [c. 100 A.D.]; Gen 29:20; cp. Ps 108:8; Philo, Somn. 1, 46; Jos., Ant. 1, 91): ἐν ἡμ. ὀλίγαις (Diod S 36, 4, 4) Ac 15:30 D. πρὸς ὀλ. ἡμέρας for a few days Hb 12:10; μετὰ ἡμέρας ὀλ. after a few days Hs 7:1; 8, 4, 1. μετʼ ὀλ. ἡμέρας (Teles p. 19, 5; Diod S 13, 8, 1) 8, 11, 5; 9, 5, 5f. μετὰ ὀλ. ἡμέρας 5, 2, 9; 8, 2, 9. ὀλ. ῥήματα a few words m 4, 2, 1; 12, 5, 1. διʼ ὀλ. γραμμάτων in a few lines (s. γράμμα 1) IRo 8:2; IPol 7:3.
    abs. ὀλίγοι (a) few (opp. πολλοί as Menand., Mon. 670 Jäkel [443 Meineke]; Polyb. 18, 53, 1; Diod S 15, 37, 1; Plut., Mor. 188e; Porphyr., Vi. Pyth. 22; Tat. 3, 2) Mt 7:14 (Cebes 15, 2f there are ὀλίγοι who travel the στενὴ ὁδός …, ἡ ἄγουσα to the goal; TestAbr A 11 p. 90, 11 [Stone p. 28] ὀλίγοι … οἱ σῳζόμενοι); 20:16 v.l.; 22:14=4:14; Lk 13:23. a few 1 Pt 3:20; MPol 5:1 (cp. Just., A I, 44, 13). Used w. the partitive gen. (Arrian, Anab. 5, 15, 4 ὀλίγοι τῶν ἐλεφάντων) and a neg. not a few, a number (of) (Jos., Bell. 7, 438) γυναικῶν Ac 17:4. γυναικῶν … καὶ ἀνδρῶν vs. 12.—ὀλ. ἐξ αὐτῶν Hs 9, 8, 6.—ὀλίγα (a) few things Lk 10:42 v.l. (opp. πολλά as Menand., Mon. 311 Jäkel [226 Meineke]; Ath. 12, 3; s. ABaker, CBQ 27, ’65, 127–37); Rv 2:14; ὑποδείξω ὀλ. I shall point out a few things 1:8. ὀλ. ἐπερωτᾶν τινα ask someone a few questions Hm 4, 1, 4. ἐπὶ ὀλίγα ἦς πιστός you were trustworthy in managing a few things Mt 25:21, 23. δαρήσεται ὀλίγας he will receive few lashes Lk 12:48 (s. δέρω). διʼ ὀλίγων γράφειν 1 Pt 5:12 (βραχέων P72, cp. Hb 13:22; s. διά A 3b).
    pert. to being relatively small on a scale of extent, little, small, short, sing.
    of amount (3 Km 17:10 ὀλ. ὕδωρ) οἶνος ὀλ. a little wine (Artem. 1, 66 p. 59, 25) 1 Ti 5:23; πῦρ ὀλ. a little fire Js 3:5 v.l. οὐκ ὀλ. ἐργασία no small profit Ac 19:24; of fruit little Hs 2:4; of a country small 1 Cl 10:2.—Subst. τὸ ὀλίγον a small amount ὁ τὸ ὀλ. one who gathered a small amount (opp. ὁ τὸ πολύ) 2 Cor 8:15 (cp. Num 11:32; Ex 16:18). ᾧ ὀλίγον ἀφίεται the one to whom little is forgiven Lk 7:47a (cp. the use in vs. 47b and s. 3 below).
    of duration
    α. (Musaeus vs. 291 ὀλίγον ἐπὶ χρόνον= for a short time; TestAbr B 2 p. 106, 5 [Stone p. 60] ὀλίγην ὥραν) ὀλ. καιρός a short time Rv 12:12. χρόνος οὐκ ὀλ. a long time (Jos., Bell. 2, 62) Ac 14:28. ὀλίγον χρόνον for a short while (Menand., Fgm. 567 Kö.) 2 Cl 19:3; Hs 7:6; ἐν καιρῷ ὀλ. in a short time 1 Cl 23:4.
    β. The neut. ὀλίγον used adverbially (Hom. et al.; Pr 6:10; Sir 51:16, 27) w. preps. in a short time, quickly (Pind.; Pla., Apol. 22b; Jos., Ant. 18, 145; Lucian, Toxaris 24) Ac 26:28 (s. πείθω 1b; 3a and reff. there). καὶ ἐν ὀλ. καὶ ἐν μεγάλῳ whether in a short or a long time vs. 29 (s. B-D-F §195; GWhitaker, The Words of Agrippa to St. Paul: JTS 15, 1914, 82f; AFridrichsen, SymbOsl 14, ’35, 50; Field, Notes 141–43; s. Rob. 653).—μετʼ ὀλίγον after a short while (Diod S 14, 9, 6; 15, 6, 5; Appian, Liby. 98 §465; SIG 1170, 25f; PRyl 77, 41; Jdth 13:9; Wsd 15:8; TestAbr A 7 p. 84, 8 [Stone p. 16]; GrBar 9:3; Jos., Vi. 344; Just., D. 56, 18) MPol 11:2.—πρὸς ὀλίγον for a short time (Lucian, Dial. Deor. 18, 1; Aelian, VH 12, 63; POxy 67, 14; Jos., Bell. 4, 642, Ant. 4, 128; Just., A I, 12, 2) Js 4:14.—Without a prep. (Ps 36:10; TestJob 40:4; ParJer 5:2) Mk 6:31; 1 Pt 1:6; 5:10; Rv 17:10.
    of distance, the neut. ὀλίγον used adverbially a little of distance, etc. (Pla., Prot. 26, 339d ὀλίγον προελθών; ApcMos 19 περιπατήσας ὀλίγον) Mk 1:19; Lk 5:3.
    relatively low on a scale of extent or existing only to a small degree, little, slight οὐκ ὀλ. great, severe: τάραχο Ac 12:18; 19:23. στάσις κ. ζήτησις 15:2. χειμών 27:20. Only a little (Ael. Aristid. 33, 6 K.=51 p. 573 D.) ὀλίγον ἀγαπᾷ he loves only (to) a little (extent) Lk 7:47b.—W. prep. ἐν ὀλίγῳ (cp. TestGad 4:6=‘slightly’) in brief (Aristot., Rhet. 3, 11 p. 1412b, 23; Dionys. Byz. §3) Eph 3:3. πρὸς ὀλίγον ὠφέλιμος profitable for (a) little (=has some value) 1 Ti 4:8. GJs19, 2 (s. deStrycker 279).—B. 925f. DELG. M-M. EDNT. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὀλίγος

  • 14 υπογελώσι

    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > υπογελώσι

  • 15 ὑπογελῶσι

    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ὑπογελάω
    laugh a little: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπογελῶσι

  • 16 υπογελάσας

    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act fem acc pl (doric)
    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act fem gen sg (doric)
    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act fem acc pl (doric)
    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act fem gen sg (doric)
    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: fut part act fem acc pl (doric)
    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: fut part act fem gen sg (doric)
    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ὑπογελάσᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > υπογελάσας

  • 17 ὑπογελάσας

    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act fem acc pl (doric)
    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act fem gen sg (doric)
    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act fem acc pl (doric)
    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: pres part act fem gen sg (doric)
    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: fut part act fem acc pl (doric)
    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: fut part act fem gen sg (doric)
    ὑπογελά̱σᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: aor part act masc nom /voc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ὑπογελάσᾱς, ὑπογελάω
    laugh a little: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ὑπογελάσας

  • 18 υπομειδιά

    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres subj mp 2nd sg
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres subj act 3rd sg
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres ind act 3rd sg (epic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres subj mp 2nd sg
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres subj act 3rd sg
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > υπομειδιά

  • 19 ὑπομειδιᾷ

    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres subj mp 2nd sg
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres subj act 3rd sg
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres ind act 3rd sg (epic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres subj mp 2nd sg
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres ind mp 2nd sg (epic)
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres subj act 3rd sg
    ὑπομειδιάω
    smile a little: pres ind act 3rd sg (epic)

    Morphologia Graeca > ὑπομειδιᾷ

  • 20 ὀλίγος

    -η,-ον + A 7-8-10-25-51=101 Gn 29,20; Lv 25,52; Nm 11,32; 13,18; 26,56
    little, small Prv 15,29a; few Gn 29,20; little 1 Kgs 17,10; short Wis 2,1; ὀλίγον a little Eccl 5,11; a little time Lv 25,52; ὀλίγα a little 2 Kgs 10,18; τὸ ὀλίγον at least Nm 11,32
    κατ᾽ ὀλίγον little by little Wis 12,2; παρ᾽ ὀλίγον almost, at the point of Prv 5,14; μετ᾽ ὀλίγον after a little while Wis 15,8; πρὸ ὀλίγου a short time before Wis 14,20
    see ἐλάχιστος
    →NIDNTT; TWNT

    Lust (λαγνεία) > ὀλίγος

См. также в других словарях:

  • Little — ist der Familienname folgender Personen: Andrew Little (* 1989), nordirischer Fußballspieler Booker Little (1938–1961), US amerikanischer Jazztrompeter Brian R. Little, kanadischer Professor für Psychologie Bryan Little (* 1987), kanadischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Little — Lit tle (l[i^]t t l), a. [The regular comparative and superlative of this word, littler and littlest, are often used as comparatives of the sense small; but in the sense few, less, or, rarely, lesser is the proper comparative and least is the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Little go — Little Lit tle (l[i^]t t l), a. [The regular comparative and superlative of this word, littler and littlest, are often used as comparatives of the sense small; but in the sense few, less, or, rarely, lesser is the proper comparative and least is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Little 15 — «Little 15» Sencillo de Depeche Mode del álbum Music for the Masses Lado B Stjarna y la Sonata no. 14 Formato Disco de vinilo de 7 y 12 CD desde 1991 Grabación 1987 …   Wikipedia Español

  • little — [lit′ l] adj. littler or less or lesser, littlest or least [ME littel < OE lytel (akin to Ger dial. lützel) < base of lyt, small (< IE base * leud , to stoop > Welsh lludded, fatigue), infl. by ON litill, small (akin to Goth leitils)… …   English World dictionary

  • Little 15 — Single par Depeche Mode extrait de l’album Music for the Masses Face A Little 15 Face B Stjärna Sortie 16 mai 1988 Enregistremen …   Wikipédia en Français

  • Little — Lit tle, n. 1. That which is little; a small quantity, amount, space, or the like. [1913 Webster] Much was in little writ. Dryden. [1913 Webster] There are many expressions, which carrying with them no clear ideas, are like to remove but little… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Little My — (Swedish: Lilla My , Finnish: Pikku Myy ) is a character in the Moomin series of books by Tove Jansson. She first appears in the fourth book, The Exploits of Moominpappa. She is a small, determined and fiercely independent Mymble. When she wants… …   Wikipedia

  • little — ► ADJECTIVE 1) small in size, amount, or degree. 2) (of a person) young or younger. 3) of short distance or duration. 4) trivial, unimportant, or humble. ► DETERMINER & PRONOUN 1) (a little) a small amount of …   English terms dictionary

  • Little X — Little X, (born Julien Christian Lutz in 1975), is a Canadian music video director of Trinidadian heritage.His mother, a Trinidadian and his father of Swiss descent.He has two sisters and ten aunts on his mom s side. A protégé of Hype Williams,… …   Wikipedia

  • little — [adj1] small in size, amount babyish, bantam, brief, cramped, diminutive, dinky, elfin, embryonic, fleeting, hardly any, hasty, immature, imperceptible, inappreciable, inconsiderable, infant, infinitesimal, insufficient, junior, light,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»