-
1 crows-nest
noun (a shelter at the masthead of a ship, used as a lookout post.) -
2 stone the crows! / stone me!
stone the crows! / stone me!¡caray! -
3 stone the crows!
* ¡caray! * -
4 stone
stəun
1. noun1) ((also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) piedra2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) piedra3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) piedra4) (a gem or jewel: She lost the stone out of her ring; diamonds, rubies and other stones.) piedra5) (the hard shell containing the nut or seed in some fruits eg peaches and cherries: a cherry-stone.) hueso6) (a measure of weight still used in Britain, equal to 6.35 kilogrammes: She weighs 9.5 stone.) unidad de peso que equivale a 6,348 kg7) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) cálculo, piedra
2. verb1) (to throw stones at, especially as a ritual punishment: Saint Stephen was stoned to death.) apedrear, lapidar2) (to remove the stones from (fruit): She washed and stoned the cherries.) deshuesar•- stony- stonily
- stoniness
- stone-cold
- stone-dead
- stone-deaf
- stoneware
- stonework
- leave no stone unturned
- a stone's throw
stone n1. piedra2. huesoa cherry stone un hueso de cereza stone es también una medida de peso británica que equivale a unos 6,3 kilostr[stəʊn]1 (gen) piedra2 (on grave) lápida3 (of fruit) hueso4 SMALLMEDICINE/SMALL cálculo, piedra5 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (measure of weight) unidad de peso que equivale a 6,348 kg1 de piedra, pétreo,-a1 (person) apedrear, lapidar2 (fruit) deshuesar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa rolling stone gathers no moss piedra movediza nunca moho la cobijaat a stone's throw a tiro de piedrastone the crows! / stone me! ¡caray!to leave no stone unturned no dejar piedra por moverStone Age Edad nombre femenino de Piedrastone n1) : piedra f2) pit: hueso m, pepa f (de una fruta)stone (Kidney, etc.)n.• piedra s.f.adj.• cálculo, -a adj.• de hueso adj.• de lápida adj.• de piedra adj.n.• cuesco s.m.• cálculo s.m.• hueso s.m.• lápida s.f.• morro s.m.v.• lapidar v.v.• achocar v.• apedrear v.• deshuesar v.
I stəʊn1)a) u ( material) piedra fb) c ( small piece) piedra f(only o no more than) a stone's throw away — a un paso, a tiro de piedra (fam)
to leave no stone unturned — no dejar piedra sin mover
d) c ( of grave) lápida f2) ca) ( gem) piedra fb) ( in kidney) cálculo m, piedra fc) ( of fruit) hueso m, cuesco m, carozo m (CS), pepa f (Col)
II
1) ( throw stones at) \<\<person\>\> apedrear, lapidarshe was stoned to death — murió lapidada or apedreada
stone me o the crows! — (BrE colloq) caray! (fam)
2) (BrE) \<\<fruit\>\> quitarle el hueso or el cuesco or (CS) el carozo or (Col) la pepa a, deshuesar, descarozar (CS)[stǝʊn]1. N- cast the first stonewhich of you shall cast the first stone? — ¿cuál de vosotros se atreve a lanzar la primera piedra?
- leave no stone unturned2) (Brit) [of fruit] hueso m3) (Med) cálculo m, piedra f ; (as complaint) mal m de piedra4) (Brit) (=weight) 6.350kgSee:see cultural note IMPERIAL SYSTEM in imperial2. VT1) [+ person] apedrear, lapidar- stone me!2) [+ fruit] deshuesar3.CPD de piedrastone circle N — (Brit) círculo m de piedra, crómlech m
stone pit, stone quarry N — cantera f
* * *
I [stəʊn]1)a) u ( material) piedra fb) c ( small piece) piedra f(only o no more than) a stone's throw away — a un paso, a tiro de piedra (fam)
to leave no stone unturned — no dejar piedra sin mover
d) c ( of grave) lápida f2) ca) ( gem) piedra fb) ( in kidney) cálculo m, piedra fc) ( of fruit) hueso m, cuesco m, carozo m (CS), pepa f (Col)
II
1) ( throw stones at) \<\<person\>\> apedrear, lapidarshe was stoned to death — murió lapidada or apedreada
stone me o the crows! — (BrE colloq) caray! (fam)
2) (BrE) \<\<fruit\>\> quitarle el hueso or el cuesco or (CS) el carozo or (Col) la pepa a, deshuesar, descarozar (CS) -
5 crow
krəu
1. noun1) (the name given to a number of large birds, generally black.) cuervo, grajo2) (the cry of a cock.) canto, cacareo
2. verb1) ((past tense crew) to utter the cry of a cock.) cantar, cacarear2) (to utter a cry of delight etc: The baby crowed with happiness.) gritar con satisfacción, emitir gorgoritos, gorjear•crow n cuervotr[krəʊ]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto crow about/over something alardear de algo, jactarse de algo————————tr[krəʊ]1 (bird) cuervo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas the crow flies en línea rectato eat crow SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL humillarsecrow's-feet patas nombre femenino plural de gallocrow's nest vigía, cofacrow ['kro:] vi1) : cacarear, cantar (como un cuervo)2) brag: alardear, presumircrow n1) : cuervo m (ave)2) : cantar m (del gallo)n.• buche s.m.• corneja s.f.• cuervo s.m.• grajo s.m.• remolino s.m.v.• cacarear v.• cantar el gallo v.• jactarse v.krəʊ
I
1) ( Zool) cuervo mas the crow flies — en línea recta; eat 1), stone II
2) ( cry - of rooster) cacareo m
II
1.
a) \<\<cock\>\> cacarearb) ( exult) alardear, pavonearseto crow ABOUT/OVER something — alardear or jactarse de algo
2.
vt alardear[krǝʊ]1. N1) (=bird) cuervo mas the crow flies — en línea recta, a vuelo de pájaro
stone the crows! * — ¡caray! *
2) (=noise) [of cock] cacareo m ; [of baby, person] grito m2. VI1) (pt crowed, crew) [cock] cacarear, cantar2) (pt crowed) [child] gorjear; (fig) jactarse, pavonearseto crow over or about sth — jactarse de algo, felicitarse por algo
* * *[krəʊ]
I
1) ( Zool) cuervo mas the crow flies — en línea recta; eat 1), stone II
2) ( cry - of rooster) cacareo m
II
1.
a) \<\<cock\>\> cacarearb) ( exult) alardear, pavonearseto crow ABOUT/OVER something — alardear or jactarse de algo
2.
vt alardear -
6 string
1. striŋ noun1) ((a piece of) long narrow cord made of threads twisted together, or tape, for tying, fastening etc: a piece of string to tie a parcel; a ball of string; a puppet's strings; apron-strings.) cuerda, cordel2) (a fibre etc, eg on a vegetable.) fibra, hebra3) (a piece of wire, gut etc on a musical instrument, eg a violin: His A-string broke; (also adjective) He plays the viola in a string orchestra.) cuerda4) (a series or group of things threaded on a cord etc: a string of beads.) sarta, collar; hilera, fila
2.
verb1) (to put (beads etc) on a string etc: The pearls were sent to a jeweller to be strung.) ensartar2) (to put a string or strings on (eg a bow or stringed instrument): The archer strung his bow and aimed an arrow at the target.) encordar3) (to remove strings from (vegetables etc).) desfibrar, quitar la hebra4) (to tie and hang with string etc: The farmer strung up the dead crows on the fence.) colgar•- strings- stringy
- stringiness
- string bean
- stringed instruments
- have someone on a string
- have on a string
- pull strings
- pull the strings
- string out
- strung up
- stringent
- stringently
- stringency
string n1. cordel / cuerda2. cuerdatr[strɪŋ]2 (on instrument, racket) cuerda3 (of garlic, onions) ristra; (of pearls, beads) sarta, hilo4 (of vehicles) fila, hilera; (of hotels) cadena; (of events) serie nombre femenino, cadena, sucesión nombre femenino; (of lies, complaints) sarta; (of insults) retahíla1 (beads) ensartar, enhebrar2 (guitar, racket) encordar3 (beans) quitar la hebra a1 SMALLMUSIC/SMALL los instrumentos nombre masculino plural de cuerda\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLno strings attached sin (ningún) compromisoto have somebody on a string tener a alguien en un puñoto have two strings to one's bow ser una persona de recursosto pull strings tocar teclasto pull strings for somebody enchufar a alguienstring bag bolsa de redstring band orquesta de cuerdastring orchestra orquestra de cuerdastring quartet cuarteto de cuerdastring vest camiseta de malla1) thread: ensartarto string beads: ensartar cuentas2) hang: colgar (con un cordel)string n1) : cordel m, cuerda f2) series: serie f, sarta f (de insultos, etc.)3) strings npl: cuerdas fpl (en música)n.• atadura s.f.• brizna s.f.• cabo s.m.• cordel s.m.• cordón s.m.• cuerda s.f.• fibra s.f.• fila s.f.• hebra s.f.• hilera s.f.• hilo s.m.• lazo s.m.• retahila s.f.• ristra s.f.• sarta s.f.• sartal s.m.expr.• tomarle a alguien el pelo expr.v.(§ p.,p.p.: strung) = atar con cuerdas v.• encordar v.• enfilar v.• enhebrar v.• enhilar v.• enristrar v.• ensartar v.
I strɪŋ1)a) u c (cord, length of cord) cordel m, bramante m (Esp), mecate m (AmC, Méx, Ven), pita f (Andes), cáñamo m (Andes), piolín m (RPl)a piece of string — un (trozo de) cordel (or bramante etc)
no strings attached — sin compromisos, sin condiciones
to be tied to somebody's apron strings — estar* pegado a las faldas de alguien
to have somebody on a string — tener* a alguien en un puño; pull I 2) a)
2) ca) ( on instrument) cuerda f; (before n)string quartet — cuarteto m de cuerdas
b) ( on racket) cuerda fc) ( in archery) cuerda fto have several strings o more than one string to one's bow — tener* varios recursos
3) ca) (set - of pearls, beads) sarta f, hilo m; (- of onions, garlic) ristra fb) ( series - of people) sucesión f; (- of vehicles) fila f, hilera f; (- of events) serie f, cadena f; (- of curses, complaints, lies) sarta f, retahíla f
II
(past & past p strung) transitive verb1) ( suspend) colgar*2)a) \<\<guitar/racket/bow\>\> encordar*, ponerle* (las) cuerdas ab) \<\<beads/pearls\>\> ensartar, enhebrar•Phrasal Verbs:[strɪŋ] (vb: pt, pp strung)1. N1) (=cord) cuerda f, cordel m, cabuya f (LAm), mecate m (Mex); (=lace etc) cordón m- have sb on a string- pull strings- have two strings to one's bow2) (=row) [of onions, garlic] ristra f ; [of beads] hilo m, sarta f ; [of vehicles] caravana f, fila f ; [of people] hilera f, desfile m ; [of horses etc] reata f ; [of excuses, lies] sarta f, serie f ; [of curses] retahíla f3) (on musical instrument, racket) cuerda fthe strings — (=instruments) los instrumentos de cuerda
4) (fig) condición f5) (Comput) cadena f6) (Bot) fibra f, nervio m2. VT1) [+ pearls etc] ensartarthey are just stray thoughts strung together — son pensamientos aislados que se han ensartado sin propósito
2) [+ violin, tennis racket, bow] encordar3) [+ beans etc] desfibrar3.CPDstring bag N — bolsa f de red
string bean N — (US) judía f verde, ejote m (Mex), poroto m verde (S. Cone)
string instrument N — instrumento m de cuerda
string orchestra N — orquesta f de cuerdas
string quartet N — cuarteto m de cuerda(s)
string section N — (Mus) sección f de cuerda(s), cuerda(s) f(pl)
string vest N — camiseta f de malla
* * *
I [strɪŋ]1)a) u c (cord, length of cord) cordel m, bramante m (Esp), mecate m (AmC, Méx, Ven), pita f (Andes), cáñamo m (Andes), piolín m (RPl)a piece of string — un (trozo de) cordel (or bramante etc)
no strings attached — sin compromisos, sin condiciones
to be tied to somebody's apron strings — estar* pegado a las faldas de alguien
to have somebody on a string — tener* a alguien en un puño; pull I 2) a)
2) ca) ( on instrument) cuerda f; (before n)string quartet — cuarteto m de cuerdas
b) ( on racket) cuerda fc) ( in archery) cuerda fto have several strings o more than one string to one's bow — tener* varios recursos
3) ca) (set - of pearls, beads) sarta f, hilo m; (- of onions, garlic) ristra fb) ( series - of people) sucesión f; (- of vehicles) fila f, hilera f; (- of events) serie f, cadena f; (- of curses, complaints, lies) sarta f, retahíla f
II
(past & past p strung) transitive verb1) ( suspend) colgar*2)a) \<\<guitar/racket/bow\>\> encordar*, ponerle* (las) cuerdas ab) \<\<beads/pearls\>\> ensartar, enhebrar•Phrasal Verbs: -
7 crow
s.1 corneja (pájaro)2 cuervo, cacalote, corneja, grajo.3 canto.v.1 cacarear.2 alardear, jactarse.vi.1 cantar el gallo.2 gallear, jactarse, cantar victoria, hacer alarde de, pavonearse (exult).vi.1 cacarear (cock)2 pavonearse (show off) ( about de)
См. также в других словарях:
Crows — ist der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten: Crows (Arkansas) Crows (Virginia) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Crows — (kr[=o]z), n. pl.; sing. {Crow}. (Ethnol.) A tribe of Indians of the Dakota stock, living in Montana; also called {Upsarokas}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Crows — (spr. krōs), s. Krähenindianer … Meyers Großes Konversations-Lexikon
CROWS — M240 machine gun mounted in the Common Remotely Operated Weapon System. The Common Remotely Operated Weapon Station program, (CROWS or CROWS II) is a remote weapon station that provides the operator with the ability to acquire and engage targets… … Wikipedia
Crows — Pour les articles homonymes, voir crow. Crows Populations Population totale 12 000 Populations significatives par régions … Wikipédia en Français
crows — Generally regarded as unlucky, and as *omens of death, especially if they croak persistently near a house, or fly low over its roof. Occasionally, the number of crows seen at once is important, as with *magpies; in Leeds in the 1860s it was… … A Dictionary of English folklore
crows — varniniai statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Corvidae angl. crows vok. Krähen; Raben; Rabenvögel rus. врановые pranc. corvidés ryšiai: platesnis terminas – tikrieji giesmininkai siauresnis terminas – alpinės kuosos… … Paukščių pavadinimų žodynas
Crows Zero — Données clés Réalisation Takashi Miike Scénario Manga: Hiroshi Takahashi Film: Shogo Muto Acteurs principaux Shun Oguri Shunsuke Daitô Suzunosuke Tanaka Pays d’origine … Wikipédia en Français
Crows Zero II — Données clés Réalisation Takashi Miike Scénario Manga: Hiroshi Takahashi Film: Shogo Muto Acteurs principaux Shun Oguri Shunsuke Daitô Suzunosuke Tanaka Pays d’origine … Wikipédia en Français
Crows Nest, New South Wales — Crows Nest Sydney, New South Wales Crows Nest Community Centre Postcode … Wikipedia
Crows Nest, Queensland — Crows Nest Queensland Former Council chambers, now an art gallery … Wikipedia