-
1 crowd
[kraud] 1. ntłum m2. vt3. vito crowd sb/sth in/into — wpychać (wepchnąć perf) kogoś/coś do środka/do +gen
to crowd round sb/sth — tłoczyć się (stłoczyć się perf) dookoła kogoś/czegoś
to crowd in/into — wpychać się (wepchnąć się perf) do środka/do +gen
the/our crowd — (nasza) paczka (inf)
* * *1. noun1) (a number of persons or things gathered together: A crowd of people gathered in the street.) tłum2) (a group of friends, usually known to one another: John's friends are a nice crowd.) paczka2. verb1) (to gather in a large group: They crowded round the injured motorcyclist.) gromadzić się, tłoczyć się2) (to fill too full by coming together in: Sightseers crowded the building.) wypełniać•- crowded -
2 crowd scene
-
3 crowd shovel
koparka jednonaczyniowa przedsiębierna -
4 mob
[mɔb] 1. n( disorderly) tłum m, motłoch m (pej); ( orderly) paczka f (inf)2. vtoblegać (oblec perf) (tłumnie)* * *[mob] 1. noun(a noisy, violent or disorderly crowd of people: He was attacked by an angry mob.) motłoch2. verb((of a crowd) to surround and push about in a disorderly way: The singer was mobbed by a huge crowd of his fans.) przepychać, napierać na -
5 boo
[buː] 1. excl 2. vt* * *[bu:] 1. plural - boos; noun(a derisive shout, made eg by a disapproving crowd: the boos of the disappointed football supporters.) wygwizdanie, okrzyk niezadowolenia2. verb(to make such a sound at a person etc: The crowd booed (him).) wygwizdać -
6 chant
[tʃɑːnt] 1. n(of crowd, fans) skandowanie nt; ( REL) pieśń f, śpiew m2. vt 3. vi* * *1. verb1) (to recite in a singing manner: The monks were chanting their prayers.) recytować śpiewnie2) (to repeat (a phrase, slogan etc) over and over out loud: The crowd was chanting `We want more!') skandować2. noun1) (a kind of sacred song.) pieśń2) (a phrase or slogan constantly repeated: `Stop the cuts!' was the chant.) hasło -
7 elbow
['ɛlbəu] 1. nłokieć m2. vt* * *['elbəu] 1. noun(the joint where the arm bends: He leant forward on his elbows.) łokieć2. verb(to push with the elbow: He elbowed his way through the crowd.) przepychać się (łokciami)- at one's elbow -
8 merge
[məːdʒ] 1. vt 2. vi* * *[mə:‹]1) (to (cause to) combine or join: The sea and sky appear to merge at the horizon.) (po)łączyć się2) ((with into) to change gradually into something else: Summer slowly merged into autumn.) przechodzić3) ((with into etc) to disappear into (eg a crowd, back-ground etc): He merged into the crowd.) wtopić się•- merger -
9 mill
[mɪl] 1. n( for grain) młyn m; (also: coffee mill) młynek m (do kawy); (also: pepper mill) młynek f (do pieprzu); ( factory) zakład m (przemysłowy)2. vt 3. vi(also: mill about) crowd etc falować* * *[mil] 1. noun1) (a machine, sometimes now electrical, for grinding coffee, pepper etc by crushing it between rough, hard surfaces: a coffee-mill; a pepper-mill.) młynek2) (a building where grain is ground: The farmer took his corn to the mill.) młyn3) (a building where certain types of things are manufactured: A woollen-mill; a steel-mill.) fabryka2. verb1) (to grind or press: This flour was milled locally.) (ze)mleć2) ((usually with about or around) (of crowds) to move about in a disorganized way: There's a huge crowd of people milling around outside.) falować•- miller- millstone
- millwheel -
10 multitude
['mʌltɪtjuːd]n( crowd) rzesza fa multitude of — mnóstwo +gen
* * *(a great number or crowd: a multitude of reasons; multitudes of people.) mnogość -
11 riotous
['raɪətəs]adj* * *1) (starting, or likely to start, a riot: a riotous crowd.) buntowniczy2) (very active, noisy and cheerful: a riotous party.) hałaśliwy -
12 scatter
['skætə(r)] 1. vtseeds, papers rozrzucać (rozrzucić or porozrzucać perf); flock of birds, crowd rozpędzać (rozpędzić perf)2. vi* * *['skætə]1) (to (make) go or rush in different directions: The sudden noise scattered the birds; The crowds scattered when the bomb exploded.) rozproszyć (się)2) (to throw loosely in different directions: The load from the overturned lorry was scattered over the road.) rozsypać (się)•- scattering
- scatterbrain
- scatterbrained -
13 throng
['θrɔŋ] 1. ntłum m2. vtstreets etc wypełniać (wypełnić perf)3. vito throng to — ciągnąć do +gen, walić do +gen (inf)
* * *[Ɵroŋ] 1. noun(a crowd: Throngs of people gathered to see the queen.) tłum2. verb(to crowd or fill: People thronged the streets to see the president.) tłoczyć się, zapełniać -
14 turn out
1. vtlight, gas wyłączać (wyłączyć perf)2. vi* * *1) (to send away; to make (someone) leave.) wyrzucić2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) wyrabiać3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) wypróżnić4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) zebrać/zgromadzić się5) (to turn off: Turn out the light!) wyłączyć6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) okazać się -
15 way
[weɪ]n( route) droga f; ( access) przejście nt; ( distance) kawał(ek) m (drogi); ( direction) strona f; (manner, method) sposób m; ( habit) zwyczaj m, przyzwyczajenie ntwhich way? — this way — którędy? — tędy
to fight one's way through a crowd — torować (utorować perf) sobie drogę przez tłum
to lie one's way out of sth — wyłgać się ( perf) od czegoś
to keep out of sb's way — trzymać się z dala od kogoś, nie wchodzić komuś w drogę
to go out of one's way to do sth — zadawać (zadać perf) sobie wiele trudu, żeby coś zrobić
to lose one's way — błądzić (zabłądzić perf), gubić (zgubić perf) drogę
to make way (for sb/sth) — robić (zrobić perf) miejsce (dla kogoś/czegoś)
to get one's own way — stawiać (postawić perf) na swoim
the wrong way round — odwrotnie, na odwrót
no way! ( inf) — ani mi się śni! (inf)
by the way — à propos, nawiasem mówiąc
"way in" ( BRIT) — "wejście"
"way out" ( BRIT) — "wyjście"
* * *[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) droga2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) droga3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) ulica4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) droga, odległość5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) sposób6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) sposób, wzgląd7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) zwyczaj8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.)2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) daleko- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means -
16 assemble
[ə'sɛmbl] 1. vt 2. vizbierać się (zebrać się perf), gromadzić się (zgromadzić się perf)* * *[ə'sembl]1) ((of people) to come together: The crowd assembled in the hall.) zbierać się2) (to call or bring together: He assembled his family and told them of his plan.) zbierać, zwoływać3) (to put together (a machine etc): He assembled the model aeroplane.) składać, montować•- assembly -
17 at fever pitch
(at a level of great excitement: The crowd's excitement was at fever pitch as they waited for the filmstar to appear.) u szczytu, w zenicie -
18 at the front of
((standing etc) in the front part of something: at the front of the house; They stood at the front of the crowd.) przed, na przedzie -
19 break up
1. viobject, substance, marriage rozpadać się (rozpaść się perf); couple zrywać (zerwać perf) ze sobą; crowd rozchodzić się (rozejść się perf); ( in panic) rozpierzchać się (rozpierzchnąć się perf); ( SCOL) kończyć (skończyć perf) naukę or zajęcia2. vtrocks, biscuit łamać (połamać perf), kruszyć (rozkruszyć perf); fight, meeting, monotony przerywać (przerwać perf); marriage doprowadzać (doprowadzić perf) do rozpadu +gen* * *1) (to divide, separate or break into pieces: He broke up the old furniture and burnt it; John and Mary broke up (= separated from each other) last week.) połamać, rozdrobnić, zerwać ze sobą, podzielić2) (to finish or end: The meeting broke up at 4.40.) zakończyć (się) -
20 buzz
[bʌz] 1. nbrzęczenie nt2. viinsect, saw brzęczeć3. vtperson przywoływać (przywołać perf) (za pomocą telefonu wewnętrznego, brzęczyka itp); ( AVIAT) przelatywać (przelecieć perf) lotem koszącym nad +instrto give sb a buzz ( inf) — przekręcić ( perf) do kogoś (inf)
Phrasal Verbs:- buzz off* * *1. verb1) ((of an insect) to make a noise by beating its wings eg when flying: The bees buzzed angrily.) brzęczeć2) (to be filled with or make a similar noise: My ears are buzzing; The crowd was buzzing with excitement.) szumieć2. noun((sometimes with a) a buzzing sound: a buzz of conversation.) brzęczenie, gwar- buzzer
См. также в других словарях:
crowd — vb 1 *press, bear, bear down, squeeze, jam Analogous words: *push, shove, thrust, propel: *force, compel, constrain 2 *pack, cram, stuff, ram, tamp Analogous words: compress (see CONTRACT): *compact, consolidate, concentrate … New Dictionary of Synonyms
Crowd Lu — at 2009 Samsung Running Festival Chinese name 盧廣仲 (Traditional) Chinese name … Wikipedia
Crowd — Crowd, n. [AS. croda. See {Crowd}, v. t. ] 1. A number of things collected or closely pressed together; also, a number of things adjacent to each other. [1913 Webster] A crowd of islands. Pope. [1913 Webster] 2. A number of persons congregated or … The Collaborative International Dictionary of English
crowd — crowd1 [kroud] vi. [ME crouden < OE crudan, to press, drive, akin to MHG kroten, to oppress < IE base * greut , to compel, press > CURD, Ir gruth, curdled milk] 1. to press, push, or squeeze 2. to push one s way (forward, into, through,… … English World dictionary
Crowd — (kroud), v. t. [imp. & p. p. {Crowded}; p. pr. & vb. n. {Crowding}.] [OE. crouden, cruden, AS. cr[=u]dan; cf. D. kruijen to push in a wheelbarrow.] 1. To push, to press, to shove. Chaucer. [1913 Webster] 2. To press or drive together; to mass… … The Collaborative International Dictionary of English
Crowd — Crowd, v. t. To play on a crowd; to fiddle. [Obs.] Fiddlers, crowd on. Massinger. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Crowd — 〈[kraʊd] f. 10; Popmus.〉 Publikum bei Popkonzerten, in Diskotheken o. Ä. ● bereits zu den ersten Takten johlte die Crowd [engl., „Menschenmenge“] * * * Crowd [kraʊd], die; , s [engl. crowd < walisisch crwth]: Crwth … Universal-Lexikon
crowd — crowd; crowd·er; crowd·ed·ly; crowd·ed·ness; … English syllables
crowd — [n1] large assembly army, array, blowout, bunch, cattle, circle, clique, cloud, cluster, company, concourse, confluence, conflux, congeries, congregation, coterie, crew, crush, deluge, drove, faction, flock, flood, gaggle, great unwashed*, group … New thesaurus
crowd´ed|ly — crowd|ed «KROW dihd», adjective. 1. filled with a crowd. 2. filled; filled too full; packed: »Figurative. One crowded hour of glorious life is worth an age without a name (Scott). 3. close together; too close together. –crowd´ed|ly … Useful english dictionary
crowd|ed — «KROW dihd», adjective. 1. filled with a crowd. 2. filled; filled too full; packed: »Figurative. One crowded hour of glorious life is worth an age without a name (Scott). 3. close together; too close together. –crowd´ed|ly … Useful english dictionary