-
1 Kreide
'kraɪdəf1) ( Schreibkreide) tiza f2) GEOL creta f, greta f3) (fig)-1-Kreide1 ['kraɪdə]————————-2-Kreide2<-n>; (zum Schreiben) tiza Feminin; bei jemandem (tief) in der Kreide stehen (umgangssprachlich) deber (mucho) dinero a alguien -
2 Kreta
-
3 Topf
Topf, olla. – Töpfchen, ollula. – Töpfer, figŭlus. – Töpferarbeit, opus figlīnum. – opera figlina,n. pl. (von mehreren Stücken). – Töpfererde, creta figlīna; creta figlina rum. – Töpfergeschirr, opus figlīnum ( ein Stück). – opera figlina,n. pl. (mehrere oder viele Stücke). – Töpferhandwerk, figlīna (die Kunst des Töpfers). – *collegium figulorum (die Innung). – das T. treiben, figlinam exercere.
-
4 Ton [2]
2. Ton, argilla (im allg.). – creta figularis (der Töpferton).
-
5 bemerken
bemerken, I) = wahrnehmen no. I u. no. II, a, w. s. – bemerkt sein wollen. oculos in se convertere (die Blicke der Leute auf sich ziehen); se conspici velle (den Leuten in die Augen fallen wollen). – II) bezeichnen, anführen etc.: notare (aufzeichnen, z. B. cretā). – annotare (aufschreiben, als eine Anmerkung etc.). – dicere (sagen). – docere (lehren). – referre (berichten). – ascribere (schriftlich beifügen, z. B. in epistula). – um noch dieses zu b., ut hoc addam: um nur das eine zu b., ut alia omittam (um anderes zu übergehen).
-
6 kenntlich
kenntlich, insignis, durch od. an etw., alqā re (z.B. armis). – conspicuus, durch od. an etw., alqā re (sichtbar vor andern, auffallend, z.B. [1432] armis). – etwas k. machen durch etwas, alqd insignire alqā re (z.B. notā): etw. k. machen mit etwas, alqd notare alqā re (z.B. columnas cretā): etw. durch Worte k. machen, alqd describere: jmd. k. machen, alqm insignem facere: um kenntlicher zu sein, hatte er die Kopfbedeckung abgetan, quo magis agnosceretur, detraxerat capiti tegimen.
-
7 Kreide
Kreide, creta. – reich an K., voll K., cretosus: mit K. angestrichen, beschmiert, cretatus.
-
8 Kreidestift
Kreidestift, creta.
-
9 walken
walken, cogere. – gewalkte Zeuge, coactilia(n. pl.). – Walken, das, fullonica. – Walker, fullo. – Walkerde, creta fullonia. – Walkerhandwerk, fullonica. – das W. treiben, fullonicam facere – Walkerwerkstätte, fullonica.
-
10 Zeichen
Zeichen, I) Bild: signum (im allg.). – sidus (Sternbild). – das Z. des Siebengestirns, sidus Vergiliarum; sidus autumnale: unter dem Z. des Krebses geboren sein, in cancro natum esse. – II) Kennzeichen: A) im allg.: signum (z.B. amoris, doloris: u. occupationum mearum tibi signum sit librarii manus: u. quae signo sunt [zum Z. dienen] omnia m. Akku. Infin.). – significatio (Andeutung von etwas, z.B. neminem neglegendum esse, in quo aliqua significatio virtu. tis appareat). – indicium (Anzeige, die uns Kenntnis von etwas Unbekanntem verschafft, z.B. veneni [einer Vergiftung]: benevolentiae). – vestigium (Spur, z.B. avaritiae); im Plur. verb. indicia et vestigia (z.B. veneni). – nota (Merkmal, um etwas wiederzuerkennen etc. übh., z.B. Brandmal, Symptom einer Krankheit etc); von etwas, alle alcis rei – [2765] imago (bildliches Zeichen). – insigne (charakteristisches Zeichen). – stigma, ătis,n. (den Sklaven, Rekruten te. eingebranntes Zeichen, um ste kenntlich zu machen). – Zeichen der Bewunderung u. dgl., bl. durch den Plur. des Affekts, z.B. viele Zeichen der Bewunderung, multae admirationes: laute Zeichen der Bewunderung, clamores etadmirationes: Zeichen der Geneigtheit, der Zustimmung, studia. – das eigentümliche, charakteristische Zeichen einer Sache, proprium alcis rei: es ist das charakteristische Z. jmds. oder einer Sache, est proprium alcis od. alcis rei od. bl. est alcis od. alcis rei, z.B. es ist das Z. eines Weisen, ein Z. der Weisheit, est sapientis. – ein Z. geben, signum dare, zu etwas, alcis rei od. alqd faciendi; significare, ut etc.: sich (einander) Z. geben, significare inter se: mit der Hand ein Z. geben, manu significare, daß etc., ut etc.: durch Winken ein Z. geben, nutu significare, daß etc., ut etc.: mit den Fingern ein Z. geben, innuere digitis; concrepare digitis (mit den Fingern schnalzen): von der Mauer den Seinigen ein Z. geben, daß die Stadt genommen sei, suis capti oppidi signum ex muro tollere. – ein Z. an etwas machen, notam apponere ad alqd od. alci rei (ein Zeichen, Merkmal zu etwas setzen); notare alqd (ein Z. auf etwas machen, z.B. columnas cretā). – B) insbes.: a) Zeichenim Kriege: signum (im allg.). – classicum (das Signal mit dem Horne oder mit der Trompete, das Horn- oder Trompetensignal). – das Z. (zum Angriff) geben, signum dare: das Z. zum Angriff wird gegeben, canit signum od. classicum: das Z. zum Aufbruch geben, signum dare ad eundum; conc lamare vasa: es wurde das Z. zum Aufbruch gegeben, conclamatum est: das Z. zum Rückzug geben, signum receptui dare. – b) = ein Anzeichen, w. s.
-
11 kreideweiß
- {chalky} có đá phấn, trắng như phấn, xanh xao, trắng bệch - {cretaceous} có phấn trắng, kỷ phấn trắng, kỷ creta
См. также в других словарях:
cretă — CRÉTĂ, crete, s.f. 1. Obiect fabricat din sulfat de calciu sau din altă compoziţie, folosit la scris pe tablă sau pe orice suprafaţă de culoare (mai) închisă. 2. Varietate de calcar poros, alb sau uşor colorat, provenită prin acumularea… … Dicționar Român
creta — / kreta/ s.f. [lat. crēta ]. 1. (geol.) [roccia sedimentaria che, assorbendo acqua, diventa plastica] ▶◀ argilla. 2. (estens.) [oggetto fatto con la creta] ▶◀ coccio, terracotta. ‖ terraglia … Enciclopedia Italiana
Creta — Nom de famille italien porté notamment dans le Lazio, au nord de Rome. Le mot creta désigne en italien la craie. Il pourrait s agir d un toponyme … Noms de famille
creta — sustantivo femenino 1. Área: geología Roca caliza sedimentaria de color blanco: Los mayores depósitos de creta se originaron durante el periodo cretácico … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
creta — (Del lat. creta, greda). f. Carbonato de cal terroso … Diccionario de la lengua española
Creta [1] — Creta (Geogr. u. Gesch.), s. Kreta … Pierer's Universal-Lexikon
Creta [2] — Creta (Miner.), s. Kreide. C. umbria, so v.w. Umbererde … Pierer's Universal-Lexikon
Creta — (lat.), Kreide; C. polycolor, s. Bleistifte; C. cimolia, s. Cimolit … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Creta — (lat.), Kreide; C. praeparāta, Schlämmkreide … Kleines Konversations-Lexikon
creta — |é| s. f. [Botânica] Funcho marinho … Dicionário da Língua Portuguesa
Creta — Para otros usos de este término, véase Creta (desambiguación). Creta Κρήτη Ciudad de San Nicolás en Creta. Localización … Wikipedia Español