-
1 credente
m f believer* * ** * *[kre'dɛnte] 1.2.essere credente — to believe in God, to be a believer
sostantivo maschile e sostantivo femminile believer* * *credente/kre'dεnte/essere credente to believe in God, to be a believerII m. e f.believer; non credente nonbeliever. -
2 credente sm/f
[kre'dɛnte]Rel believer -
3 credente
sm/f [kre'dɛnte]Rel believer -
4 non credente
* * *[nonkre'dɛnte]sostantivo maschile e sostantivo femminile nonbeliever, unbeliever* * *non credentenonbeliever.\→ credente————————non credente/nonkre'dεnte/m. e f.nonbeliever, unbeliever. -
5 essere credente
-
6 non credente sm/f
[non kre'dɛnte] -
7 non credente
sm/f [non kre'dɛnte] -
8 fervente
fervente agg.1 (letter.) ( cocente) burning, ardent, fervent: i ferventi raggi del sole, the burning rays of the sun2 (fig.) fervent, ardent: fervente cattolico, devout Catholic; un fervente patriota, a fervent patriot.* * *[fer'vɛnte]aggettivo [patriota, preghiera] fervent, ardent; [ credente] fervent, devout; [ sostenitore] fervent, fierce* * *fervente/fer'vεnte/[patriota, preghiera] fervent, ardent; [ credente] fervent, devout; [ sostenitore] fervent, fierce. -
9 salvare
save, rescue* * *salvare v.tr.1 to save (anche fig.): salvare l'anima, to save one's soul; salvare le apparenze, to save (o to keep up) appearances; salvare la faccia, to save one's face; salvare la pelle, to save one's skin; salvare una situazione, to save a situation; salvare la vita a qlcu., to save s.o.'s life; la vernice salva il metallo dalla ruggine, paint save metal from rust // Dio salvi il re!, God save the king!2 ( trarre in salvo) to rescue, to save: tutti i passeggeri furono salvati, all the passengers were rescued (o saved); salvare qlcu. da un pericolo incombente, to rescue s.o. from an impending danger; andare a salvare qlcu., to go to s.o.'s rescue // salvare una società dal fallimento, to rescue a company from bankruptcy; salvare un'azienda in difficoltà, to bail out a firm3 ( mettere in serbo) to save, to lay* aside, to put* aside: ho salvato un pezzo di torta per te, I have saved a piece of cake for you4 (inform.) to save.◘ salvarsi v.rifl.1 to save oneself; to survive: nessuno si salvò dall'incendio, no one survived the fire; sono tutti bocciati, non se ne salva neanche uno, everyone has failed without exception; in quella famiglia di matti si salva il padre, the only sane person in that crazy family is the father // salvare per miracolo, in extremis, per un pelo, to save oneself by a miracle, at the eleventh hour, by the skin of one's teeth // (sport) salvare in corner, to make a save giving away a corner, (fig.) to save oneself by the skin of one's teeth // si salvi chi può, every man for himself2 ( evitare) to be spared: nessuno si salva dalle sue calunnie, his slanderous remarks spare no one.* * *[sal'vare]1. vt(gen) Inform to save, (portare soccorso) to rescue2. vr (salvarsi)(salvare la propria vita) to save o.s.* * *[sal'vare] 1.verbo transitivo1) to save, to rescue (da from)salvare la vita a qcn. — to save sb.'s life
2) (preservare) to save, to protect [natura, ambiente]; to save, to salvage [matrimonio, reputazione]; to save, to redeem [ situazione]; sport to save [ partita]salvare qcs. dall'oblio — to rescue sth. from oblivion
3) relig. to save, to redeem [credente, anima]5) inform. to save2.verbo pronominale salvarsi1) to save oneself (da from)2) (rifugiarsi)3) (difendersi, proteggersi) to defend oneself, to protect oneself••* * *salvare/sal'vare/ [1]1 to save, to rescue (da from); salvare la vita a qcn. to save sb.'s life2 (preservare) to save, to protect [natura, ambiente]; to save, to salvage [matrimonio, reputazione]; to save, to redeem [ situazione]; sport to save [ partita]; salvare qcs. dall'oblio to rescue sth. from oblivion; salvare le apparenze to keep up appearances; salvare la faccia to save face3 relig. to save, to redeem [credente, anima]4 (rendere accettabile) è ciò che lo salva it's his saving grace5 inform. to saveII salvarsi verbo pronominale1 to save oneself (da from); - rsi per miracolo to have a narrow escape2 (rifugiarsi) - rsi all'estero to escape abroad3 (difendersi, proteggersi) to defend oneself, to protect oneself; - rsi dalle critiche to be safe from criticismsi salvi chi può! every man for himself! -
10 fedele
1. adj faithful(esatto, conforme all'originale) true2. m religion believeri fedeli pl the faithful* * *fedele agg.1 faithful; loyal; ( costante) constant, staunch: amico fedele, staunch friend; un servitore fedele, a faithful servant; suddito fedele, loyal subject; moglie, marito fedele, faithful wife, husband; cane fedele, faithful dog; essere fedele ai propri amici, to be faithful to one's friends; restare fedele a qlcu., to remain loyal to s.o., to stick with s.o.; restare fedele ad una promessa, to abide by a promise (o to stick to a promise); restare fedele alle proprie opinioni, to hold fast to one's opinions; rimanere fedele alla parola data, to keep one's word; un cliente fedele, a faithful customer; un fedele lettore di gialli, an assiduous reader of thrillers2 ( veritiero) true, exact, faithful; trustworthy: copia fedele, exact (o true) copy; resoconto fedele, exact report (o faithful account); testimonio fedele, trustworthy witness; traduzione fedele, faithful (o accurate) translation◆ s.m. e f.1 ( credente) believer: i fedeli, the believers (o the faithful): i fedeli di una parrocchia, the parishioners (o the congregation)2 ( seguace) follower.* * *[fe'dele]1. agg1)fedele (a) — faithful (to)2) (veritiero) true, accurate2. sm/fi fedeli Rel — the faithful pl
* * *[fe'dele] 1.1) (costante) [persona, pubblico, cane] faithful2) (leale) [amico, servitore] loyalessere fedele ai patti to honour the agreement; fedele ai propri principi — faithful o loyal to one's principles
3) (conforme) [ritratto, traduzione, racconto] faithful2.fedele alla realtà — close o true to reality
sostantivo maschile e sostantivo femminile1) relig. believer(la comunità de)i -i — the faithful, the believers
2) (seguace) follower, supporter* * *fedele/fe'dele/1 (costante) [persona, pubblico, cane] faithful2 (leale) [amico, servitore] loyal; essere fedele ai patti to honour the agreement; fedele ai propri principi faithful o loyal to one's principlesII m. e f.1 relig. believer; (la comunità de)i -i the faithful, the believers2 (seguace) follower, supporter. -
11 non-
non- pref.negativo che entra nella formazione di aggettivi e sostantivi; ingl. non-, un-, in-: non- allineato, non-aligned; non- collaborazione, non-collaboration; non- belligeranza, non -belligerency; non- credente, non-believer, unbeliever; non- valido, invalid.
См. также в других словарях:
credente — /kre dɛnte/ [part. pres. di credere ]. ■ agg. (relig.) [che professa una dottrina religiosa, in partic. quella cattolica] ▶◀ fedele, religioso. ‖ osservante, praticante, professante. ↑ devoto, pio. ◀▶ agnostico, ateo, incredulo, irreligioso,… … Enciclopedia Italiana
credente — cre·dèn·te p.pres., agg., s.m. e f. 1. p.pres. → credere 2. agg., s.m. e f. CO che, chi ha fede religiosa e la professa: è un fervido credente, è credente ma non praticante Sinonimi: fedele, religioso. Contrari: ateo, incredulo, miscredente, non… … Dizionario italiano
credente — {{hw}}{{credente}}{{/hw}}A part. pres. di credere ; anche agg. Che crede. B s. m. e f. Chi professa una religione, spec. quella cattolica … Enciclopedia di italiano
credente — pl.m. e f. credenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
credente — part. pres. di credere; anche agg. e s. m. e f. fedele, religioso, pio □ praticante, professante, osservante, ortodosso CONTR. irreligioso, miscredente, scettico, agnostico, ateo, empio, eretico, senzadio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
non credente — credente /non cre dɛnte/ locuz. usata come s.m. e f. [persona che, consapevolmente, rifiuta qualsiasi religione] ▶◀ ateo. ↑ irreligioso, miscredente, senza dio. ‖ agnostico. ◀▶ credente. ‖ devoto, pio, religioso … Enciclopedia Italiana
non credente — {{hw}}{{non credente}}{{/hw}}locuz. sost. m. e f. Persona che consapevolmente rifiuta qualsiasi religione … Enciclopedia di italiano
non credente — loc. sost. m. e f. ateo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
incredulo — /in krɛdulo/ [dal lat. incredŭlus, der. di credŭlus credulo , col pref. in in 2 ]. ■ agg. 1. a. [di persona, che esita o si rifiuta di credere qualcosa] ▶◀ diffidente, scettico. ‖ dubbioso, perplesso, sospettoso. ◀▶ fiducioso. ↑ credulo,… … Enciclopedia Italiana
Cathar Perfect — Perfect (also known as a Parfait in French or Perfecti in Latin) was the name given to a member of the spiritual elite of the medieval French Christian religious movement commonly referred to as the Cathars. Once Consoled they were expected to… … Wikipedia
Pietro Carnesecchi — Pietro Carnesecchi, né le 24 décembre 1508, à Florence et mort le 1er octobre 1567, à Rome, est un homme politique, un humaniste … Wikipédia en Français