-
61 кроль
-
62 елозить
-
63 наползать
(на кого-л./что-л.)
crawl (over, against); come crawling (across)* * ** * *наползать; наползти crawl; come crawling -
64 подползать
без доп.
1) (к кому-л./чему-л.) creep/crawl up (to)
2) (под кого-л./что-л.) creep/crawl (under)* * ** * *creep/crawl up -
65 проползать
I проп`олзатьсов.( ползать какое-то время) creep, crawl; stay on all fours ( for a certain time)II прополз`атьнесов. - прополза́ть, сов. - проползти́1) ( передвигаться ползком) creep, crawl2) разг. ( продвигаться медленно) crawl / creep alongпо́езд прополз ми́мо ста́нции — the train crawled past the station
по не́бу проползли́ ту́чи — clouds moved / drifted slowly across the sky
3) разг. (о слухах и т.п.) spread -
66 переползать
несовер. - переползать; совер. - переползтибез доп.1) creep over, crawl over2) (через что-л.)crawl (over), crawl (over) -
67 на карачках
прост.on one's hands and knees; on all fours- Да покажи я тебе три целковых, вынь теперь из кармана, так ты на Васильевский за ними доползёшь на карачках, - вот ты каков! (Ф. Достоевский, Идиот) — 'Why, if I only took a three-rubie note out of my pocket and just showed it to you, you'd crawl on your hands and knees to the other end of town for it - that's the kind of fellow you are!'
- Мне вот дедушка Харитон, когда я ещё мальчонком был, всегда сказывал: "Степашка, вырастешь - главное дело, на карачках не ползай. Упал где, на ноги ментом вскакивай, а на карачках не ползи. Люди, как гуси, заклюют, коль на карачках". (Ф. Панфёров, Бруски) — 'Grandfather Khariton used to say to me when I was a boy: 'Stepashka, when you grow up, the chief thing is not to crawl about on all fours. If you fall down, jump up again quick, never crawl. When you're down on your knees, people peck at you like geese.
-
68 бегущая строка
1) General subject: marquee, scrolling text, ticker (AD), news ticker (stock ticker (на финансовых каналах)), ticker, autocue, teleprompter, travelling line2) TV: crawl line, roll captions, roll titles, roller captions, roller titles, creeping line, «crawler», «crawler» message, crawl3) Information technology: Ticker bar4) Advertising: running letters (световая реклама)5) Computer games: newsticker6) Microsoft: Marquee component -
69 виться
1) General subject: buzz about, clamber (о растении), climb (о растениях), creep, curl (о дыме, облаках), enwind (вокруг), friz up, ramble, ramp, ramp (о растениях), ring, snake, twist, undulate (о волосах), vine, wave (о волосах), wimple (о ручейке), wind, wreathe (о дыме), bellow (например, о дыме), flock about (например, вокруг девушки), (о волосах) go in ringlets2) Biology: climb (о растении), crawl (о растениях)3) Agriculture: ramp (о растении), run (о растении)4) Rare: buzz5) Fishery: hover (о насекомом)6) Makarov: crawl (о растении), creep (о растении), creep (о растениях), friz, frizz, ramble (о растении), thread, twine (о реке, дороге), frizz up -
70 вольный стиль
1) General subject: crawl2) Sports: free style (плавание), the crawl -
71 еле передвигать ноги
1) General subject: crawl about (о больном), creep (о больном), drag oneself2) Makarov: crawl about (о больном и т. п.)Универсальный русско-английский словарь > еле передвигать ноги
-
72 кишеть
1) General subject: abound, be abundant, be crawling with (напр, the ground was crawling with ants), crawl (насекомыми), formicate (живыми существами), infest, overrun, pullulate, spawn, swarm, swarmer, teem (чем-либо), be seething with, be acrawl with, swim (with), writh2) Rare: inverminate3) Fishery: be alive with, swarm with, teem with4) Makarov: infest (паразитами), swarm (насекомыми), crawl with5) Phraseological unit: bustle with -
73 переползание на четвереньках
1) Sports: cat crawling2) Military: hands and knees crawl, high crawlУниверсальный русско-английский словарь > переползание на четвереньках
-
74 ползать на животе
1) General subject: crawl upon stomach, grabble2) Makarov: crawl upon (one's) stomach -
75 полупроходной канал
Construction: crawl channel, crawl space, creep trenchУниверсальный русско-английский словарь > полупроходной канал
-
76 пресмыкаться
1) General subject: crawl, creep, cringe, crouch, grovel, kiss the dust, kowtow, lick the dust (перёд кем-либо), sneak, wheedle (перёд кем-л.), lick the dust, eat humble-pie, eat the dust, truckle2) Makarov: crawl on belly3) Taboo: bum-suck, wipe somebody's ass -
77 стелиться
1) General subject: trail (о растениях), vine (о растениях), ramble through (о тумане)2) Biology: climb (о растении), crawl (о растениях), trail (о растении)3) Makarov: crawl (о растении), creep (о растении) -
78 Ш-77
ВЛЕЗАТЬ/ВЛЕЗТЬ В ШКУРУ (В КОЖУ) чью, кого coll VP subj: human often pfv imper or infin used with a finite form of another verb) to imagine, picture, put etc o.s. in another's ( usu. unenviable) position: влезь в Y-ову шкуру crawl inside Y's skin put yourself in (step into) Y's shoes.«Казалось бы, чего легче понять ближнего! Надо только хоть на мгновение влезть в его шкуру, поставить себя на его место, и ты всегда будешь поступать правильно» (Максимов 2). "You'd think there was nothing easier than to understand your fellow-man. You only have to crawl inside his skin for a moment, to put yourself in his place-and you'll always act decently" (2a).«Вот попал (в тюрьму), чёрт шелудивый, а я с тремя (детьми) живи, - и все колготят: хлеба! И иде ( ungrammat = где) я его возьму, хлеба-то? Жилы они из меня все вытянули»... Женщина в берете сказала вполголоса: «Зачем вы? Не надо»... - «Вам оно, конечно, что!.. А вы в мою шкуру влезьте, не таким голосом запоёте» (Максимов 3). "Got caught, the miserable devil, and left me with three (children) on my hands, and all they can yell about is food. Where'm I supposed to get it from? They've tortured the life out of me..The woman in the beret spoke in a low voice. "Why do you talk like that? You mustn't...." "Oh, it doesn't mean much to you, of course.... You put yourself in my shoes and you'd sing a different tune" (3a). -
79 влезать в кожу
[VP; subj: human; often pfv Imper or infin used with a finite form of another verb]=====⇒ to imagine, picture, put etc o.s. in another's (usu. unenviable) position:- put yourself in (step into) Y's shoes.♦ "Казалось бы, чего легче понять ближнего! Надо только хоть на мгновение влезть в его шкуру, поставить себя на его место, и ты всегда будешь поступать правильно" (Максимов 2). "You'd think there was nothing easier than to understand your fellow-man. You only have to crawl inside his skin for a moment, to put yourself in his place-and you'll always act decently" (2a).♦ "Вот попал [в тюрьму], чёрт шелудивый, а я с тремя [детьми] живи, - и все колготят: хлеба! И иде [ungrammat = где] я его возьму, хлеба-то? Жилы они из меня все вытянули"... Женщина в берете сказала вполголоса: "Зачем вы? Не надо"... - "Вам оно, конечно, что!.. А вы в мою шкуру влезьте, не таким голосом запоёте" (Максимов 3). "Got caught, the miserable devil, and left me with three [children] on my hands, and all they can yell about is food. Where'm I supposed to get it from? They've tortured the life out of me...."...The woman in the beret spoke in a low voice. "Why do you talk like that? You mustn't...." "Oh, it doesn't mean much to you, of course.... You put yourself in my shoes and you'd sing a different tune" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > влезать в кожу
-
80 влезать в шкуру
[VP; subj: human; often pfv Imper or infin used with a finite form of another verb]=====⇒ to imagine, picture, put etc o.s. in another's (usu. unenviable) position:- put yourself in (step into) Y's shoes.♦ "Казалось бы, чего легче понять ближнего! Надо только хоть на мгновение влезть в его шкуру, поставить себя на его место, и ты всегда будешь поступать правильно" (Максимов 2). "You'd think there was nothing easier than to understand your fellow-man. You only have to crawl inside his skin for a moment, to put yourself in his place-and you'll always act decently" (2a).♦ "Вот попал [в тюрьму], чёрт шелудивый, а я с тремя [детьми] живи, - и все колготят: хлеба! И иде [ungrammat = где] я его возьму, хлеба-то? Жилы они из меня все вытянули"... Женщина в берете сказала вполголоса: "Зачем вы? Не надо"... - "Вам оно, конечно, что!.. А вы в мою шкуру влезьте, не таким голосом запоёте" (Максимов 3). "Got caught, the miserable devil, and left me with three [children] on my hands, and all they can yell about is food. Where'm I supposed to get it from? They've tortured the life out of me...."...The woman in the beret spoke in a low voice. "Why do you talk like that? You mustn't...." "Oh, it doesn't mean much to you, of course.... You put yourself in my shoes and you'd sing a different tune" (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > влезать в шкуру
См. также в других словарях:
crawl — crawl … Dictionnaire des rimes
crawl — [ krol ] n. m. • 1905; mot angl., de to crawl « ramper » ♦ Nage rapide qui consiste en un battement continu des jambes et une rotation alternative des bras. Nager le crawl. ● crawl nom masculin (anglais crawl, de to crawl, ramper) Nage sur le… … Encyclopédie Universelle
Crawl — or crawling may refer to: Crawling (Pottery), Crawling occurs when the glaze hasn t properly adhered to the bisqued clay. Crawling (human), any of several types of human quadrupedal gait Limbless locomotion, the movement of limbless animals over… … Wikipedia
Crawl — Le crawl est le type de nage le plus rapide actuellement, utilisé lors des épreuves de nage libre pour cette raison. C est l un des deux styles de nage asymétrique avec le dos. Sommaire 1 … Wikipédia en Français
Crawl — «Crawl» Сингл Криса Брауна из альбома Graffiti Выпущен 23 ноября 2009 Формат Digital download, CD Записан 2009 Жанр R B … Википедия
Crawl — (kr[add]l), v. i. [imp. & p. p. {Crawled} (kr[add]ld); p. pr. & vb. n. {Crawling}.] [Dan. kravle, or Icel. krafla, to paw, scrabble with the hands; akin to Sw. kr[aum]la to crawl; cf. LG. krabbeln, D. krabbelen to scratch.] 1. To move slowly by… … The Collaborative International Dictionary of English
Crawl (EP) — Crawl EP by Entombed Released 1990 Recorded Sunlight studios Genre Death metal … Wikipedia
crawl — crawl·er; crawl·ing·ly; crawl·ing·ness; crawl; … English syllables
crawl — crawl1 [krôl] vi. [ME craulen < ON krafla < Gmc base * krab , *kreb , to scratch (> Ger krabbeln): for IE base see CRAB1] 1. to move slowly by dragging the body along the ground, as a worm 2. to go on hands and knees; creep 3. to move or … English World dictionary
Crawl — 〈[krɔ:l] n.; s; unz.〉 = Kraul * * * Crawl [krɔ:l ], das; s <meist o. Art. u. ungebeugt> (Sport seltener): Kraul. * * * Crawl [krɔ:l], das; s <meist o. Art. u. ungebeugt> (Sport seltener): ↑Kraul … Universal-Lexikon
crawl|y — «KR lee», adjective, crawl|i|er, crawl|i|est. Informal. feeling as if things are crawling over one s skin; creepy … Useful english dictionary