-
1 hangen
1 [neerwaarts gestrekt/boven de grond gehouden worden] hang3 [met een bocht verlopen] sag4 [overhellen] lean (over) ⇒ hang (over), 〈 met betrekking tot lusteloze persoon〉 loll, 〈 met betrekking tot lusteloze persoon〉 slouch, 〈 niets doen〉 hang around6 [vast (blijven) zitten] stick/cling (to) ⇒ 〈 met kleding〉 be/get stuck (in)7 [zweven] hang8 [onbeslist zijn] hang ⇒ be up in the air/undecided♦voorbeelden:de zeilen hangen slap • the sails are slack/hanging (loose)het schilderij hangt scheef • the painting is (hanging) crookedzijn kamer hangt vol posters • his room is hung with postersde sleutel hangt aan de spijker • the key is (hanging) on the nailaan het plafond hangen • hang/swing/be suspended from the ceilingaan het spit hangen • be on the spit3 het koord hangt slap • the rope is sagging/slackde teugels laten hangen • loosen/drop the reins4 hij hangt ieder weekend aan/in de bar • he hangs out Bat the pub/in bars every weekendhij hing op zijn stoel • he lay slouched/sprawled in a chair, he lolled in his chairhang niet zo tegen die kast • stop leaning against the cupboardmet hangen en wurgen • by the skin of one's teethdaarvoor zal hij hangen! • he'll hang/swing for it!er is niet veel van mijn Latijn blijven hangen • very little of my Latin has stuckde naald blijft hangen • the needle is stuck〈 figuurlijk〉 hij hangt erg aan zijn oudste zoon • he's very fond of/attached to his eldest son〈 figuurlijk〉 ze hangen erg aan elkaar • they are devoted to/wrapped up in each otherze bleef met haar japon aan een spijker hangen • her dress caught/snagged on a nailzij hangt altijd om hem heen • she's always hanging/hovering about himhij bleef in de vierde klas hangen op zijn wiskunde • he was kept down in the fourth form because of his mathsde wolken hangen laag • the clouds are (hanging) lowhet hangt erom • it's up in the air9 naar iets hangen (en verlangen) • crave (for) something, have a longing/craving for something¶ hij zal moeten hangen • he's in for it/for the high jumphij hangt • he's lumbered/stuck (with it)II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [bevestigen] hang (up)2 [met betrekking tot personen, ophangen] hang♦voorbeelden:zijn jas aan de kapstok hangen • hang one's coat on the peg -
2 begeren
v. desire, wish for, crave, lust, yearn -
3 dorsten
v. thirst, lust, crave -
4 haken
v. hook, ensnare, catch; crave, long, yearn -
5 hunkeren
v. yearn, desire, long, crave -
6 smeken
v. supplicate, entreat, implore, beseech, beg, appeal, petition, conjure, obtest, pray, crave -
7 vragen
n. enquiry--------v. ask, inquire, enquire, query, question, request, demand, interrogate, invite, solicit, crave -
8 wensen
v. wish, wish for, desire, will, want, desiderate, bid, crave -
9 begeren
-
10 hongeren
1 [honger lijden] starve -
11 naar iets hangen (en verlangen)
naar iets hangen (en verlangen)crave (for) something, have a longing/craving for somethingVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > naar iets hangen (en verlangen)
-
12 snakken
1 [mond opendoen om te happen] gasp, pant2 [smachten] crave♦voorbeelden:snakken naar aandacht • be craving attentionsnakken naar eten • be famished -
13 verlangen
verlangen1〈 het〉♦voorbeelden:ik brand van verlangen om dat eens te zien • I am dying to see it————————verlangen2♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1 wat kun je nog meer verlangen • what more can you ask for?dat kunt u niet van mij verlangen • you can't expect me to do that
См. также в других словарях:
crave — crave … Dictionnaire des rimes
Crave — or craving may refer to: Hunger A food craving Craving (withdrawal), a psychological withdrawal symptom Crave (album), a 2002 album by Cyclefly Crave (play), a play by Sarah Kane Crave (band), an R B musical group Craving (album), a 1999 album by … Wikipedia
crave — [ krav ] n. m. • 1606; même rad. que cravan « oie sauvage », p. ê. d o. gaul. ♦ Zool. Oiseau grégaire des montagnes, de la taille du choucas, au plumage noir, au bec et aux pattes rouges. ● crave nom masculin (gaulois crago) Corneille des Alpes… … Encyclopédie Universelle
crave — [ kreıv ] verb 1. ) crave or crave for intransitive or transitive to want something very much and in a way that is very hard to control: LONG FOR: He d craved the attention of the older kids. Lewis still craves for the recognition he feels he… … Usage of the words and phrases in modern English
Crave — (kr[=a]v), v. t. [imp. & p. p. {Craved} (kr[=a]vd); p pr. & vb. n. {Craving}.] [AS. crafian; akin to Icel. krefja, Sw. kr[aum]fva, Dan. kr[ae]ve.] 1. To ask with earnestness or importunity; to ask with submission or humility; to beg; to entreat;… … The Collaborative International Dictionary of English
Crave — Crave, v. i. To desire strongly; to feel an insatiable longing; as, a craving appetite. [1913 Webster] Once one may crave for love. Suckling. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
crave — index desire, lack, need, require (need) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
crave — [v1] desire intensely ache for, covet, cry out for, die for*, dream, eat one’s heart out*, fancy, give eyeteeth for*, hunger for*, itch for*, long for, lust after, need, pine for*, require, sigh for, spoil for, suspire, thirst for*, want, yearn… … New thesaurus
crave — ► VERB 1) feel a powerful desire for. 2) dated ask for: I must crave your indulgence. ORIGIN Old English … English terms dictionary
crave — [kreıv] v [T] [: Old English; Origin: crafian] to have an extremely strong desire for something ▪ She s an insecure child who craves attention … Dictionary of contemporary English
crave — (v.) O.E. crafian ask, implore, demand by right, from N.Gmc. *krabojan (Cf. O.N. krefja to demand, Dan. kræve, Swed. kräva); perhaps related to CRAFT (Cf. craft) in its base sense of power. Current sense to long for is c.1400, probably through… … Etymology dictionary