-
21 festsetzen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. festlegen 12. (Schaden, Steuer) assess; (Zinssatz etc.) setII v/refl1. Schmutz etc.: settle; dick: collect; der Husten / Schleim hat sich in der Lunge festgesetzt the cough / mucus has settled in the lungs2. fig. Idee etc.: take root; sich bei jemandem festsetzen become implanted ( oder firmly fixed) in s.o.’s mind3. umg. Person: settle* * *to assess; to lay down; to make fast; to appoint; to ordain; to secure; to state; to establish; to stipulate; to fix* * *fẹst|set|zen sep1. vtbei, auf +acc at); Ort, Termin auch to arrange ( auf +acc, bei for); Frist auch to set; Arbeitszeiten to lay downder Beginn der Veranstaltung wurde auf zwei Uhr festgesetzt — the event was scheduled to begin at 2 o'clock
2) (= inhaftieren) to detain2. vr(Staub, Schmutz) to collect; (Rost, Ungeziefer, unerwünschte Personen) to get a foothold; (MIL) to take up one's position; (fig Gedanke) to take root, to implant itself* * *(to decide on, choose: Have you fixed on a date for the wedding?) fix on* * *fest|set·zen▪ etw \festsetzen to determine [or define] sthin den Ritzen hat sich Dreck festgesetzt dirt has collected in the cracks* * *1.transitives Verb2.* * *festsetzen (trennb, hat -ge-)A. v/tB. v/rder Husten/Schleim hat sich in der Lunge festgesetzt the cough/mucus has settled in the lungs2. fig Idee etc: take root;sich bei jemandem festsetzen become implanted ( oder firmly fixed) in sb’s mind3. umg Person: settle* * *1.transitives Verb2) (in Haft nehmen) detain2.* * *v.to appoint v.to establish v.to pitch v.to set v.(§ p.,p.p.: set)to state v. -
22 Füllmaterial
-
23 gesprungen
I P.P. springenII Adj. Scheibe, Lippen etc.: cracked* * *(Schüssel) cracked* * *ge|sprụn|gen ptp See: von springen* * *(damaged by cracks: a cracked cup.) cracked* * *2. Part. v. springen* * *B. adj Scheibe, Lippen etc: cracked* * *2. Part. v. springen -
24 Netz
n; -es, -e1. net (auch MATH. und fig.); einer Spinne: web; soziales Netz safety net (of social benefits); den Ball ins Netz befördern Fußball: put the ball into the net; den Ball ins Netz schlagen Tennis: send the ball into the net; ans Netz gehen Tennis: go up to the net; jemandem ins Netz gehen fig. walk into s.o.’s trap; seine Netze auswerfen fig. cast one’s nets; sich im eigenen Netz verfangen fig. get caught in one’s own trap; sich im Netz seiner Lügen verstricken get caught up in a web of lies3. (Verkehrs-, Verteilungssystem) EISENB., TELEF. etc. network; (Stromnetz) mains Pl.; ans Netz gehen Kraftwerk etc.: go on stream; vom Netz gehen be shut down; vom Netz nehmen shut down* * *das Netz(Fischerei) net;(Netzstruktur) network; net;(Spinnennetz) web* * *Nẹtz [nɛts]nt -es, -e1) net; (= Spinnennetz) web; (= Haarnetz) (hair)net; (= Einkaufsnetz) string bag, net bag; (= Gepäcknetz) (luggage) rack; (fig von Lügen, Heuchelei) tissue, web; (= Maschenwerk) nettingFische mit dem Netz fangen — to catch fish with nets, to net fish
ans Netz gehen (Sport) — to go up to the net
ins Netz gehen (Ftbl) — to go into the ( back of the) net; (Tennis) to hit the net
ins Netz schlagen — to play into the net
in jds Netz geraten (fig) — to fall into sb's clutches
sich im eigenen Netz verstricken — to be caught in one's own trap, to be hoist with (Brit) or on (US) one's own petard (prov)
jdm durchs Netz gehen (fig) — to give sb the slip
2) (= System) network; (= Stromnetz) mains sing or pl; (= Überlandnetz) (national) grid; (COMPUT) networkdas Kraftwerk musste vom Netz genommen werden — the power station had to be shut down
3)(= Internet)
das Netz — the Netim Netz surfen (inf) — to surf the Net (inf)
etw übers Netz bestellen — to order sth online or through the Net
4) (MATH) net; (= Kartengitter) grid* * *das2) ((any of various devices for catching creatures, eg fish, or for any of a number of other purposes, consisting of) a loose open material made of knotted string, thread, wire etc: a fishing-net; a hair-net; a tennis-net; ( also adjective) a net curtain.) net3) (anything in the form of a net, ie with many lines crossing each other: A network of roads covered the countryside.) network4) (a type of trap for flies etc made of fine silk threads, spun by a spider etc: a spider's web.) web* * *<-es, -e>[ˈnɛts]nt3. SPORT netans \Netz gehen to go up to the netins \Netz gehen to go into the net; Tennisball to hit the netdas soziale \Netz the social net5. (Spinnennetz) webans \Netz gehen to be connected to the gridetw vom \Netz nehmen to cut sth off from the gridlokales/neurales \Netz local/neural area network8. (Rohrnetz) network [of pipes]9. TRANSP system10. (Ring) network11.▶ ohne \Netz und doppelten Boden without a safety net▶ jdm ins \Netz gehen to fall into sb's trap [or clutches]▶ jdm durchs \Netz gehen to give sb the slip* * *das; Netzes, Netze1) (auch FischerNetz, TennisNetz, Ballspiele) net; (EinkaufsNetz) string bag; (GepäckNetz) [luggage-]rackein Netz von Lügen — (fig.) a web of lies
jemandem ins Netz gehen — (fig.) fall into somebody's trap
2) (SpinnenNetz) web3) (VerteilerNetz, VerkehrsNetz, System von Einrichtungen) network; (für Strom, Wasser, Gas) mains pl* * *soziales Netz safety net (of social benefits);den Ball ins Netz schlagen Tennis: send the ball into the net;ans Netz gehen Tennis: go up to the net;jemandem ins Netz gehen fig walk into sb’s trap;seine Netze auswerfen fig cast one’s nets;sich im eigenen Netz verfangen fig get caught in one’s own trap;sich im Netz seiner Lügen verstricken get caught up in a web of lies3. (Verkehrs-, Verteilungssystem) BAHN, TEL etc network; (Stromnetz) mains pl ; Computernetz) network, net;vom Netz gehen be shut down;vom Netz nehmen shut down* * *das; Netzes, Netze1) (auch FischerNetz, TennisNetz, Ballspiele) net; (EinkaufsNetz) string bag; (GepäckNetz) [luggage-]rackein Netz von Lügen — (fig.) a web of lies
jemandem ins Netz gehen — (fig.) fall into somebody's trap
2) (SpinnenNetz) web3) (VerteilerNetz, VerkehrsNetz, System von Einrichtungen) network; (für Strom, Wasser, Gas) mains pl* * *-e (allg. Stromnetz) n.mains (electricity) n. -e n.mains n.meshes n.net n.network n. -
25 sich senken
1) (to slope downwards: The road dipped just beyond the crossroads.) dip2) (to slope downwards: The hills descend to the sea.) descend3) (to (cause to) go deeply (into something): The ink sank into the paper; He sank his teeth into an apple.) sink4) ((of land, streets, buildings etc) to sink lower: When a building starts to subside, cracks usually appear in the walls.) subside* * *v.to dip v. -
26 Haarlinien
-
27 reißen
vi <tech.allg> (Metall, Kunststoff; z.B. Seil, Zuganker) ■ rupture vivi <tech.allg> (unabsichtlich; Faden, Schnur, Draht, Seil) ■ snap vi ; break vivi <tech.allg> (Stoff, Papier) ■ tear vivi <qualit.mat> (Rissbildung; z.B. durch Überbeanspruchung auf Zug) ■ crack vi -
28 Risse bekommen
-
29 Risse bilden
-
30 Schweißrissanfälligkeit
f <füg.qualit> ■ sensitivity to welding cracksGerman-english technical dictionary > Schweißrissanfälligkeit
-
31 Spannungslinien
-
32 verästelte Risse
mpl DIN EN ISO 6520 <qualit.mat> (ausgehend von einem gemeinsamen Riss) ■ branching cracks ISO 6520-1 -
33 Nahtstelle
Nahtstelle
link, (Computer) interface;
• an den Nahtstellen von Verantwortungsbereichen auftreten to fall between the cracks of responsibility. -
34 an den Nahtstellen von Verantwortungsbereichen auftreten
an den Nahtstellen von Verantwortungsbereichen auftreten
to fall between the cracks of responsibility.Business german-english dictionary > an den Nahtstellen von Verantwortungsbereichen auftreten
-
35 Doppelsteppnaht
-
36 Flockenrisse
-
37 Kappenriss
-
38 rissfrei
-
39 abdichten
ab|dich·tenvt1) ( dicht machen)etw \abdichten to seal sth;ein Leck \abdichten to plug [or stop] a leak;2) ( isolieren)etw gegen Feuchtigkeit/ Lärm/Zugluft \abdichten to damp proof/soundproof/draught [or (Am) draft] proof sth -
40 dichten
dich·ten1. dich·ten [ʼdɪçtn̩]vtich habe ein paar Verse zu deinem Geburtstag gedichtet I've written a few verses for your birthdayvi to write poetry2. dich·ten [ʼdɪçtn̩]vt( dicht machen)etw [gegen etw] \dichten to seal sth [against sth];Fugen \dichten to grout cracks
См. также в других словарях:
cracks — cracks; cracks·man; … English syllables
Cracks 7 — (Лакано Осеан,Франция) Категория отеля: Адрес: 33680 Лакано Осеан, Франция … Каталог отелей
Cracks — Pour les articles homonymes, voir Crack. Cracks est un film franco anglo irlandais réalisé par Jordan Scott, sorti en 2009. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique … Wikipédia en Français
Cracks (album) — Cracks Studio album by Nabiha Released January 29, 2010 … Wikipedia
cracks|man — «KRAKS muhn», noun, plural men. Slang. a burglar … Useful english dictionary
Cracks (film) — This article is about the 2009 film. For other uses, see The Cracks and Crack. Cracks Directed by Jordan Scott Produced by Kwesi Dickson … Wikipedia
cracks — Смотри Надрывы … Энциклопедический словарь по металлургии
cracks — kræk n. fracture, split; loud sharp noise; blow; witty remark; form of cocaine v. split, fracture; make a loud sharp noise; whip; open a little adj. excellent, first rate … English contemporary dictionary
CRACKS — … Useful english dictionary
firing cracks — Cracks appearing in a cooling material, caused by the tension from the different rates of its shrinking. For example, in clay after its firing, or in metal after it has been cast. Also see temperature … Glossary of Art Terms
Cracks of Doom — The heart of Orodruin. The Sammath Naur; the forge and workshop of Sauron tunnelled deep into Orodruin and open to its central fire … J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary