Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

crāstinus

  • 1 crastinus

    crastinus crastinus, a, um завтрашний

    Латинско-русский словарь > crastinus

  • 2 crastinus

    crāstinus, a, um (cras), morgend, morgig (Ggstz. hodiernus), I) eig.: dies crastinus, Cic.: dies crastina, Prop.: nox, Liv.: Aurora cr., Verg.: die crastinā, am morgenden Tage, morgen (Ggstz. hodie), Liv. u. Ambros.: dass. die crastini (Lokativ), Plaut. most. 881. Gell. 2, 29, 7. Macr. sat. 1, 3, 16. – subst., crāstinum, ī, n., der morgende Tag, crastini neglegens (unbekümmert), Sen.: cenant tamquam crastinum desperent, Sen. rhet.: ex crastino pendēre, Sen.: in crastinum (auf morgen) vocare alqm, Plaut., differre alqd, Cic.: de crastino non cogitabat, Sulp. Sev. – II) übtr., im allg. = künftig, Plin. u. Stat.

    lateinisch-deutsches > crastinus

  • 3 crastinus

    crāstinus, a, um (cras), morgend, morgig (Ggstz. hodiernus), I) eig.: dies crastinus, Cic.: dies crastina, Prop.: nox, Liv.: Aurora cr., Verg.: die crastinā, am morgenden Tage, morgen (Ggstz. hodie), Liv. u. Ambros.: dass. die crastini (Lokativ), Plaut. most. 881. Gell. 2, 29, 7. Macr. sat. 1, 3, 16. – subst., crāstinum, ī, n., der morgende Tag, crastini neglegens (unbekümmert), Sen.: cenant tamquam crastinum desperent, Sen. rhet.: ex crastino pendēre, Sen.: in crastinum (auf morgen) vocare alqm, Plaut., differre alqd, Cic.: de crastino non cogitabat, Sulp. Sev. – II) übtr., im allg. = künftig, Plin. u. Stat.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > crastinus

  • 4 crastinus

    crāstinus, a, um [ cras ]
    1) завтрашний (dies c. C и crastina Prp)
    die crastino L (арх. crastini Pl, AG, Macr) — на завтрашний день
    2) перен. будущий (vita M; aetas St)

    Латинско-русский словарь > crastinus

  • 5 crāstinus

        crāstinus adj.    [cras], of to-morrow, to-morrow's: dies: Cynthius, O.: lux, V.: hora, V.: tempora, H.: in crastinum differre, till to-morrow: pervenire, N.
    * * *
    crastina, crastinum ADJ
    of tomorrow/next day/future

    in crastinusum -- for/til tomorrow/following day

    Latin-English dictionary > crāstinus

  • 6 crastinus

    crastinus, a, um, of to-morrow, to-morrow’s, Mt. 6:34; Jas. 4:13 f.

    English-Latin new dictionary > crastinus

  • 7 crastinus

    [st1]1 [-] crastĭnus, a, um: - [abcl][b]a - de demain, du lendemain. - [abcl]b - à venir, futur, prochain.[/b]    - crastĭnum, i, n.: le lendemain.    - in crastinum: pour demain, à demain.    - in crastinum (diem) differre, Cic.: remettre au lendemain.    - die crastini, (anc. abl.), Plaut. Most.: demain.    - crastĭnō, adv.: demain. [st1]2 [-] Crastĭnus, i, m.: Crastinus (surnom).
    * * *
    [st1]1 [-] crastĭnus, a, um: - [abcl][b]a - de demain, du lendemain. - [abcl]b - à venir, futur, prochain.[/b]    - crastĭnum, i, n.: le lendemain.    - in crastinum: pour demain, à demain.    - in crastinum (diem) differre, Cic.: remettre au lendemain.    - die crastini, (anc. abl.), Plaut. Most.: demain.    - crastĭnō, adv.: demain. [st1]2 [-] Crastĭnus, i, m.: Crastinus (surnom).
    * * *
        Crastinus, Adiectiuum, pe. cor. vt Dies crastinus. Liu. Le jour de demain.
    \
        AEtas crastina. Stat. Le temps futur ou à venir.
    \
        Crastinus fructus. Plin. Nouveau.
    \
        Crastina hora. Virgil. Le jour ensuyvant.
    \
        In crastinum differre. Cic. Au lendemain.

    Dictionarium latinogallicum > crastinus

  • 8 Crastinus

    1.
    crastĭnus, a, um, adj. [cras].
    I.
    Of to-morrow; to-morrow's (freq. and class. in prose and poetry):

    dies,

    Plaut. Stich. 4, 2, 55; Cic. Att. 15, 8, 2; Prop. 2 (3), 15, 54 al.:

    Titan,

    Verg. A. 4, 118:

    Cynthius,

    Ov. F. 3, 345:

    Aurora,

    Verg. A. 12, 76:

    lux,

    id. ib. 10, 244; cf.:

    stella diurna,

    Plaut. Men. 1, 2, 62: hora. Verg. G. 1, 425: tempora, * Hor. C. 4, 7, 17:

    dapes,

    Mart. 3, 58, 42:

    egestas,

    id. 3, 10, 3:

    quies,

    Luc. 7, 26 al. —In Gr. constr., of the person:

    crastinus aspicis Triobrem ( = cras),

    Sid. Carm. 24, 21.— Absol.: crastĭ-num, i, n., to-morrow, the morrow:

    sibi polliceri,

    Sen. Thyest. 620.—
    b.
    Die crastini, old abl. of time (ante- and post-class.), Plaut. Most. 4, 1, 25 (34) Lorenz ad loc.; Gell. 2, 29, 7; cf. id. 10, 24, 1 sqq.; Macr. S. 1, 3, 16; Claud. Quadrig. ap. Macr. S. 1, 4, 20 sq.; and v. pristinus, proximus, quartus, quintus, nonus, etc.—
    c.
    Absol.
    (α).
    In crastinum, to-morrow, on the morrow:

    vos vocabo,

    Plaut. Ps. 5, 2, 55; id. Cas. 3, 5, 60; cf.

    differre,

    Cic. de Or. 2, 90, 367:

    pervenire,

    Nep. Pelop. 3, 2; Quint. 5, 10, 16 al.—
    (β).
    Crastino = cras, to-morrow:

    seges non metetur,

    Gell. 2, 29, 9.—
    II.
    (Acc. to cras, C.) Future (very rare):

    quid crastina volveret aetas Scire nefas homini,

    Stat. Th. 3, 562; cf. Mart. 1, 15, 12.
    2.
    Crastĭnus, i, m., a Roman surname, Caes. B. C. 3, 91; 3, 99; Luc. 7, 471; Flor. 4, 2, 46 al.

    Lewis & Short latin dictionary > Crastinus

  • 9 crastinus

    1.
    crastĭnus, a, um, adj. [cras].
    I.
    Of to-morrow; to-morrow's (freq. and class. in prose and poetry):

    dies,

    Plaut. Stich. 4, 2, 55; Cic. Att. 15, 8, 2; Prop. 2 (3), 15, 54 al.:

    Titan,

    Verg. A. 4, 118:

    Cynthius,

    Ov. F. 3, 345:

    Aurora,

    Verg. A. 12, 76:

    lux,

    id. ib. 10, 244; cf.:

    stella diurna,

    Plaut. Men. 1, 2, 62: hora. Verg. G. 1, 425: tempora, * Hor. C. 4, 7, 17:

    dapes,

    Mart. 3, 58, 42:

    egestas,

    id. 3, 10, 3:

    quies,

    Luc. 7, 26 al. —In Gr. constr., of the person:

    crastinus aspicis Triobrem ( = cras),

    Sid. Carm. 24, 21.— Absol.: crastĭ-num, i, n., to-morrow, the morrow:

    sibi polliceri,

    Sen. Thyest. 620.—
    b.
    Die crastini, old abl. of time (ante- and post-class.), Plaut. Most. 4, 1, 25 (34) Lorenz ad loc.; Gell. 2, 29, 7; cf. id. 10, 24, 1 sqq.; Macr. S. 1, 3, 16; Claud. Quadrig. ap. Macr. S. 1, 4, 20 sq.; and v. pristinus, proximus, quartus, quintus, nonus, etc.—
    c.
    Absol.
    (α).
    In crastinum, to-morrow, on the morrow:

    vos vocabo,

    Plaut. Ps. 5, 2, 55; id. Cas. 3, 5, 60; cf.

    differre,

    Cic. de Or. 2, 90, 367:

    pervenire,

    Nep. Pelop. 3, 2; Quint. 5, 10, 16 al.—
    (β).
    Crastino = cras, to-morrow:

    seges non metetur,

    Gell. 2, 29, 9.—
    II.
    (Acc. to cras, C.) Future (very rare):

    quid crastina volveret aetas Scire nefas homini,

    Stat. Th. 3, 562; cf. Mart. 1, 15, 12.
    2.
    Crastĭnus, i, m., a Roman surname, Caes. B. C. 3, 91; 3, 99; Luc. 7, 471; Flor. 4, 2, 46 al.

    Lewis & Short latin dictionary > crastinus

  • 10 crastinus

    of the morrow, the morrow.

    Latin-English dictionary of medieval > crastinus

  • 11 crastinus

    , crastina, crastinum (m,f,n)
      завтрашний

    Dictionary Latin-Russian new > crastinus

  • 12 Завтрашний

    - crastinus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Завтрашний

  • 13 crastinum

    1.
    crastĭnus, a, um, adj. [cras].
    I.
    Of to-morrow; to-morrow's (freq. and class. in prose and poetry):

    dies,

    Plaut. Stich. 4, 2, 55; Cic. Att. 15, 8, 2; Prop. 2 (3), 15, 54 al.:

    Titan,

    Verg. A. 4, 118:

    Cynthius,

    Ov. F. 3, 345:

    Aurora,

    Verg. A. 12, 76:

    lux,

    id. ib. 10, 244; cf.:

    stella diurna,

    Plaut. Men. 1, 2, 62: hora. Verg. G. 1, 425: tempora, * Hor. C. 4, 7, 17:

    dapes,

    Mart. 3, 58, 42:

    egestas,

    id. 3, 10, 3:

    quies,

    Luc. 7, 26 al. —In Gr. constr., of the person:

    crastinus aspicis Triobrem ( = cras),

    Sid. Carm. 24, 21.— Absol.: crastĭ-num, i, n., to-morrow, the morrow:

    sibi polliceri,

    Sen. Thyest. 620.—
    b.
    Die crastini, old abl. of time (ante- and post-class.), Plaut. Most. 4, 1, 25 (34) Lorenz ad loc.; Gell. 2, 29, 7; cf. id. 10, 24, 1 sqq.; Macr. S. 1, 3, 16; Claud. Quadrig. ap. Macr. S. 1, 4, 20 sq.; and v. pristinus, proximus, quartus, quintus, nonus, etc.—
    c.
    Absol.
    (α).
    In crastinum, to-morrow, on the morrow:

    vos vocabo,

    Plaut. Ps. 5, 2, 55; id. Cas. 3, 5, 60; cf.

    differre,

    Cic. de Or. 2, 90, 367:

    pervenire,

    Nep. Pelop. 3, 2; Quint. 5, 10, 16 al.—
    (β).
    Crastino = cras, to-morrow:

    seges non metetur,

    Gell. 2, 29, 9.—
    II.
    (Acc. to cras, C.) Future (very rare):

    quid crastina volveret aetas Scire nefas homini,

    Stat. Th. 3, 562; cf. Mart. 1, 15, 12.
    2.
    Crastĭnus, i, m., a Roman surname, Caes. B. C. 3, 91; 3, 99; Luc. 7, 471; Flor. 4, 2, 46 al.

    Lewis & Short latin dictionary > crastinum

  • 14 crastinum

    crāstinum, ī n. [ crastinus ]
    in c. aliquid differre C — отложить что-л. на завтра

    Латинско-русский словарь > crastinum

  • 15 extollo

    ex-tollo, extulī (редко exsustulī), —, ere
    1) поднимать (pugionem alte, caput, aliquem jacentem C; oculos ad sidera V; aliquem in murum Cs)
    ubi primos crastĭnus ortūs extulerit Titan (= Sol) Vзавтра с первыми же лучами солнца
    2)
    aliquid in majus e. L, PJ etc. — преувеличивать что-л.
    e. postrēmum pedem Plуходить навсегда
    б) воздвигать, строить ( fundamentum Pl)
    3) возвышать, возносить (aliquem honoribus, aliquem supra ceteros T); превозносить, прославлять, возвеличивать, восхвалять (aliquid laudibus C; aliquem ad и in caelum C, Amm)
    4) внушать мужество, ободрять (aliquem или animum alicujus C, T etc.)
    5) делать заносчивым (se supra modum Q; animum alicujus ad superbiam T)
    6) поднимать, повышать, усиливать ( vocem per gradūs L)
    cachinnum e. Apзалиться смехом
    8) откладывать, отсрочивать ( aliquid in alium diem Pl)

    Латинско-русский словарь > extollo

  • 16 procrastino

    prōcrāstino, āvī, ātum, āre [ pro + crastinus ]
    откладывать, отсрочивать, затягивать (rem C, AG)

    Латинско-русский словарь > procrastino

  • 17 recrastino

    recrāstino, —, —, āre [re + crastinus ]
    откладывать до завтра, со дня на день (aliquid Col, PM)

    Латинско-русский словарь > recrastino

  • 18 crastinatio

    crāstinātio, ōnis, f. (crastinus) = ἀναβολή, ὑπέρθεσις, das Aufschieben, der Aufschub, Gloss. II, 117, 29.

    lateinisch-deutsches > crastinatio

  • 19 crastino

    crāstinō, Adv. (crastinus), am morgenden Tage, morgen, Gell. 2, 29, 9. Min. Fel. 40, 2. Apul. met. 2, 11; 6, 31; 7, 26. Augustin. serm. 97, 2 u. 147, 2.

    lateinisch-deutsches > crastino

  • 20 hodiernus

    hodiernus, a, um (hodie), I) heutig (Ggstz. hesternus, crastinus), edictum, Cic.: dies, Cic.: haec tam exigua disputatio hesterni et hodierni diei, Cic.: hodierno die, Cic. (nirgends = noch heutigentags, noch heute, denn Plin. 34, 140 steht jetzt exstat hodie Rhod.): hodierno et crastino die, Liv.: ad (bis auf den) hodiernum diem, Cic. – subst., in hodiernum (sc. diem), bis auf den heutigen Tag, bis heute, Plin. 13, 30. Apul. apol. 38. Min. Fel. 21, 7. – II) heutig = jetzig, sermo, Cic. de legg. 1, 57: tempus, Censorin. 16, 1.

    lateinisch-deutsches > hodiernus

См. также в других словарях:

  • CRASTINUS — I. CRASTINUS Dux Roman. adversus vandalos missus. A. C. 424. II. CRASTINUS Evocatus in exercitu Caesaris, in Pharsalicis campis occubuit, gladiô in os adversum coniectô. Caesar, l. 3. Bell. Civil. c. 99. Videatur Plutarchus et Lucan. l. 7. v. 471 …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Caius Crastinus — (né en 85 avant J. C.) était un soldat de la Xe légion de Jules César lors de la Guerre des Gaules. Sommaire 1 La Guerre des Gaules 2 Annexes 2.1 Articles connexes …   Wikipédia en Français

  • Crast. — crastinus, for to morrow …  

  • Legio X Gemina — Escudo de la Legio X Gemina a principios del siglo V, según la Notitia Dignitatum occ. Activa Desde el 70 a. C. hasta el siglo V …   Wikipedia Español

  • Procrastination — Cet article concerne la notion de psychologie. Pour le livre portant ce titre, voir Procrastination (Disque monde). La procrastination, du latin pro et crastinus qui signifie « demain »[1], est la tendance à remettre systématiquement au …   Wikipédia en Français

  • procrastination — [ prɔkrastinasjɔ̃ ] n. f. • XVIe; du lat. procrastinatio, de pro et crastinus « du lendemain » ♦ Littér. Tendance à tout remettre au lendemain, à ajourner, à temporiser. « Mon indécision, ma “procrastination”, comme disait Saint Loup » (Proust).… …   Encyclopédie Universelle

  • Crastination — Cras ti*na tion (kr?s t? n? sh?n), n. [L. crastinus of to morrow, from cras to morrow.] Procrastination; a putting off till to morrow. [Obs.] [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Procrastinate — Pro*cras ti*nate, v. t. [imp. & p. p. {Procrastinated}; p. pr. & vb. n. {Procrastinating}.] [L. procrastinatus, p. p. of procrastinare to procrastinate; pro forward + crastinus of to morrow, fr. cras to morrow.] To put off till to morrow, or from …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Procrastinated — Procrastinate Pro*cras ti*nate, v. t. [imp. & p. p. {Procrastinated}; p. pr. & vb. n. {Procrastinating}.] [L. procrastinatus, p. p. of procrastinare to procrastinate; pro forward + crastinus of to morrow, fr. cras to morrow.] To put off till to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Procrastinating — Procrastinate Pro*cras ti*nate, v. t. [imp. & p. p. {Procrastinated}; p. pr. & vb. n. {Procrastinating}.] [L. procrastinatus, p. p. of procrastinare to procrastinate; pro forward + crastinus of to morrow, fr. cras to morrow.] To put off till to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • procrastinate — verb ( nated; nating) Etymology: Latin procrastinatus, past participle of procrastinare, from pro forward + crastinus of tomorrow, from cras tomorrow Date: 1588 transitive verb to put off intentionally and habitually intransitive verb to put off… …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»